Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de raad terdege nota " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft de Raad terdege nota genomen van het standpunt van het Europees Parlement in zijn resolutie over de toekomst van het GLB, die op 8 juli is aangenomen, en in het bijzonder van de aanbeveling van het Parlement om, met het oog op een eerlijke verdeling van de GLB-middelen voor de boeren in de EU, eerlijke, duidelijke en objectieve criteria in te voeren om een eerlijk verdelingssysteem te ontwerpen waarbij rekening wordt gehouden met de diversiteit van de landbouw in de EU.

En outre, le Conseil a bien pris note de la position exprimée par le Parlement européen dans sa Résolution sur l’avenir de la PAC, adoptée le 8 juillet dernier, et en particulier de sa recommandation d’établir, en vue d’une distribution équitable des fonds de la PAC aux agriculteurs de toute l’Union, des critères justes, clairs et objectifs pour la mise en place d’un système de répartition juste qui respecte la diversité de l’agriculture européenne.


Het Koninkrijk België heeft in een verbale nota die de permanente vertegenwoordiger bij de Raad van Europa aan de Secretaris-generaal van diezelfde Raad heeft doen toekomen bij de ondertekening van dat Protocol, verklaard dat het overeenkomstig artikel 6, lid 1, van Protocol nr. 2 de artikelen 4 en 5 van het Protocol zou toepassen (1) .

Dans une note verbale transmise au Secrétaire général du Conseil de l'Europe par le représentant permanent auprès dudit Conseil au moment de la signature dudit Protocole, le Royaume de Belgique a déclaré que, conformément à l'article 6, paragraphe 1, du Protocole nº 2, il appliquerait les articles 4 et 5 du Protocole (1) .


Bij de goedkeuring van het protocol heeft de Raad een verklaring gedaan waaruit de wil blijkt om het debat over dit punt voort te zetten : « De Raad neemt er nota van dat het debat over de afschaffing van de eis van dubbele strafbaarstelling de vaststelling van een definitief standpunt van de lidstaten op dit gebied niet mogelijk heeft gemaakt.

En approuvant le protocole, le Conseil a fait une déclaration témoignant d'une volonté de poursuivre la remise en question sur ce point : « le Conseil prend note du fait que le débat sur la suppression de l'exigence de double incrimination n'a pas permis d'arrêter une position définitive des États membres sur cette question.


Bij de goedkeuring van het protocol heeft de Raad een verklaring gedaan waaruit de wil blijkt om het debat over dit punt voort te zetten : « De Raad neemt er nota van dat het debat over de afschaffing van de eis van dubbele strafbaarstelling de vaststelling van een definitief standpunt van de lidstaten op dit gebied niet mogelijk heeft gemaakt.

En approuvant le protocole, le Conseil a fait une déclaration témoignant d'une volonté de poursuivre la remise en question sur ce point : « le Conseil prend note du fait que le débat sur la suppression de l'exigence de double incrimination n'a pas permis d'arrêter une position définitive des États membres sur cette question.


Het Koninkrijk België heeft in een verbale nota die de permanente vertegenwoordiger bij de Raad van Europa aan de Secretaris-generaal van diezelfde Raad heeft doen toekomen bij de ondertekening van dat Protocol, verklaard dat het overeenkomstig artikel 6, lid 1, van Protocol nr. 2 de artikelen 4 en 5 van het Protocol zou toepassen (1) .

Dans une note verbale transmise au Secrétaire général du Conseil de l'Europe par le représentant permanent auprès dudit Conseil au moment de la signature dudit Protocole, le Royaume de Belgique a déclaré que, conformément à l'article 6, paragraphe 1, du Protocole nº 2, il appliquerait les articles 4 et 5 du Protocole (1) .


Ten aanzien van de gevoegde zaken met betrekking tot de heer Kadi en Al Barakaat International Foundation heeft de Raad goede nota genomen van het arrest van het Hof van Justitie van 3 september 2008.

S’agissant des affaires jointes concernant M. Kadi et la fondation Al-Barakaat, le Conseil a pris bonne note de l’arrêt de la Cour de justice du 3 septembre 2008.


Ten aanzien van de gevoegde zaken met betrekking tot de heer Kadi en Al Barakaat International Foundation heeft de Raad goede nota genomen van het arrest van het Hof van Justitie van 3 september 2008.

S’agissant des affaires jointes concernant M. Kadi et la fondation Al-Barakaat, le Conseil a pris bonne note de l’arrêt de la Cour de justice du 3 septembre 2008.


In dit verband heeft de Commissie terdege nota genomen van het streven van dit Parlement om een parlementair forum op te richten.

Dans ce contexte, la Commission a pris bonne note de l’aspiration de ce Parlement à mettre en place un forum parlementaire.


Ik denk dat de Commissie en de Raad terdege nota hebben genomen van uw verzoek, mijnheer Schulz.

Je crois que la Commission et le Conseil ont pris bonne note de la requête de M. Schulz.


Toen de initiële nota door de ministerraad was goedgekeurd, heeft de Raad van State zelf een tegenvoorstel gedaan dat erop neerkwam om een `leave to appeal'-procedure in te voeren. Het gaat om een soort filter waarbij de cassatiebevoegdheid van de Raad van State wordt gevrijwaard.

Après l'approbation de la note initiale par le Conseil des ministres, le Conseil d'État a présenté une contre-proposition consistant en une procédure leave to appeal, une sorte de filtre sauvegardant la compétence de cassation du Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad terdege nota' ->

Date index: 2021-08-22
w