Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de regering principieel beslist » (Néerlandais → Français) :

3. Wat heeft de regering desgevallend beslist met betrekking tot het gevraagde eerherstel voor de gefusilleerde soldaten waarvan de terechtstelling wordt gecontesteerd?

3. Le cas échéant, qu'a décidé le gouvernement à propos de la demande de réhabilitation des soldats fusillés dont l'exécution est contestée?


Hij onderstreepte ook dat, sinds zijn aantreding, 175 miljoen euro aan achterstallige facturen werden aangezuiverd voor de periode voor 1 januari 2015. - Anderzijds heeft de regering ook beslist om de boekhouding van de FOD Justitie direct in te voeren in FEDCOM vanaf 1 januari 2017. - Voor meer informatie hierover zou ik willen vragen aan het geachte lid om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 945 van 12 april 2016).

Il soulignait que, depuis son entrée en fonction, 175 millions d'euros relatifs à des factures arriérées, pour la période antérieure au 1er janvier 2015, ont été apurés. - Par ailleurs, le gouvernement a décidé d'introduire la comptabilité du SPF Justice directement dans FEDCOM à partir du 1er janvier 2017. - Pour de plus amples détails, il est demandé à l'honorable membre d'adresser cette question au ministre de la Justice (Question n° 945 du 12 avril 2016).


In feite heeft de overlegcommissie principieel beslist dat er een overheveling moet zijn van bepaalde artikelen uit het tweede ontwerp naar het volledig bicameraal ontwerp, maar gelet op de hoogdringendheid en de techniciteit van de materie wordt opdracht gegeven aan de voorzitters van de commissies voor de Justitie van respectievelijk Kamer van volksvertengenwoordigers en de Senaat om deze artikelen aan te duiden.

En fait, la Commission de concertation a pris la décision de principe qu'il convenait de transférer certains articles du deuxième projet au projet entièrement bicaméral. Cependant, étant donné l'urgence et la technicité de la matière, l'on a chargé les présidents des Commissions de la Justice, respectivement de la Chambre des représentants et du Sénat, de désigner les articles en question.


De minister heeft vorig jaar principieel beslist dat moet worden gestreefd naar een gelijke verdeling tussen de zittende magistratuur en het parket.

La ministre a pris, l'année passée, une décision de principe visant à tendre vers une répartition égalitaire entre le siège et le parquet.


De minister heeft vorig jaar principieel beslist dat moet worden gestreefd naar een gelijke verdeling tussen de zittende magistratuur en het parket.

La ministre a pris, l'année passée, une décision de principe visant à tendre vers une répartition égalitaire entre le siège et le parquet.


Met de politiehervorming en hun uniform politiestatuut heeft de regering reeds beslist om de toekenning van deze kosteloze medische bescherming ook uit te breiden tot de leden van de geïntegreerde politiedienst.

Dans le cadre de la réforme de la police et de l'instauration d'un statut uniforme pour les services de police, le gouvernement a déjà décidé d'étendre l'octroi de cette protection médicale gratuite aux membres du service de police intégré.


Daarnaast heeft de regering ook beslist de nieuwe regelgeving inzake verhoogde bijslag ten gunste van gehandicapte kinderen uit te breiden tot de categorie van gehandicapte kinderen geboren voor 1993.

En outre, la mesure décidée par le gouvernement qui vise à étendre la nouvelle réglementation des allocations majorées en faveur d'enfants handicapés à la catégorie des enfants handicapés nés avant 1993, est entrée en vigueur.


De regering heeft daarom beslist het plafond voor de jaaromzet van kleine ondernemingen op te trekken tot 9 miljoen euro en het plafond voor het balanstotaal tot 4,5 miljoen euro. Ook heeft de regering beslist het statuut van micro-onderneming waarin de richtlijn voorziet, over te nemen.

Le gouvernement a ainsi choisi de relever le plafond du chiffre d'affaires annuel de ces petites sociétés jusqu'à 9 millions d'euros et celui du total de bilan jusqu'à 4.500.000 euros maximum.


De regering heeft principieel beslist een deel van het kwartier Wevelsmoer in Zutendaal in co-use met de Belgische Defensie aan te bieden aan de Amerikaanse Strijdkrachten. b) Onder conventioneel materieel dient zware voertuigen en conventionele munitie verstaan te worden. c) De definitieve beslissing wordt verwacht in de nabije toekomst.

Le gouvernement a décidé le principe de mettre à disposition des Forces Armées américaines une partie du quartier Wevelsmoer à Zutendaal, en cohabitation avec la Défense belge. b) Il faut comprendre par matériel conventionnel des véhicules lourds et des munitions conventionnelles. c) La décision définitive devrait être prise dans un futur proche.


Op 15 oktober (2014) heeft de regering beslist dat alle instellingen van openbaar nut op jaarbasis hun begroting ESR-neutraal dienen te houden. De Inspectie van Financiën heeft, in samenspraak met mijn beleidscel, een methodiek uitgewerkt teneinde op een gecontroleerde en objectieve wijze een afwijking hierop toe te laten. Concreet werd er aan de minister van Begroting gevraagd om niet langer de ESR-neutraliteit per instelling en tevens per jaar toe te passen.

Le 15 octobre (2014), le gouvernement a décidé que tous les établissements d'intérêt public doivent sur une base annuelle maintenir leur budget neutre d'un point de vue SEC. L'Inspection des Finances a, en accord avec ma cellule stratégique, élaboré une méthodologie afin d'autoriser une dérogation contrôlée et objective à ce principe, concrètement pau une demand au ministre du Budget de ne plus appliquer le principe de neutralité SEC par établissement et par année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de regering principieel beslist' ->

Date index: 2024-04-09
w