Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de minister een algemene brief willen " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft de minister een algemene brief willen sturen naar de vrederechters over de toepassing van de wet op de geesteszieken.

Ainsi, le ministre a voulu adresser aux juges de paix une lettre générale à propos de l'application de la loi sur les malades mentaux.


Mobiliteit en grensoverschrijdende samenwerking bevorderen — De Europese ministers voor hoger onderwijs willen het aandeel studenten dat een studie of onderwijsperiode in het buitenland heeft voltooid in 2020 op 20 % hebben gebracht.

Promouvoir la mobilité et la coopération transnationale: les ministres de l’enseignement supérieur en Europe ont décidé d’accroître la proportion d’étudiants qui accomplissent une période d’études ou de formation à l’étranger en la portant à 20 % à l’horizon 2020.


Op 13 oktober heeft de minister een tweede brief geschreven aan de directeur-generaal waarin hem de wens van Marokko wordt bevestigd om een samenwerkingsovereenkomst te sluiten met de Europese Gemeenschap betreffende het civiele radionavigatiesysteem via satelliet.

Le 13 octobre, le ministre a écrit une seconde lettre au Directeur général pour lui confirmer la volonté du Maroc de conclure avec la Communauté européenne un accord de coopération concernant le système de radionavigation par satellite à usage civil.


Op 13 oktober heeft de minister een tweede brief geschreven aan de directeur-generaal waarin hem de wens van Marokko wordt bevestigd om een samenwerkingsovereenkomst te sluiten met de Europese Gemeenschap betreffende het civiele radionavigatiesysteem via satelliet.

Le 13 octobre, le ministre a écrit une seconde lettre au Directeur général pour lui confirmer la volonté du Maroc de conclure avec la Communauté européenne un accord de coopération concernant le système de radionavigation par satellite à usage civil.


Reeds in juli 2013 heeft de minister een persoonlijke brief gestuurd naar zijn ambtgenoot John Kerry om zijn bezorgdheid te uiten over de persmededelingen naar aanleiding van de zaken -Prism en -Snowden.

Dès juillet 2013, le ministre a envoyé une lettre personnelle à son homologue John Kerry pour lui faire part de son inquiétude par rapport aux informations parues dans la presse suite aux affaires PRISM et Snowden.


Reeds in juli 2013 heeft de minister een persoonlijke brief gestuurd naar zijn ambtgenoot John Kerry om zijn bezorgdheid te uiten over de persmededelingen naar aanleiding van de zaken -Prism en -Snowden.

Dès juillet 2013, le ministre a envoyé une lettre personnelle à son homologue John Kerry pour lui faire part de son inquiétude par rapport aux informations parues dans la presse suite aux affaires PRISM et Snowden.


Onmiddellijk heeft de minister de bevoegde gerechtelijke overheid belast met het onderzoek en de opvolging van de gegevens vervat in de brief.

Le ministre a immédiatement chargé l’autorité judiciaire compétente de l’enquête et du suivi des données contenues dans la lettre.


In zijn brief van 4 mei 2011 aan de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid heeft de minister-president van Somalië de waardering van de federale overgangsregering van Somalië (TFG) voor de steun van de EU verwoord, en herhaald dat de TFG zich geheel en al zal inzetten voor de opbouw van een commando- en controlestructuur voor de NSF, om de burgerbevolking te beschermen en de verschillende milities en clantroepen in d ...[+++]

Dans sa lettre du 4 mai 2011 adressée au haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, le Premier ministre somalien a indiqué que le gouvernement fédéral de transition (GFT) somalien appréciait le soutien apporté par l’Union européenne et il a réaffirmé que le GFT était pleinement résolu à mettre en place une structure de commandement et de contrôle pour les forces de sécurité nationales, à protéger la population civile et à intégrer les différentes milices et les différents clans dans les forc ...[+++]


Bij een brief van 5 januari 2010 heeft de minister van Defensie van Uganda de voorgenomen missie van de Unie ter ondersteuning van de Somalische veiligheidssector verwelkomd en de Unie verzocht deel te nemen aan de opleidingsinspanning van de Somalische veiligheidstroepen in Uganda voor een periode van ten minste één jaar.

Par lettre en date du 5 janvier 2010, le ministre de la défense de l’Ouganda s’est félicité de la mission de soutien au secteur de la sécurité en Somalie envisagée par l’Union et a invité cette dernière à participer à la formation des forces de sécurité somaliennes en Ouganda pour une période d’au moins un an.


Overeenkomstig artikel 3 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, heeft het Verenigd Koninkrijk bij brief van 27 oktober 2005 meegedeeld te willen deelnemen aan de aanneming en toepassing van Beschikking nr. 573/2007/EG.

Conformément à l’article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l’Irlande annexé au traité sur l’Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne, le Royaume-Uni a notifié, par lettre du 27 octobre 2005, son souhait de participer à l’adoption et à l’application de la décision no 573/2007/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de minister een algemene brief willen' ->

Date index: 2024-04-01
w