Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de nar volgens onze " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de NAR volgens onze informatie bijkomende vragen gesteld aan de paritaire comités, namelijk of specifieke criteria wel wenselijk zijn, of ze aangepast zijn aan en efficiënt zijn voor de betrokken sectoren, waarom wel of niet voor specifieke criteria gekozen werd en of de arbeidsrelatiewet effectief ingezet wordt tegen grensoverschrijdende fraude.

Il nous revient que le CNT aurait dès lors adressé des questions additionnelles aux commissions paritaires, leur demandant si des critères spécifiques sont réellement souhaitables, si ceux-ci sont adaptés aux secteurs concernés et efficaces. Les questions complémentaires portent en outre sur les raisons du choix de certains critères spécifiques par rapport à d'autres et sur l'utilisation concrète de la législation relative à la nature des relations de travail dans la lutte contre la fraude transfrontalière.


2. De tijdelijkheid van een activiteit is geen inbreuk op enige wetgeving waarvoor het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) controlebevoegdheid heeft. 3. Volgens onze gegevens waren er op 13 sepember 2016 in België 108 slachthuizen actief die erkend zijn door het FAVV voor het slachten van één of meerdere diersoorten (45 erkenningen voor runderen, 30 voor varkens, 37 voor gevogelte, 35 voor schapen en geiten, 2 voor loopvogels, 9 voor konijnen, 15 voor gekweekt wild en 22 voor paarden).

2. Le caractère temporaire d'une activité n'est pas une infraction quelconque d'une législation qui ressort de la compétence de contrôle de l'AFSCA. 3. D'après nos données, le 13 septembre 2016, il y avait en Belgique, 108 abattoirs actifs qui ont été agréés par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) pour l'abattage d'une ou plusieurs espèces animales (45 agréments pour des bovins, 30 pour les porcins, 37 pour la volaille, 35 pour les ovins et les caprins, 2 pour les ratites, 9 pour les lagomorphes, 15 pour le gibier d'élevage et 22 pour les solipèdes).


Een voorbeeld uit de praktijk, dat volgens onze informatie wekelijks voorkomt, kan deze problematiek verduidelijken : Oom Jozef heeft geen kinderen maar woont niet minder dan vijfendertig jaar samen met Eva, zijn levenspartner.

Pour illustrer cette problématique, prenons un exemple tiré de la pratique qui se rencontre au moins chaque semaine d'après nos informations : L'oncle Joseph n'a pas d'enfants mais il vit depuis trente-cinq ans avec Eva, sa compagne.


Volgens onze informaties, het directoraat-general Economische Inspectie van de FOD Economie, die bevoegd is voor het opsporen van inbreuken op de intellectuele eigendomsrechten heeft geen enkele vaststelling gedaan inzake namaak van medische hulpmiddelen.

Selon nos informations, la direction générale de l'Inspection économique du SPF Économie qui est chargé d'enquêter sur la violation des droits de propriété intellectuelle n’a pas fait, à ce jour, de découverte en ce qui concerne la contrefaçon des dispositifs médicaux.


4. Volgens onze informatie heeft deze problematiek enkel betrekking op dieselvoertuigen.

4. Selon nos informations, cette problématique ne concerne que les véhicules diesel.


Overwegende dat onze controlecampagne voor brandwerende dekens, georganiseerd in 2009-2010, interpretatieproblemen aan het licht heeft gebracht in verband met de uitvoeringswijze van de brandprestatieproeven volgens de norm EN 1869:1997 betreffende brandwerende dekens;

Considérant que notre campagne de contrôle des couvertures anti-feu organisée en 2009-2010 a mis en lumière des problèmes d'interprétation sur la manière de réaliser les essais de performances au feu selon la norme EN 1869:1997 relative aux couvertures anti-feux ;


Dat is volgens ons ook gedeeltelijk het geval met het advies nr. 38.017 van 25 januari 2008 dat de VCT op onze klacht heeft gegeven en waarin onze nochtans goed onderbouwde stellingen slechts gedeeltelijk worden gevolgd.

C’est selon nous partiellement le cas avec l’avis nº 38.017 du 25 janvier 2008 que la CPCL a rendu à la suite de notre plainte et dans lequel nos thèses, pourtant bien étayées, ne sont que partiellement suivies.


4) De Duitse regering heeft aangegeven dat, technisch gezien, Bitcoin de traditionele functies van geld kan vervullen, maar heeft, volgens onze informatie, nooit aangegeven het als wettelijk betaalmiddel te aanvaarden.

4) Le gouvernement allemand a déclaré que, d’un point de vue technique, le Bitcoin peut remplir les fonctions traditionnelles de la monnaie, mais selon nos informations, il n'a jamais déclaré l'accepter comme moyen de paiement légal.


2) Heeft de staking volgens haar een negatieve impact op het imago van onze luchthaven?

2) Estime-t-elle que la grève a un impact négatif sur l'image de notre aéroport ?


Zo werd er met name in 2003 een cel « monitoring visa » opgericht, die tot doel heeft de activiteiten van onze diplomatieke en consulaire posten met betrekking tot de afgifte van visa van naderbij te volgen.

Une « cellule monitoring » a notamment été spécifiquement créée en 2003 pour suivre de près l'activité de nos postes diplomatiques et consulaires en matière de délivrance de visas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de nar volgens onze' ->

Date index: 2021-05-31
w