Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft diverse ernstige tekortkomingen » (Néerlandais → Français) :

De audit van 2014 heeft diverse ernstige tekortkomingen vastgesteld met betrekking tot ziektebestrijdingsmaatregelen tegen de ziekte van Newcastle en veterinaire certificering van pluimveeproducten bestemd voor het binnenbrengen in de Unie, die door Israël snel werden aangepakt.

Plusieurs lacunes importantes ont été relevées dans l'audit de 2014 en ce qui concerne les mesures de lutte contre la maladie de Newcastle et la certification vétérinaire pour les produits de volaille destinés à être introduits dans l'Union, et Israël est intervenu rapidement pour y remédier.


Een uittreksel uit een brochure van de FOD Economie in verband met de erkenning van aannemers vermeldt: "Als het bevoegde Gewest ernstige tekortkomingen van een aannemer kan bewijzen, kan het na advies van de Erkenningscommissie, sancties treffen. Dat kan in twee gevallen die in de wet is voorzien: - als een aanbestedende overheid een klacht indient, bijvoorbeeld wegens een ernstige fout in de uitvoering van de werken; - als uit officiële gegevens blijkt dat de aannemer niet meer voldoet aan de gestelde voorwaarden, bijvoorbeeld wanneer hij belastings- of RSZ-schulden heeft of veroor ...[+++]

Une brochure du SPF Économie concernant l'agrément des entrepreneurs stipule que: "Lorsque le ministre régional compétent peut démontrer qu'un entrepreneur manque gravement à ses obligations, il peut, après avis de la commission d'agréation, prendre des sanctions dans deux cas prévus par la loi: - lorsqu'une administration dépose plainte contre un entrepreneur ayant, par exemple, commis une faute grave dans l'exécution des travaux; - lorsqu'il apparaît de données officielles que l'entrepreneur ne répond plus aux conditions; par exemple s'il a des dettes fiscales ou des dettes auprès de l'ONSS ou s'il a été condamné pour un délit affect ...[+++]


In de ontwerpaanbeveling van vandaag wordt voorgesteld deze maatregelen overeenkomstig de Schengengrenscode te verlengen. Reden daarvoor is dat Griekenland weliswaar grote vooruitgang heeft geboekt, maar niet alle ernstige tekortkomingen grondig heeft kunnen aanpakken binnen de termijn van drie maanden.

Le projet de recommandation présenté ce jour propose de prolonger ces mesures, conformément au code frontières Schengen car, malgré les progrès significatifs accomplis par la Grèce, il n'a pu être remédié d'une manière adéquate et globale à tous les manquements graves constatés, dans le délai imparti de trois mois.


In het kader van de hervormingen in de nasleep van de zaak-Dutroux en om de ernstige tekortkomingen van justitie op te vangen, meer bepaald inzake de opvolging van seksuele delinquenten, heeft de wetgever in elk Gewest een steuncentrum opgericht: het Centre d'Appui Bruxellois (CAB) voor Brussel, de Unité de Psychopathologie Légale (UPPL) in Wallonië en het Universitair Forensisch Centrum (UFC) in Vlaanderen.

Dans le courant des réformes qui ont suivi l'affaire Dutroux et afin de pallier les graves dysfonctionnements de la justice, notamment en ce qui concerne le suivi des délinquants sexuels, le législateur a créé un centre d'appui dans chaque région: le Centre d'Appui Bruxellois (CAB) pour Bruxelles, l'Unité de Psychopathologie Légale (UPPL) en Wallonie et l'Universitair Forensisch Centrum (UFC) en Flandre.


Ik verneem uit diverse bronnen dat er op dat gebied sprake is van ernstige tekortkomingen.

Diverses sources m'informent que de sérieux dysfonctionnements existent.


Op de voordracht van de secretaris-generaal die de betrokkene vooraf gehoord heeft, kan de Regering de aanwijzing van een plaatsvervangende secretaris-generaal op grond van ernstige tekortkomingen voortijdig beëindigen" .

Le Gouvernement peut, en raison de manquements graves, mettre prématurément fin à la désignation d'un secrétaire général suppléant, et ce sur proposition du secrétaire général qui aura au préalable entendu l'intéressé" .


Op de voordracht van de directieraad, die de betrokkene vooraf gehoord heeft, kan de Regering de aanwijzing van een departementshoofd op grond van ernstige tekortkomingen voortijdig beëindigen" .

Le Gouvernement peut, en raison de manquements graves, mettre prématurément fin à la désignation d'un chef de département, et ce sur proposition du conseil de direction qui aura au préalable entendu l'intéressé" .


De crisis heeft ook ernstige lacunes, tekortkomingen en onevenwichtigheden in de beleidsvorming op mondiaal, EU- en nationaal niveau aan het licht gebracht.

Elle a également mis en lumière d'importants décalages, lacunes et déséquilibres en matière d'élaboration des politiques au niveau mondial, national et de l'UE.


3° voor ernstige tekortkomingen; de Regering doet een uitspraak, op voorstel van de Commissie, nadat die het betrokken lid gehoord of opgeroepen heeft;

3° pour manquements graves à leurs devoirs; le Gouvernement statue, sur proposition de la Commission, après que celle-ci ait entendu ou convoqué le membre concerné;


Overwegende dat een deskundige van de Commissie een missie naar Mauritanië heeft uitgevoerd voor verificatie van de omstandigheden bij de produktie en de verwerking van visserijprodukten die naar de Gemeenschap worden geëxporteerd; dat deze deskundige heeft geconstateerd dat de officiële waarborgen die door de Mauritanische autoriteiten zijn gegeven, niet in acht worden genomen en dat er bij de produktie en de opslag van visserijprodukten sprake is van ernstige tekortkomingen op het vlak van hygiëne en controle die risico's voor de v ...[+++]

considérant qu'un expert de la Commission s'est rendu en mission en Mauritanie pour vérifier les conditions de production et de transformation des produits de la pêche exportés vers la Communauté; que, selon les constatations de cet expert, les assurances officiellement données par les autorités mauritaniennes ne sont pas respectées et les conditions de production et d'entreposage des produits de la pêche présentent des défauts graves en matière d'hygiène et de contrôle qui peuvent constituer des risques pour la protection de la sant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft diverse ernstige tekortkomingen' ->

Date index: 2023-11-23
w