Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de panne dagelijks ongeveer » (Néerlandais → Français) :

Vermits deze financiële instellingen op hun beurt deze effecten deponeren bij Euroclear Belgium, in diens hoedanigheid van centrale deposito-instelling in België, heeft deze laatste dagelijks ongeveer tien keer meer effecten aan toonder ontvangen dan het daggemiddelde van 2011.

Étant donné que ces institutions financières déposent à leur tour ces titres auprès d’Euroclear Belgium, en sa qualité de dépositaire central en Belgique, celle-ci a reçu quotidiennement dix fois plus de titres au porteur que la moyenne journalière en 2011.


In verband met het soort opleiding is er in Vlaanderen een enquête, die heeft vastgesteld dat in de doorstromingsprogramma's dagelijks ongeveer 1 uur van de werktijd wordt besteed aan opleiding en dat er een positieve correlatie bestaat tussen het aantal uren opleiding en de doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt.

Pour ce qui est du type de formation, une enquête réalisée en Flandre a débouché sur la constatation que les participants aux programmes de transition consacrent environ une heure de travail par jour à la formation et qu'il y a une corrélation positive entre le nombre d'heures de formation et la transition vers le marché de l'emploi régulier.


In verband met het soort opleiding is er in Vlaanderen een enquête, die heeft vastgesteld dat in de doorstromingsprogramma's dagelijks ongeveer 1 uur van de werktijd wordt besteed aan opleiding en dat er een positieve correlatie bestaat tussen het aantal uren opleiding en de doorstroming naar de reguliere arbeidsmarkt.

Pour ce qui est du type de formation, une enquête réalisée en Flandre a débouché sur la constatation que les participants aux programmes de transition consacrent environ une heure de travail par jour à la formation et qu'il y a une corrélation positive entre le nombre d'heures de formation et la transition vers le marché de l'emploi régulier.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


− (PT) De aardbeving die Haïti op 12 januari 2010 heeft geteisterd, heeft niet alleen een groot aantal doden veroorzaakt, maar treft dagelijks nog steeds ongeveer drie miljoen mensen voor wie humanitaire hulp van vitaal belang is.

– (PT) En plus d’avoir fait beaucoup de victimes, le séisme qui a frappé Haïti le 12 janvier 2010 continue d’affecter au quotidien environ 3 millions de personnes, qui ont extrêmement besoin d’aide humanitaire.


In geval van een incident, een ernstige panne of een ongeval waardoor het voertuig niet verder kan rijden, heeft de chauffeur recht op de bezoldiging die door de taximeter wordt aangegeven, voor zover hij probeert de klant een ander voertuig te bezorgen en met aftrek van het nieuwe instapgeld.

En cas d'incident, de panne grave ou d'accident empêchant le véhicule de continuer sa route, le chauffeur a droit à la rétribution indiquée par le taximètre pour autant qu'il s'efforce de procurer un autre véhicule au client et sous déduction de la nouvelle prise en charge


De Amerikaanse inspectie van voedings- en geneesmiddelen, de Food and Drug Administration, heeft tot nu toe bijvoorbeeld ongeveer 2900 gevallen van toxische verschijnselen geregistreerd inclusief, als je goed kijkt, 104 sterfgevallen die voornamelijk zijn veroorzaakt door een verkeerd gebruik van ephedra, alsmede ernstige bijwerkingen van andere producten die dagelijks gebruikt worden, zoals St. Janskruid, ginkgo biloba en ook ginseng.

C’est ainsi, par exemple, que l’agence américaine de l’alimentation et du médicament a enregistré environ 2 900 cas d’intoxications dont, si l’on y regarde de plus près, 104 décès dus principalement à l’usage abusif d’éphédra ainsi que de graves effets secondaires d’autres substances qui sont utilisées quotidiennement telles que le millepertuis, le ginkgo biloba et même le ginseng.


In geval van een incident, een ernstige panne of een ongeval waardoor het voertuig niet verder kan, heeft de chauffeur recht op de bezoldiging die door de taximeter wordt aangegeven, voorzover hij zijn best doet om de klant een ander voertuig te bezorgen en met aftrek van de nieuwe dienstvergoeding.

En cas d'incident, de panne grave ou d'accident empêchant le véhicule de continuer sa route, le chauffeur a droit à la rétribution indiquée par le taximètre pour autant qu'il s'efforce de procurer un autre véhicule au client et sous déduction de la nouvelle prise en charge.


Wanneer deze referteperiode geen twaalf maanden bedraagt, wordt het dagelijks of maandelijks gemiddelde berekend op basis van het aantal maanden gedurende dewelke het personeelslid werkelijk de functies die hem waren toegekend op het tijdstip van het ongeval, heeft uitgeoefend.

Lorsque cette période de référence est inférieure à douze mois, cette moyenne journalière ou mensuelle est calculée sur base du nombre de mois pendant lesquels le membre du personnel a effectivement exercé les fonctions qui lui étaient attribuées au moment de l'accident.


1. Volgens de meest recente tellingsgegevens (oktober 2001) heeft De Panne dagelijks ongeveer 350 reizigers, waarvan ongeveer 50 % tramgebruikers zijn.

1. D'après les comptages les plus récents (octobre 2001), La Panne accueille quotidiennement quelque 350 voyageurs, dont plus ou moins 50 % sont des usagers du tram.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de panne dagelijks ongeveer' ->

Date index: 2021-01-10
w