Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de werkgroep nu bijna " (Nederlands → Frans) :

Heeft de werkgroep nu bijna een oplossing voor dat probleem uitgewerkt en ligt er een koninklijk besluit klaar?

Le groupe de travail a-t-il déjà avancé dans la résolution de ce problème et un arrêté royal est-il prêt ?


Ondanks de verboden staatssteun die Duferco heeft gekregen, heeft de onderneming nu bijna al haar bedrijfsactiviteiten uit België weggehaald.

Malgré les aides illégales dont elle a bénéficié, Duferco a pratiquement cessé toute activité en Belgique.


Nu bijna vijfenveertig jaar geleden heeft Y. Hannequart de betreurenswaardige gevolgen van de jurisprudentiële theorie van de eenheid van de strafrechtelijke en burgerrechtelijke schuld op verdienstelijke wijze onder de aandacht van de juristen gebracht. Sindsdien hebben tal van auteurs ­ zowel specialisten in burgerlijk recht als specialisten in strafrecht (1) ­, zowel in België (2) als in Frankrijk (3), de aandacht gevestigd op de in de wetgeving van andere landen op het stuk van de aansprakelijkheid wegens onvoorzichtigheid algemeen aanvaarde regel dat een strafrechtelijke ...[+++]

Depuis que, voici bientôt quarante-cinq ans, M. Y. Hannequart, eut le mérite d'attirer l'attention des juristes sur les conséquences regrettables de la théorie jurisprudentielle dite de l'unité des fautes pénale et civile (1), nombreux ont été en Belgique (2) comme en France (3) les auteurs ­ aussi bien civilistes que pénalistes ­ qui, poursuivant l'analyse de la théorie et de ses effets, ont mis en lumière la règle très largement admise dans les législations étrangères suivant laquelle, en matière de responsabilité d'imprudence, un acquittement prononcé au pénal pour absence de faute ou de lien causal ne devrait pas préjuger de la décis ...[+++]


De heer Moureaux heeft kritiek op het feit dat men de Kosovaren nu bijna systematisch wil terugsturen.

M. Moureaux critique le fait qu'on veuille à présent renvoyer presque systématiquement les Kosovars.


De ineenstorting van het communisme heeft dan ook dramatische gevolgen voor de Cubaanse economie : het eiland is nu bijna volledig geïsoleerd geraakt.

L'effondrement du communisme a dès lors eu des conséquences dramatiques pour l'économie cubaine : l'île est désormais presque complètement isolée.


De Belgische productie-eenheid van BAT werd reeds afgeslankt en heeft weinig perspectieven, nu BAT een nieuwe fabriek met een productiecapaciteit van bijna 100 miljard sigaretten aan het bouwen is in Southampton in Groot-Brittannië.

L'unité de production belge de B.A.T. a déjà subi un dégraissage et offre peu de perspectives dès lors que B.A.T. construit une nouvelle usine avec une capacité de production de près de 100 milliards de cigarettes près de Southampton, en Grande-Bretagne.


Basisbreedband is nu bijna in heel Europa beschikbaar – de prestaties van breedband via de satelliet zijn verbeterd; hiervan profiteert de 4,5 % van de bevolking die geen dekking door vaste basisbreedband heeft.

Le haut débit de base est désormais présent presque partout en Europe — le fonctionnement des satellites s'est amélioré, ce qui a contribué à couvrir les 4,5 % de la population qui ne disposaient pas de connexion à haut débit de base sur ligne fixe.


Brussel, 23 november 2011 - Tot 5 miljoen mensen, bijna tweemaal zo veel als nu, krijgen de kans om in het buitenland te studeren of een opleiding te volgen met een beurs van Erasmus voor iedereen, het nieuwe programma van de Europese Unie voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport dat de Europese Commissie vandaag heeft voorgesteld.

Bruxelles, le 23 novembre 2011 – Jusqu’à cinq millions de personnes (soit presque deux fois plus qu’actuellement) pourraient bientôt avoir la chance d’aller étudier ou suivre une formation à l’étranger grâce à une bourse d’Erasmus pour tous, le nouveau programme de l’UE pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport proposé aujourd’hui par la Commission européenne.


De werkgroep is een jaar aan het werk geweest en heeft nu 25 aanbevelingen gepubliceerd die tijdens de conferentie zullen worden besproken.

Après un an de travail, le groupe a publié 25 recommandations qui seront discutées au cours de la conférence.


De werkgroep over het economisch bestuur heeft vastgesteld wat de voornaamste kwesties zijn, en de plenaire vergadering van de Conventie zal nu daarover moeten debatteren.

Le groupe de travail sur la gouvernance économique a identifié les principales questions, dont doit maintenant débattre la réunion plénière de la Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de werkgroep nu bijna' ->

Date index: 2022-06-11
w