Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft duitsland vandaag » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag verzocht om al zijn nationale voorschriften in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2004/49/EG inzake de veiligheid van de Europese spoorwegen.

La Commission européenne a demandé aujourd'hui à l'Allemagne de mettre l'ensemble de sa réglementation nationale en conformité avec la directive 2004/49/CE concernant la sécurité des chemins de fer européens.


De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag formeel verzocht zijn btw-regels voor grensoverschrijdend personenvervoer over de weg te wijzigen.

La Commission européenne a formellement demandé aujourd’hui à l’Allemagne de modifier ses règles de TVA (taxe sur la valeur ajoutée) applicables au transport routier transfrontière de voyageurs.


De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd met het verzoek de elektriciteitsrichtlijn (Richtlijn 2009/72/EG) en de gasrichtlijn (Richtlijn 2009/73/EG) correct om te zetten.

La Commission a adressé aujourd’hui à l’Allemagne un avis motivé demandant une transposition correcte de la directive Électricité (directive 2009/72/CE) et de la directive Gaz (directive 2009/73/CE).


De Commissie heeft Duitsland, Polen en Slovenië vandaag verzocht de geactualiseerde Europese voorschriften betreffende de maximaal toegestane gewichten en afmetingen van voertuigen (Richtlijn (EU) 2015/719) volledig in nationale wetgeving om te zetten.

La Commission a demandé aujourd'hui à l'Allemagne, à la Pologne et à la Slovénie de transposer intégralement dans leur droit national la réglementation européenne actualisée concernant les dimensions et poids maximaux autorisés pour certains véhicules routiers [directive (UE) 2015/719].


De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag verzocht om de Europese regels waarbij een aantal richtlijnen op het gebied van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten worden aangepast in verband met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de EU volledig om te zetten in nationaal recht.

La Commission européenne a demandé aujourd'hui à l'Allemagne de transposer dans son droit national l'intégralité de la réglementation de l'UE portant adaptation de certaines directives dans le domaine du droit d'établissement et de la libre prestation de services, à la suite de l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne.


De Europese Commissie heeft Duitsland en Roemenië vandaag verzocht maatregelen te nemen om de omzetting van de richtlijn offshoreveiligheid (Richtlijn 2013/30/EU) in nationaal recht te garanderen.

La Commission européenne a invité formellement aujourd’hui l’Allemagne et la Roumanie à prendre des mesures pour assurer la transposition de la directive sur la sécurité des opérations pétrolières et gazières en mer (directive 2013/30/UE) en droit national.


De Commissie heeft Duitsland vandaag verzocht mededeling te doen van de nationale omzettingsmaatregelen voor de verzekering van scheepseigenaren tegen maritieme vorderingen.

La Commission a demandé aujourd’hui à l’Allemagne de notifier les mesures nationales de transposition relatives à l’assurance des propriétaires de navires pour les créances maritimes.


Laten we veronderstellen dat er in Duitsland een online operator is die geen infrastructuur heeft in België, maar die erkend wordt als de beste op het vlak van het spelenaanbod, waarborgen om verslaving tegen te gaan, enz. Een dergelijke operator zal zich niet in België kunnen vestigen voor online activiteiten om de enige reden dat hij er vandaag niet fysiek gevestigd is.

Ainsi, imaginons un opérateur on line allemand, qui n'a pas d'infrastructure en Belgique, mais qui est reconnu comme le meilleur sur le plan de l'offre de jeu, des garanties par rapport à l'addiction, etc. Un tel opérateur ne pourra pas venir s'installer en Belgique pour des activités on line, pour la simple raison qu'aujourd'hui, il n'y possède pas d'établissement physique.


Laten we veronderstellen dat er in Duitsland een online operator is die geen infrastructuur heeft in België, maar die erkend wordt als de beste op het vlak van het spelenaanbod, waarborgen om verslaving tegen te gaan, enz. Een dergelijke operator zal zich niet in België kunnen vestigen voor online activiteiten om de enige reden dat hij er vandaag niet fysiek gevestigd is.

Ainsi, imaginons un opérateur on line allemand, qui n'a pas d'infrastructure en Belgique, mais qui est reconnu comme le meilleur sur le plan de l'offre de jeu, des garanties par rapport à l'addiction, etc. Un tel opérateur ne pourra pas venir s'installer en Belgique pour des activités on line, pour la simple raison qu'aujourd'hui, il n'y possède pas d'établissement physique.


De Europese Commissie heeft Duitsland vandaag op grond van de Europese regels inzake staatssteun toestemming verleend voor overheidssteun ten bedrage van 90 miljoen euro aan landbouw- en aquacultuurondernemingen in verschillende Länder.

La Commission européenne a autorisé aujourd'hui l'Allemagne en vertu de la réglementation communautaire sur les aides d'État à verser des aides nationales d'un montant total de 90 millions d'euros aux exploitations agricoles et aux établissements d'aquaculture de plusieurs Länder allemands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft duitsland vandaag' ->

Date index: 2024-07-01
w