Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de italiaanse regering niemands rechten » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling tot de niet-constructieve houding van de Britse regering, heeft de Italiaanse regering herinnerd aan artikel 5 van het EEG-Verdrag, dat bepaalt : " De Lid-Staten treffen alle algemene of bijzondere maatregelen welke geschikt zijn om de nakoming van de uit dit Verdrag of uit handelingen van de instellingen der Gemeenschap voortvloeiende verplichtingen te verzekeren.

Face à l'attitude non-constructive du gouvernement britannique, la Présidence italienne a rappelé les termes de l'article5 du traité CEE en vertu duquel " Les Etats membres prennent toutes mesures générales ou particulières propres à assurer l'exécution des obligations découlant du présent traité ou résultant des actes des institutions de la Communauté.


In tegenstelling tot de niet-constructieve houding van de Britse regering, heeft de Italiaanse regering herinnerd aan artikel 5 van het EEG-Verdrag, dat bepaalt : " De Lid-Staten treffen alle algemene of bijzondere maatregelen welke geschikt zijn om de nakoming van de uit dit Verdrag of uit handelingen van de instellingen der Gemeenschap voortvloeiende verplichtingen te verzekeren.

Face à l'attitude non-constructive du gouvernement britannique, la Présidence italienne a rappelé les termes de l'article5 du traité CEE en vertu duquel " Les Etats membres prennent toutes mesures générales ou particulières propres à assurer l'exécution des obligations découlant du présent traité ou résultant des actes des institutions de la Communauté.


Ondertussen heeft de Italiaanse regering niemands rechten geschonden, zeker niet deze van minderheden of kinderen en minister Maroni heeft al verscheidene keren verklaard en gegarandeerd dat er geen databank wordt aangelegd, maar dat alle gegevens zullen worden verwerkt in volledige overeenstemming met de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens.

Quoi qu'il en soit, le gouvernement italien n'a violé les droits d'aucun individu, notamment ceux des minorités ou des enfants, et le ministre Maroni a déjà affirmé et garanti à plusieurs reprises qu'aucune base de données n'était constituée et que toutes les données seraient traitées en parfaite conformité avec les règles en matière de protection des données personnelles.


Ondertussen heeft de Italiaanse regering niemands rechten geschonden, zeker niet deze van minderheden of kinderen en minister Maroni heeft al verscheidene keren verklaard en gegarandeerd dat er geen databank wordt aangelegd, maar dat alle gegevens zullen worden verwerkt in volledige overeenstemming met de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens.

Quoi qu'il en soit, le gouvernement italien n'a violé les droits d'aucun individu, notamment ceux des minorités ou des enfants, et le ministre Maroni a déjà affirmé et garanti à plusieurs reprises qu'aucune base de données n'était constituée et que toutes les données seraient traitées en parfaite conformité avec les règles en matière de protection des données personnelles.


NEMEN KENNIS van het feit dat de Italiaanse regering een aanvang heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van een tienjarenplan voor economische expansie, dat tot doel heeft een evenwicht tot stand te brengen in de structuur van de Italiaanse economie, met name door de minderontwikkelde streken in het zuiden en op de eilanden toe te rusten en door nieuwe werkgelegenheid te scheppen, ten einde de werkloosheid uit te schakelen.

PRENNENT ACTE du fait que le gouvernement italien est engagé dans la mise en exécution d'un programme décennal d'expansion économique, qui a pour but de redresser les déséquilibres de structure de l'économie italienne, notamment par l'équipement des zones moins développées dans le Midi et dans les îles et par la création d'emplois nouveaux dans le but d'éliminer le chômage.


NEMEN KENNIS van het feit dat de Italiaanse regering een aanvang heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van een tienjarenplan voor economische expansie, dat tot doel heeft een evenwicht tot stand te brengen in de structuur van de Italiaanse economie, met name door de minder ontwikkelde streken in het zuiden en op de eilanden toe te rusten en door nieuwe werkgelegenheid te scheppen, ten einde de werkloosheid uit te schakelen.

PRENNENT ACTE du fait que le gouvernement italien est engagé dans la mise en exécution d'un programme décennal d'expansion économique, qui a pour but de redresser les déséquilibres de structure de l'économie italienne, notamment par l'équipement des zones moins développées dans le Midi et dans les îles et par la création d'emplois nouveaux dans le but d'éliminer le chômage.


NEMEN KENNIS van het feit dat de Italiaanse regering een aanvang heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van een tienjarenplan voor economische expansie, dat tot doel heeft een evenwicht tot stand te brengen in de structuur van de Italiaanse economie, met name door de minderontwikkelde streken in het zuiden en op de eilanden toe te rusten en door nieuwe werkgelegenheid te scheppen, ten einde de werkloosheid uit te schakelen.

PRENNENT ACTE du fait que le gouvernement italien est engagé dans la mise en exécution d'un programme décennal d'expansion économique, qui a pour but de redresser les déséquilibres de structure de l'économie italienne, notamment par l'équipement des zones moins développées dans le Midi et dans les îles et par la création d'emplois nouveaux dans le but d'éliminer le chômage.


In de afgelopen jaren heeft de Italiaanse regering er alles aan gedaan om tot een oplossing te komen voor deze eeuwigdurende problemen met afvalinzameling en -verwijdering.

Ces dernières années, le gouvernement italien a tenté tout ce qu’il pouvait pour résoudre le problème de longue date relatif au système d’enlèvement et d’élimination des déchets.


De Commissie heeft de Italiaanse regering aangespoord maatregelen te nemen waarmee ieders recht om een verzoek om asiel in te dienen wordt gewaarborgd, en niemand uit te zetten over wiens asielaanvraag nog geen besluit is gevallen.

La Commission a encouragé le gouvernement italien à prendre des mesures pour garantir le droit de chaque personne à introduire une demande d’asile et pour n’expulser personne tant qu’aucune décision sur ladite demande n’a été rendue.


Hoewel de Commissie de lidstaten had verzocht gebruik te maken van het nieuwe pakket maatregelen met een looptijd van vijf jaar en specifieke steunprogramma's, heeft de Italiaanse regering acht jaar later nog steeds niet alle noodzakelijke maatregelen getroffen om deze programma's op de rails te zetten.

Bien que la Commission ait invité les États membres à profiter de ce nouveau cadre réglementaire, qui s'appliquera pendant cinq ans, pour lancer des programmes d'aide spécifiques, plus d'un an après le gouvernement italien n'a pas encore pris toutes les mesures nécessaires pour lancer de tels programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de italiaanse regering niemands rechten' ->

Date index: 2024-10-04
w