Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft deze maatregel sedertdien ruim weerklank » (Néerlandais → Français) :

De verdedigers van het « potentialiteitsargument » (4.3.), dat een ruime weerklank heeft gekregen, noemen we groep (d). Onder groep (c) rangschikken we diegenen die een absolute beschermwaardigheid van het embryo voorstellen vanaf de 15e dag, en een meer beperkte tijdens de eerste 14 dagen; de motiveringen voor dit standpunt kunnen uiteenlopend zijn.

Le « groupe (c) » quant à lui est composé de ceux qui proposent une'valeur à protéger'absolue à l'embryon à partir du 15 jour et une valeur plus limitée durant les 14 premiers jours (les motivations pour ce point de vue peuvent être divergentes).


In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelij ...[+++]

Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercute ...[+++]


Het wereldkampioenschap biatlon is een belangrijk winterevenement in Noorwegen, dat bij de bevolking een bijzondere weerklank heeft en ruime belangstelling geniet, ook bij diegenen die de disciplines normaal gezien niet volgen, als een onderdeel van de Noorse culturele identiteit en ski-erfgoed.

Les championnats du monde de biathlon sont un événement hivernal important en Norvège. Ils trouvent un écho particulier et suscitent un grand intérêt auprès de la population, même auprès des personnes qui ne suivent habituellement pas cette discipline. Ils font en effet partie de l'identité culturelle et s'inscrivent dans la culture du ski en Norvège.


Op grond van de ontwerpcompromistekst heeft deze maatregel slechts betrekking op 29 van de ruim 600 stoffen.

Sur la base du compromis rédigé, ceux-ci ne s’appliqueraient qu’à seulement 29 substances sur plus de 600.


Op grond van de ontwerpcompromistekst heeft deze maatregel slechts betrekking op 29 van de ruim 600 stoffen.

Sur la base du compromis rédigé, ceux-ci ne s’appliqueraient qu’à seulement 29 substances sur plus de 600.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze bege ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


De prioriteiten en maatregelen zijn echter zeer verschillend verlopen: de maatregel betreffende de analyse van de ontwikkeling van vaardigheden van werknemers (1:1) heeft de streefcijfers ruim overtroffen, evenals de maatregel voor betere inzetbaarheid (2:2), terwijl de maatregel voor functieroulering (2:1) met problemen blijft kampen.

Les avancées ont néanmoins été très variables selon les axes prioritaires et les actions: la mesure relative à l'analyse du développement des qualifications du personnel (1:1) a largement dépassé ses objectifs, de même que celle visant à accroître l'employabilité (2:2), alors que les difficultés subsistent en ce qui concerne la mesure axée sur la rotation des postes (2:1).


De wetgever heeft weliswaar gewild dat de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen streng zouden zijn, doch de maatregel is onevenredig vanwege het uiterst ruime karakter van de definitie van de activiteiten bedoeld in de vergunning van klasse E.

S'il est vrai que le législateur a entendu que les conditions de délivrance des licences soient sévères, la mesure est disproportionnée en raison du caractère extrêmement large de la définition des activités visées par la licence de classe E.


- Dit belangrijke voorstel is het logische gevolg van de wet betreffende het verbod op antipersoonsmijnen, dat een ruime weerklank heeft gehad in de internationale fora.

- Ce projet important s'inscrit dans la suite logique de la loi sur l'interdiction des mines antipersonnel qui avait produit tout son effet dans les enceintes internationales.


Deze ruime consultatie heeft tot doel alle noodzakelijke maatregelen te treffen om het succes van deze maatregel te garanderen en alle positieve en eventueel negatieve gevolgen te evalueren.

Cette large consultation doit permettre de prendre toutes les dispositions nécessaires afin d'assurer le succès de cette mesure et d'évaluer toutes les conséquences positives et éventuellement négatives qu'elle pourrait engendrer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft deze maatregel sedertdien ruim weerklank' ->

Date index: 2021-06-18
w