Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft de treingebruiker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale




erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doordat noch de coupés voor personen met beperkte mobiliteit, noch het sanitair, noch de fietsenstallingen te bezichtigen waren, viel dat bezoek echter wat tegen. Het comité heeft een kritisch advies uitgebracht waarin het betwijfelt of dat rijtuigtype aan de noden van morgen voldoet, met nieuwe uitdagingen zoals de vergrijzing van de bevolking, de evolutie van de lichaamsbouw van de treingebruikers en het groeiende reizigersaantal.

A l'issue de cette visite, partielle, les compartiments destinés aux personnes à mobilité réduite, les sanitaires, les emplacements pour vélos, n'étant pas visibles, le Comité a émis un avis critique dans lequel il met en doute l'adéquation de ce modèle aux besoins futurs de la SNCB: vieillissement de la population, évolution morphologique, augmentation de la fréquentation.


Begaan als ze is met het welzijn van de treingebruikers, heeft de NMBS die cijfers niet afgewacht om proactieve maatregelen te nemen die dergelijke feiten moeten voorkomen en tegengaan.

Soucieuse du bien-être de ses navetteurs, la SNCB n'a pas attendu de connaître les chiffres pour prendre les devants et adopter des mesures visant à prévenir et à combattre ce genre de faits.


Ook met een regering van lopende zaken heeft de treingebruiker recht op duidelijkheid en een goede communicatie.

Même en période d'affaires courantes, l'usager des chemins de fer a droit à la clarté et à une bonne communication.


Deze treinreizigers gaan hiermee niet akkoord. Rekening houdend met het feit dat dit station, vóór de invoering van de nieuwe dienstregeling, 's morgens gemiddeld 3.000 en 's avonds 4.000 treingebruikers had, mag men stellen dat een grote meerderheid van gebruikers hiertegen gereageerd heeft.

Etant donné qu'avant l'entrée en vigueur du nouvel horaire, la gare de Bruxelles-Congrès voyait défiler en moyenne 3.000 voyageurs le matin et 4.000 le soir, il est permis d'affirmer qu'une grande majorité d'usagers du rail a réagi contre le nouvel état de choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een groep treingebruikers van Lijn 12 heeft een aantal voorstellen geformuleerd om het comfort en de dienstverlening op Lijn 12 te verbeteren: A) Twee nachttreinen van Antwerpen naar Essen op vrijdag- en zaterdagnacht (huidige laatste trein vertrekt om 23.41 uur in Antwerpen-Centraal). B) Elk uur twee L-treinen en één semi-directe lijn (momenteel één L-trein en één IR/IC ofwel semi-direct, met nog één P-trein 's morgens en één 's avonds).

Un groupe de navetteurs fréquentant la ligne 12 a formulé une série de propositions visant à améliorer le confort et le service sur la ligne en question: A) Circulation de deux trains de nuit entre Anvers et Essen le vendredi et le samedi soir (actuellement le dernier train quitte Anvers-Central à 23h41) B) Desserte de la ligne par deux trains L et une liaison semi-directe toutes les heures (actuellement un train L et un IC/IR ou semi-direct par heure et un train P le matin et un le soir).


De NMBS heeft voor het jaar 2007 een stijging van 30% van het treingebruik opgetekend.

Pour l'année 2007, la SNCB, a enregistré une hausse de 30% de fréquentation par an.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft de treingebruiker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de treingebruiker' ->

Date index: 2024-06-12
w