Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een aantal uitspraken gedaan " (Nederlands → Frans) :

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft een aantal uitspraken gedaan waarin de EU-voorschriften betreffende toegang tot de rechter in milieuaangelegenheden worden verduidelijkt.

La Cour de justice de l'Union européenne a rendu un certain nombre d'arrêts qui clarifient les exigences de l'Union en matière d'accès à la justice dans le domaine de l'environnement.


De inachtneming van het Handvest door de EU-instellingen wordt door het Hof gecontroleerd. Het Hof heeft reeds verschillende uitspraken gedaan om ervoor te zorgen dat de EU-instellingen handelen in overeenstemming met het Handvest.

La Cour surveille le respect de la Charte par les institutions de l'Union. Elle a rendu plusieurs arrêts pour faire en sorte que les institutions de l’Union agissent conformément à la Charte.


De EU heeft een aantal voorstellen gedaan voor bevordering van de sociale en economische integratie van de Roma door de lidstaten, het meest recent in haar mededeling van april 2010[8].

L'Union européenne a présenté plusieurs propositions pour que les États membres favorisent l'intégration sociale et économique des Roms, dont la plus récente était sa communication d'avril 2010[8].


* De EU-werkgroep inzake alcohol, drugs, geneesmiddelen en rijvaardigheid heeft een aantal aanbevelingen gedaan met betrekking tot het probleem van het rijden onder invloed van illegale drugs.

* Le groupe de travail de l'UE "Alcool, drogues, médicaments et conduite" a formulé un certain nombre de recommandations concernant le problème de la conduite sous l'emprise de drogues illicites.


De minister van Volksgezondheid heeft de Europese regeling formeel onderschreven en de eerste minister heeft een aantal uitspraken gedaan die regelrecht in strijd zijn met het standpunt dat door bepaalde meerderheidsfracties in deze vergadering wordt ingenomen.

Le ministre de la Santé publique a approuvé formellement les règles européennes et le premier ministre a fait une série de déclarations qui sont absolument contraires au point de vue qui a été adopté par plusieurs groupes politiques de la majorité au sein de l'assemblée du Sénat.


De Hoge Raad voor de justitie heeft eveneens een aantal uitspraken gedaan over dit onderwerp.

Le Conseil supérieur de la justice a aussi émis un certain nombre de considérations sur le sujet.


De Hoge Raad voor de justitie heeft eveneens een aantal uitspraken gedaan over dit onderwerp.

Le Conseil supérieur de la justice a aussi émis un certain nombre de considérations sur le sujet.


De hoven en rechtbanken hebben al een aantal uitspraken gedaan in die zin (15) .

Les cours et tribunaux ont déjà rendu certaines décisions en ce sens (15) .


De Commissie heeft een aantal voorstellen gedaan ter ondersteuning van deze doelstelling, zoals invoering van nationale strategieën voor economische hervorming en actieplannen voor het beheer van de overheidsfinanciën.

La Commission a présenté un certain nombre de propositions pour aider à atteindre cet objectif, notamment l'introduction de stratégies nationales de réforme économique et de plans d'action pour la gestion des finances publiques.


Zoals intussen ruimschoots bekend is, heeft kroonprins Filip een aantal uitspraken gedaan over een politieke partij, onze partij.

Le prince Philippe a fait certaines déclarations sur un parti politique, le nôtre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een aantal uitspraken gedaan' ->

Date index: 2025-01-19
w