Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft dit persoonlijk gezien toen » (Néerlandais → Français) :

Zij heeft dit persoonlijk gezien toen de commissie midden januari 2001 een bezoek bracht aan Buitenlandse Zaken waar men nog deuren vindt met de oude benaming erop.

Elle a pu encore s'en rendre compte lorsque la commission est allé à la mi-janvier 2001 visiter l'Office des étrangers où l'on trouve encore des portes avec l'ancienne dénomination.


In het UK, Duitsland en andere landen heeft toen een classificatie van de gronden op basis van hun geschiktheid - hoofdzakelijk voor landbouw doeleinden - het licht gezien.

Une classification des potentialités des sols, principalement par rapport à l'agriculture, a été développée au Royaume-Uni, en Allemagne et dans d'autres pays à cette époque.


In het bijzonder mag erop worden gewezen dat de federale wetgever zijn onbevoegdheid op het vlak van de kwalitatieve aspecten van de huwelijks- en relatiebemiddeling onder ogen heeft gezien toen hij de aanvankelijk voorgestelde erkenning van huwelijksbureaus heeft vervangen door een eenvoudige registratieplicht, die slechts tot doel heeft de federale overheid een inzicht in de sector van de huwelijksbureas te verschaffen.

On peut souligner, en particulier, le fait que le législateur fédéral a mesuré son incompétence dans le domaine des aspects qualitatifs du courtage matrimonial et relationnel lorsqu'il a remplacé l'agrément, initialement projeté, des entreprises de courtage matrimonial par une simple obligation d'enregistrement ayant pour seul but de procurer à l'autorité fédérale une vue sur le secteur des entreprises de courtage matrimonial.


In het bijzonder mag erop worden gewezen dat de federale wetgever zijn onbevoegdheid op het vlak van de kwalitatieve aspecten van de huwelijks- en relatiebemiddeling onder ogen heeft gezien toen hij de aanvankelijk voorgestelde erkenning van huwelijksbureaus heeft vervangen door een eenvoudige registratieplicht, die slechts tot doel heeft de federale overheid een inzicht in de sector van de huwelijksbureas te verschaffen.

On peut souligner, en particulier, le fait que le législateur fédéral a mesuré son incompétence dans le domaine des aspects qualitatifs du courtage matrimonial et relationnel lorsqu'il a remplacé l'agrément, initialement projeté, des entreprises de courtage matrimonial par une simple obligation d'enregistrement ayant pour seul but de procurer à l'autorité fédérale une vue sur le secteur des entreprises de courtage matrimonial.


In zijn klacht schrijft de heer M de vermindering van het niveau van zijn veiligheidscertificaat toe aan het feit dat een officier van de SGR kennis heeft genomen van zijn persoonlijk dossier toen hij eind 1998 een andere veiligheidsopdracht uitvoerde op het kabinet van Landsverdediging. Op die manier kwam de SGR te weten dat de betrokkene schulden had.

Dans la formulation de sa plainte monsieur M attribue la diminution du degré de son certificat de sécurité à la consultation de son dossier personnel par un officier du SGR, lors de l'exécution par celui-ci, fin 1998, d'une autre mission de sécurité au cabinet de la Défense nationale, révélant ainsi au SGR l'existence des dettes de l'intéressé.


Toen de Controlecommissie andere dossiers moest behandelen, hebben verschillende leden bevestigd dat de commissie bevoegd is om de elementen te onderzoeken om uit te maken of de gepubliceerde mededeling of de informatiecampagne tot doel heeft het persoonlijke imago te verbeteren en of het dus nodig is de in de wet bepaalde sanctie uit te spreken.

À l'occasion d'autres dossiers que la Commission de contrôle a eu à examiner, plusieurs membres ont affirmé la compétence de la commission pour examiner les éléments qui permettent de déterminer si la communication publiée ou la campagne d'information vise ou non à une propagande personnelle et s'il y a lieu ou non d'appliquer la sanction prévue par la loi.


Ook daarvan hebben we de afgelopen dagen een voorbeeld gezien, toen we op 4 juni het vredesverdrag van Trianon, dat een eind aan de Eerste Wereldoorlog heeft gemaakt, herdachten.

Un exemple de ce type s’est produit ces derniers jours, lorsque nous avons commémoré le 4 juin le traité de paix de Trianon qui a mis fin à la Première Guerre mondiale.


Ik zou willen dat ik kon zeggen dat ze daar niet in zullen slagen, maar in Noord-Ierland lijkt geweld, helaas, te lonen – in die mate dat drie veroordeelde IRA-terroristen momenteel als minister in de regering zitten. En onze gemeenschappelijke minister-president McGuinness heeft – aldus Peter Robinson toen hij nog tegen terroristen in de regering was – persoonlijk minstens ...[+++]

J’aimerais pouvoir dire qu’ils n’y arriveront pas, mais, en Irlande du Nord, il semble malheureusement que la violence paie. À tel point qu’à l’heure actuelle, trois ministres de notre gouvernement ont été reconnus coupables d’actes terroristes au nom de l’IRA et que McGuinness, notre Premier ministre conjoint, est une personne qui, selon les dires de Peter Robinson au moment où il s’opposait à la présence de terro ...[+++]


We hebben een goed voorbeeld gezien toen uw collega Viviane Reding, de commissaris voor Informatiemaatschappij en media een hard standpunt heeft ingenomen ten opzichte van de telefoonmaatschappijen – en we zien dat consumenten profiteren van de resultaten.

Votre collègue Vivien Reding, Commissaire chargée de l’information et des médias, en a donné un excellent exemple en adoptant une attitude extrêmement ferme vis-à-vis des opérateurs de téléphonie mobile – avec les conséquences favorables aux consommateurs que nous connaissons.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb eerder al het woord gevraagd, toen wij over het vragenuur discussieerden, maar dat heeft u niet gezien.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaitais prendre la parole auparavant lorsque nous discutions de l’heure des questions, mais je n’ai pas réussi à attirer votre attention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dit persoonlijk gezien toen' ->

Date index: 2022-04-15
w