Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

Traduction de «heeft doen weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:

il est fait assavoir que


Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:

à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...


de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

le conseil de discipline a fait procéder à une enquête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat Bolesław G. Piecha het inspectoraat-generaal voor het wegvervoer in antwoord op het door de inspecteur van die inspectie toegezonden proces-verbaal heeft doen weten de boete voor de in artikel 92a van voornoemd wetboek bedoelde overtreding te zullen betalen; overwegende dat daarom weinig aannemelijk is dat hier sprake zou zijn van fumus persecutionis, d.w.z. een voldoende ernstig en precies vermoeden dat de zaak aanhangig is gemaakt met de bedoeling het lid politieke schade toe te brengen.

considérant que Bolesław G. Piecha a envoyé à l'Inspection générale polonaise du transport routier une déclaration en réponse au procès-verbal entamé par l'Inspecteur général de ladite Inspection dans laquelle il acceptait de payer l'amende en lien avec l'infraction visée à l'article 92a du code des contraventions; qu'il est dès lors difficile d'établir qu'il y a eu fumus persecutionis, c'est-à-dire une présomption suffisamment sérieuse et précise que la demande a été soumise dans l'intention de nuire à l'activité politique du député concerné.


2° indien hij wetens en willens een of meer vermeende schuldeisers of schuldeisers waarvan de schuldvorderingen overdreven zijn, heeft doen of laten optreden bij de beraadslagingen;

2° s'il a fait ou laissé sciemment et volontairement intervenir dans les délibérations un ou plusieurs créanciers supposés ou dont les créances ont été exagérées;


Bij op 7 oktober 2016 ter post aangetekende brief heeft de « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux » aan het Hof laten weten dat zij afstand wenst te doen van haar beroep.

Par lettre recommandée à la poste le 7 octobre 2016, la Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux a fait savoir à la Cour qu'elle souhaitait se désister de son recours.


De minister van Buitenlandse Handel zal wel weten dat de in 1994 ter zake aangenomen verordening ernstige schade heeft berokkend aan de Belgische handel, de prijzen voor de consumenten heeft doen stijgen en de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de Latijnsamerikaanse landen duurzaam heeft bedorven.

Le ministre du Commerce extérieur doit savoir que le règlement, adopté en 1994 en la matière, a porté un préjudice considérable à l'activité commerciale belge, a affecté de façon significative les prix au consommateur, et a affecté durablement dans un sens négatif les relations commerciales entre l'Union européenne et les pays d'Amérique latine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Bouarfa wenst te weten of het plaatsen van camera's bij een groep als Carrefour, wat een heel hoge kost met zich bracht, werkelijk de diefstallen op betekenisvolle wijze heeft doen afnemen.

Mme Bouarfa souhaite savoir si les installations de caméras dans un groupe comme Carrefour, alors qu'elles ont représenté un coût très important, ont réellement diminué les vols de manière significative.


Het VVT heeft laten weten dat het alle tandartsen die geen wachtdienst doen (versta : niet bij de vereniging ingeschreven zijn) zal aanklagen.

La VVT a fait savoir qu'elle dénoncerait tous les dentistes qui n'effectuent pas de service de garde (à savoir qui ne sont pas affiliés à l'association).


3° eenieder die wetens en willens onjuiste of onvolledige verklaringen heeft afgelegd of onjuiste documenten heeft bezorgd, om een beroepskaart ten onrechte te verkrijgen of te doen verkrijgen, te behouden of te doen behouden;

3° chacun qui, sciemment, a fait des déclarations inexactes ou incomplètes ou a transmis des documents inexactes afin d'obtenir ou de faire obtenir ou de maintenir ou de faire maintenir une carte professionnelle à injuste titre ;


4° eenieder die wetens en willens heeft nagelaten of geweigerd om noodzakelijke verklaringen af te leggen of de inlichtingen te verstrekken die hij gehouden is te verstrekken, om een beroepskaart ten onrechte te verkrijgen of te doen verkrijgen, te behouden of te doen behouden".

4° chacun qui, sciemment, a négligé ou a refusé de faire des déclarations nécessaires ou de fournir des renseignements qu'ils sont tenus de fournir, afin d'obtenir ou de faire obtenir, de maintenir ou de faire maintenir une carte professionnelle à injuste titre».


Men heeft me echter doen weten dat een technische correctie om in de Franse versie de uitdrukking `personnes en situation de pauvreté' te gebruiken die tekortkoming in de tekst kon verbeteren.

On m'a toutefois fait savoir qu'une correction technique visant à utiliser l'expression « personnes en situation de pauvreté » pourrait corriger ce défaut du texte.


Minister Bourgeois werd hierover gisteren ondervraagd in het Vlaams parlement en heeft laten weten dat hij daarvoor een beroep zal doen op de Belgische consulaten en ambassades.

Interrogé hier au Parlement flamand, le ministre Bourgeois a fait savoir qu'il ferait appel aux consulats et ambassades belges.




D'autres ont cherché : heeft doen weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft doen weten' ->

Date index: 2023-12-02
w