Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de laatste jaren raadplegingen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft de laatste jaren zelf ook aanzienlijke veranderingen ondergaan. Ten aanzien van prioriteiten en middelen heeft een heroriëntatie plaatsgevonden en het beheer van de buitenlandse hulp van de EU is onderwerp van een uitgebreide hervorming.

La Commission elle-même a aussi connu des changements notables sous la forme d'un recentrage de ses priorités et de ses ressources, ainsi que d'une vaste réforme, en cours, de la gestion de son aide extérieure.


De Europese Unie (EU) heeft de laatste jaren een economische, sociale en ecologische strategie ontwikkeld. Deze strategie is gericht op:

L'Union européenne (UE) s'est doté au cours des dernières années d'une stratégie économique, sociale et environnementale. Cette stratégie a pour objectif :


*De Commissie heeft de laatste jaren reeds elementen van periodeboekhouding geïntroduceerd in de presentatie van haar financiële staten.

*La Commission a déjà introduit des éléments de comptabilité d'exercice dans la présentation de ses états financiers ces dernières années.


Het EESC heeft de laatste jaren in veel adviezen gepleit voor verdieping van de EMU .

Ces dernières années, le CESE a plaidé, dans nombre de ses avis, pour l’approfondissement de l’UEM .


De Commissie heeft de duur van de raadpleging van belanghebbenden uitgebreid van 8 naar 12 weken en heeft de laatste jaren raadplegingen uitgevoerd over richtsnoeren inzake evaluatie, effectbeoordeling en raadpleging van belanghebbenden.

La Commission a prolongé la consultation des parties intéressées de huit à douze semaines et a, au cours de l'année écoulée, procédé à une consultation sur un projet de lignes directrices concernant l'évaluation, l'analyse d'impact et la consultation des parties intéressées.


De rol van de Europese Unie bij de toekomstige vormgeving van de diensten van algemeen belang [1] heeft de laatste jaren centraal gestaan in het debat over het Europese samenlevingsmodel.

Ces dernières années, le rôle de l'Union européenne dans la définition de la forme future des services d'intérêt général [1] s'est trouvé au centre du débat sur le modèle européen de société.


Het heeft de laatste jaren vrij goede resultaten bereikt bij het beheersen van de bevolkingsgroei.

Le pays a récemment remporté certains succès dans la maîtrise de sa croissance démographique.


I. ONTWIKKELING VAN DE HUMANITAIRE HULP VAN DE EUROPESE UNIE De humanitaire actie van de Commissie heeft de laatste jaren een belangrijke ontwikkeling gekend waardoor zij een belangrijk onderdeel is geworden van het externe optreden van de Europese Unie.

I. Evolution de l'Aide Humanitaire de l'Union Européenne L'action de la Commission dans le domaine humanitaire a, au cours de ces dernières années, suivi une évolution majeure devenant ainsi un volet important de l'action extérieure de l'Union Européenne.


De Cubaanse samenleving heeft de laatste jaren een achteruitgang van de sociaal-economische situatie meegemaakt, met bijzonder ernstige gevolgen op het gebied van de volksgezondheid en de algemene voedselsituatie.

Au cours des dernières années, la société cubaine a connu une dégradation de la situation socio-économique, avec un impact particulièrement sévère dans le domaine de la santé publique et de l'alimentation en général.


14. Vervoer De vervoersector heeft de laatste jaren - niet alleen in de Europese Unie - een spectaculaire groei gekend.

14. Transports Le secteur des transports a connu, et pas seulement dans l'Union européenne, une croissance spectaculaire au cours de ces dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de laatste jaren raadplegingen' ->

Date index: 2022-08-05
w