Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft diepe sporen " (Nederlands → Frans) :

De economische crisis heeft diepe sporen gelaten in het leven van de mensen en in onze maatschappijen, maar we delen nog altijd dezelfde sociale verlangens.

La crise économique a laissé des marques profondes dans la vie des individus et dans nos sociétés, mais nous partageons toujours les mêmes aspirations sociales.


Ondanks de recente verbeteringen van de economische omstandigheden, heeft de ergste economische en sociale crisis in het recente verleden diepe sporen nagelaten.

Malgré des améliorations récentes de la situation économique, la crise économique et sociale la plus dure que nous ayons traversée ces dernières années a eu des répercussions considérables.


I. Overwegende dat de Holomodor een historische tragedie is die zeer diepe sporen heeft nagelaten in het Oekraïense geheugen en dat de herdenking van dergelijke gebeurtenissen een herhaling van soortgelijke tragedies in de toekomst moet helpen voorkomen;

I. considérant que l'Holodomor est une tragédie historique qui a laissé des traces très profondes dans la mémoire ukrainienne et que la commémoration de tels événements doit prévenir à l'avenir la répétition de telles tragédies;


I. Overwegende dat de Holomodor een historische tragedie is die zeer diepe sporen heeft nagelaten in het Oekraïense geheugen en dat de herdenking van dergelijke gebeurtenissen een herhaling van soortgelijke tragedies in de toekomst moet helpen voorkomen;

I. considérant que l'Holodomor est une tragédie historique qui a laissé des traces très profondes dans la mémoire ukrainienne et que la commémoration de tels événements doit prévenir à l'avenir la répétition de telles tragédies;


− (PT) De natuurramp die Madeira op 20 februari heeft getroffen, heeft diepe sporen van menselijk leed en grootschalige vernieling achtergelaten, met alle gevolgen van dien voor de economie en de productiestructuren.

– (PT) La catastrophe naturelle qui a touché Madère le 20 février a laissé un paysage désolé, des souffrances humaines, d’importantes destructions et des conséquences dévastatrices pour les structures économiques et de production.


− (DE) De internationale financiële crisis heeft diepe sporen getrokken in de op vier na grootste economie van Azië.

− (DE) La quatrième plus grande économie d’Asie est mise à mal par la crise financière internationale.


De economische crisis heeft in veel Europese landen diepe sporen achtergelaten. Voor deze landen is het Cohesiefonds de hefboom voor actieve bestrijding van de werkloosheid en activering van de regio's.

De nombreux pays européens ont été durement touchés par la crise économique et, pour eux, le Fonds de cohésion constitue à présent une force motrice qui permet de combattre le chômage de manière proactive et de mobiliser les régions.


De belegering van de stad en de volkeren- en godsdienstoorlog die vier jaar heeft geduurd (1992-1996) hebben diepe sporen achtergelaten in deze hoofdstad, die in religieuze termen is 'geïslamiseerd' en in taalkundige termen is 'verbosniaseerd'.

Son siège, et la guerre ethno-religieuse qui a duré 4 ans (1992-1996), ont profondément perturbé cette capitale, qui s’est religieusement «islamisée» et linguistiquement «bosniaquisée».


De Commissie stelt voor om Moldavië macrofinanciële bijstand (MFB) te verlenen ten belope van maximaal 90 miljoen EUR in de vorm van een gift, aangezien de economische crisis diepe sporen in de economie heeft achtergelaten en het land in aanmerking komt voor financiering op gunstige voorwaarden.

La Commission propose d'octroyer une assistance macrofinancière à la Moldavie à concurrence de 90 millions d'euros, et ce sous la forme d'un don, eu égard à l'incidence notable de la crise économique sur l'économie du pays, qui est par ailleurs éligible à un financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft diepe sporen' ->

Date index: 2022-10-14
w