Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de schepenen van financiën eind oktober " (Nederlands → Frans) :

De fiscus heeft de schepenen van Financiën eind oktober 2015 laten weten dat de ontvangsten uit de personenbelasting voor 2015 199 miljoen euro lager zullen liggen.

L'administration fiscale a prévenu, fin octobre 2015, les échevins des Finances d'une diminution de 199 millions d'euros des recettes liées à la perception de l'impôt des personnes physiques (IPP) pour 2015.


Eind oktober 2015 heeft u in het gezelschap van prinses Astrid deelgenomen aan een missie naar Canada.

Vous avez effectué fin octobre 2015 une mission en compagnie de la princesse Astrid au Canada.


De speciale VN-rapporteur Ahmed Shaheed meldde eind oktober 2015 dat Iran al 753 geregistreerde executies heeft uitgevoerd.

Le rapporteur spécial de l'ONU Ahmed Shaheed a signalé fin octobre que l'Iran avait déjà procédé, selon les chiffres disponibles, à 753 exécutions.


Voor de 14 stations waarvan de loketten gesloten werden op 1 juli en 1 augustus heeft de NMBS de verkoop in de treinen van het tarief aan boord geëvalueerd vanaf 1 februari 2015 (invoering van tarief aan boord) tot eind oktober 2015.

Pour ce qui est des 14 gares dont les guichets ont été fermés le 1er juillet et le 1er août, la SNCB a évalué la vente du tarif à bord dans les trains du 1er février 2015 (date d'introduction du tarif à bord) à fin octobre 2015.


1) Het Studiecentrum voor kernenergie (SCK-CEN) heeft eind oktober 2014 de eerste versie van het eindevaluatieverslag voor de periode 2010-2014 bezorgd.

1) C’est à la fin octobre 2014 que le Centre d’étude de l’énergie nucléaire (SCK-CEN) a fourni la première version rapport d’évaluation final pour l’ensemble de la période 2010-2014.


D. overwegende dat de noodtoestand, die de afkondiging mogelijk maakt van de staat van beleg, in de deelstaat Rakhine geldt sinds de gevechten tussen de gemeenschappen in juni 2012 zijn begonnen, en dat de regering eind oktober 2012 in de betrokken gebieden de avondklok heeft ingesteld en bijkomende veiligheidstroepen heeft ontplooid – maatregelen die voorlopig geen einde hebben gemaakt aan het geweld;

D. considérant qu'un état d'urgence, qui permet l'instauration de la loi martiale, est en place dans l'État de Rahkine depuis que les affrontements intercommunautaires ont commencé en juin et considérant qu'à la fin du mois d'octobre, le gouvernement a déclaré un couvre-feu dans les régions touchées et a déployé des forces de sécurités supplémentaires - mesures qui, jusqu'à présent, ne sont pas parvenues à mettre fin aux violences;


D. overwegende dat de noodtoestand, die de afkondiging mogelijk maakt van de staat van beleg, in de deelstaat Rakhine geldt sinds de gevechten tussen de gemeenschappen in juni 2012 zijn begonnen, en dat de regering eind oktober 2012 in de betrokken gebieden de avondklok heeft ingesteld en bijkomende veiligheidstroepen heeft ontplooid – maatregelen die voorlopig geen einde hebben gemaakt aan het geweld;

D. considérant qu'un état d'urgence, qui permet l'instauration de la loi martiale, est en place dans l'État de Rahkine depuis que les affrontements intercommunautaires ont commencé en juin et considérant qu'à la fin du mois d'octobre, le gouvernement a déclaré un couvre-feu dans les régions touchées et a déployé des forces de sécurités supplémentaires - mesures qui, jusqu'à présent, ne sont pas parvenues à mettre fin aux violences;


E. overwegende dat Iran in oktober 2009 ermee heeft ingestemd dat de inspecteurs van het Internationaal agentschap voor kernenergie (IAEA) de nieuwe installatie in Qom vóór eind oktober komen bezoeken; overwegende dat Javier Solana in het kader van hernieuwde onderhandelingen, de Iraanse zijde met klem heeft aangeraden mee te werken aan de benadering van “bevriezing over-en-weer” , waarbij Iran zijn nucleaire activiteiten zal opsc ...[+++]

E. considérant qu'en octobre 2009 l'Iran a accepté d'autoriser des inspecteurs de l'AIEA à visiter la nouvelle centrale de Qom avant la fin du mois d'octobre; considérant que, dans le cadre de la reprise des négociations, Javier Solana a invité instamment la partie iranienne à soutenir la solution de "gel pour gel", dont les termes prévoient que l'Iran accepterait de mettre un terme à ses activités nucléaires, en ce compris l'installation de nouvelles unités de centrifugation, en échange de quoi les États du groupe "E3+3" s'engagerai ...[+++]


Ook heeft ze een routekaart ontwikkeld, waarover de ministers van Economische Zaken en Financiën in oktober 2007 overeenstemming hebben bereikt, om de markttransparantie, de boekhoudkundige waardering van activa en passiva en de prudentiële eisen te verbeteren en de problemen met betrekking tot de kredietbeoordelingen en andere kwesties die de werking van de markt betreffen aan te pakken;

Elle a élaboré une feuille de route adoptée par les ministres de l’économie et des finances en octobre 2007 afin d’augmenter la transparence des marchés, l’évaluation, les exigences prudentielles et d’aborder les problèmes liés aux notations du crédit et autres questions concernant le fonctionnement des marchés;


Ook heeft ze een routekaart ontwikkeld, waarover de ministers van Economische Zaken en Financiën in oktober 2007 overeenstemming hebben bereikt, om de markttransparantie, de boekhoudkundige waardering van activa en passiva en de prudentiële eisen te verbeteren en de problemen met betrekking tot de kredietbeoordelingen en andere kwesties die de werking van de markt betreffen aan te pakken;

Elle a élaboré une feuille de route adoptée par les ministres de l’économie et des finances en octobre 2007 afin d’augmenter la transparence des marchés, l’évaluation, les exigences prudentielles et d’aborder les problèmes liés aux notations du crédit et autres questions concernant le fonctionnement des marchés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de schepenen van financiën eind oktober' ->

Date index: 2021-08-15
w