Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft dit verslag voorbereid onder " (Nederlands → Frans) :

De commissie heeft dit verslag voorbereid tijdens haar vergaderingen van 16 januari, 19 februari, 19 maart, 23 april, 28 mei 18 en 25 juni 2002.

La commission a préparé le présent rapport lors de des réunions des 16 janvier, 19 février, 19 mars, 23 avril, 28 mai, 18 et .juin 2002.


De commissie heeft dit verslag voorbereid tijdens haar vergaderingen van 16 januari, 19 februari, 19 maart, 23 april, 28 mei 18 en 25 juni 2002.

La commission a préparé le présent rapport lors de des réunions des 16 janvier, 19 février, 19 mars, 23 avril, 28 mai, 18 et .juin 2002.


Hij heeft dit verslag voorbereid onder uitzonderlijk moeilijke omstandigheden, aangezien hij geconfronteerd werd met ongebruikelijk sterk lobbyen door vertegenwoordigers van het consortium dat verantwoordelijk is voor de bouw van dit controversiële project.

Il a préparé ce rapport dans des circonstances exceptionnellement difficiles, dans la mesure où il lui a fallu résister à un lobbying extraordinairement puissant de la part des représentants du consortium chargé de construire ce projet controversé.


heeft het verslag van het voorzitterschap over de integratie van de Roma, waarvan hij het belang erkent, bekrachtigd en heeft gevraagd de Raadsconclusies van 19 mei 2011 over het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 met spoed te implementeren, met name wat betreft de voorbereiding, actualisering en ontwikkeling van de nationale strategieën van de lidstaten voor de integratie van de Roma, en geïntegreerde pakkett ...[+++]

— a approuvé le rapport de la présidence sur l'intégration des Roms, dont il a relevé l'importance majeure, et demandé la mise en œuvre rapide des conclusions du Conseil du 19 mai 2011 sur un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020, notamment pour ce qui est d'élaborer, d'actualiser ou d'étoffer les stratégies nationales d'intégration des Roms des États membres, ou les ensembles intégrés de mesures mis en place dans le contexte de leurs politiques plus vastes d'inclusion sociale visant à améliorer la situation des Roms, pour la fin de 2011;


13. Vervolgens heeft het Comité D.H.-P.R. op aanwijzing van het C.D.D.H. tussen december 1985 en december 1987 de mogelijkheid van een dergelijke fusie bestudeerd en daarover ten behoeve van het C.D.D.H. een verslag voorbereid.

13. Par la suite, le D.H.-P.R. ­ sur instructions du C.D.D.H. ­ a étudié la possibilité d'une telle fusion entre décembre 1985 et décembre 1987 et a préparé un rapport sur ce sujet pour le C.D.D.H.


13. Vervolgens heeft het Comité D.H.-P.R. op aanwijzing van het C.D.D.H. tussen december 1985 en december 1987 de mogelijkheid van een dergelijke fusie bestudeerd en daarover ten behoeve van het C.D.D.H. een verslag voorbereid.

13. Par la suite, le D.H.-P.R. ­ sur instructions du C.D.D.H. ­ a étudié la possibilité d'une telle fusion entre décembre 1985 et décembre 1987 et a préparé un rapport sur ce sujet pour le C.D.D.H.


De bevinding van de Commissie wordt bevestigd door een enquête die uw rapporteur in het Europees Parlement heeft gehouden ter voorbereiding van dit verslag.

L'évaluation de la Commission se trouve confirmée par une enquête réalisée au Parlement par votre rapporteur lors de l'élaboration du présent rapport.


Wij verwachten dat de routekaart van de toetredingsonderhandelingen dit jaar zal kunnen worden afgesloten, zoals de rapporteur van het verslag, de heer Swoboda, heeft voorgesteld en sommigen onder u bepleit hebben, zoals de heer Hökmark, de heer Berlinguer en de heer Lisek. Deze laatste heeft de wens uitgesproken dat Kroatië tot de Europese Unie toetreedt onder Pools voorzitterschap.

Nous espérons pouvoir terminer cette année la feuille de route des négociations d’adhésion, comme le propose l’auteur du rapport, M. Swoboda, et comme l’ont demandé également plusieurs députés, y compris M. Hökmark, M. Berlinguer et M. Lisek, qui a exprimé l’espoir que la Croatie puisse adhérer à l’Union européenne sous la Présidence polonaise.


DB. overwegende dat talrijke gevolgen van klimaatverandering voor de volksgezondheid waarvan bij voorbeeld de WHO verslag doet, onder controle kunnen worden gehouden door adequate voorbereiding en versterking van de gezondheidszorg via de juiste preventieve maatregelen, waarbij vooral aandacht wordt besteed aan de verbreiding van tropische ziektes, en door informatiecampagnes van de overheid die gericht zijn op bijzonder kwetsbare groepen, zoals zwangere vrouwen, pasgeborenen, kinderen en ouderen,

DB. considérant que de nombreux effets du changement climatique sur la santé décrits par exemple par l'OMS peuvent être jugulés en préparant et en renforçant les systèmes de santé et en adoptant des mesures préventives appropriées, en portant une attention particulière à la propagation des maladies tropicales et en menant notamment des campagnes d'information et de sensibilisation du public ciblant des groupes particulièrement vulnérables, tels que les femmes enceintes, les nouveau-nés, les enfants et les personnes âgées,


De internationale gemeenschap heeft tijdens de conferentie onder meer een startpakket voor onmiddellijke beschikbaarstelling ter waarde van 1,8 miljard euro gepresenteerd en bekostigd. Zij heeft tevens de nodige middelen uitgetrokken om de voorbereiding en uitvoering van de in het kortetermijnpakket vervatte projecten en initiatieven te bespoedigen.

La communauté internationale a financé notamment un paquet initial de 1,8 milliard d'euros présenté lors de la conférence et prévu le financement nécessaire pour accélérer la préparation et l'exécution de projets et d'initiatives du paquet à court terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dit verslag voorbereid onder' ->

Date index: 2021-07-11
w