Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een minder grote stijging » (Néerlandais → Français) :

De import, daarentegen, heeft een minder grote stijging doorgemaakt : de import is van 218 miljard frank gestegen naar 336 miljard frank.

Les importations, par contre, ont connu une augmentation moins forte : elles sont passées de 218 milliards de francs belges à 336 milliards de francs belges.


De overheid heeft een zeer grote verantwoordelijkheid bij de aanpak van deze financieringstekorten om een aanzienlijke stijging van de totale investeringen te realiseren.

Les pouvoirs publics portent la responsabilité de s'attaquer à ces déficits de financement pour obtenir une augmentation substantielle des investissements globaux.


Die indicator is jaarlijks gemiddeld met 1,92 % gestegen, terwijl de andere, hierna vermelde factoren een minder grote stijging lieten optekenen :

Celui-ci a progressé de 1,92 % en moyenne annuelle, tandis que les autres éléments suivants n'augmentaient que des pourcentages suivants:


Die indicator is jaarlijks gemiddeld met 1,92 % gestegen, terwijl de andere, hierna vermelde factoren een minder grote stijging lieten optekenen :

Celui-ci a progressé de 1,92 % en moyenne annuelle, tandis que les autres éléments suivants n'augmentaient que des pourcentages suivants:


Heeft derhalve de grote stijging van het verbruik van stoffen, die kinderen psychotisch maken, iets te maken, met de stijging van 12 % van het gebruik van antipsychotica bij kinderen?

La hausse considérable de la consommation de substances entraînant des psychoses chez les enfants a-t-elle quelque chose à voir avec l'augmentation de 12 % de la consommation d'antipsychotiques par les enfants ?


­ Reproductief klonen heeft een minder grote impact op de menselijke genen dan bijvoorbeeld de genetische ingrepen die vereist zijn om aan bepaalde ziekten als mucoviscidose te verhelpen.

­ Le clonage reproductif a un impact moindre sur les gènes humains que, par exemple, les interventions génétiques requises pour remédier à certaines maladies telles que la mucoviscidose.


b)op geringere hoogte, de aanwezigheid van steile hellingen over het grootste deel van de betrokken oppervlakte waardoor geen machines kunnen worden gebruikt of het gebruik van zeer duur speciaal materieel vereist is, dan wel een combinatie van deze twee factoren als elke factor afzonderlijk een minder grote handicap tot gevolg heeft, maar de combinatie van de twee tot een handicap van vergelijkbare omvang leidt.

b)la présence, à une altitude moindre, de fortes pentes dans la majeure partie du territoire concerné telles que la mécanisation n'est pas possible ou bien nécessite l'utilisation d'un matériel particulier très onéreux, ou la combinaison de ces deux facteurs, lorsque l'importance de la contrainte résultant de chacun d'eux pris séparément est moins accentuée, à condition que de cette combinaison résulte une contrainte équivalente.


b)op geringere hoogte, de aanwezigheid van steile hellingen over het grootste deel van de betrokken oppervlakte waardoor geen machines kunnen worden gebruikt of het gebruik van zeer duur speciaal materieel vereist is, dan wel een combinatie van deze twee factoren als elke factor afzonderlijk een minder grote handicap tot gevolg heeft, maar de combinatie van de twee tot een handicap van vergelijkbare omvang leidt.

b)la présence, à une altitude moindre, de fortes pentes dans la majeure partie du territoire concerné telles que la mécanisation n'est pas possible ou bien nécessite l'utilisation d'un matériel particulier très onéreux, ou la combinaison de ces deux facteurs, lorsque l'importance de la contrainte résultant de chacun d'eux pris séparément est moins accentuée, à condition que de cette combinaison résulte une contrainte équivalente.


op geringere hoogte, de aanwezigheid van steile hellingen over het grootste deel van de betrokken oppervlakte waardoor geen machines kunnen worden gebruikt of het gebruik van zeer duur speciaal materieel vereist is, dan wel een combinatie van deze twee factoren als elke factor afzonderlijk een minder grote handicap tot gevolg heeft, maar de combinatie van de twee tot een handicap van vergelijkbare omvang leidt.

la présence, à une altitude moindre, de fortes pentes dans la majeure partie du territoire concerné telles que la mécanisation n'est pas possible ou bien nécessite l'utilisation d'un matériel particulier très onéreux, ou la combinaison de ces deux facteurs, lorsque l'importance de la contrainte résultant de chacun d'eux pris séparément est moins accentuée, à condition que de cette combinaison résulte une contrainte équivalente.


hetzij, op geringere hoogte, het voorkomen van steile hellingen over het grootste deel van de betrokken oppervlakte waardoor geen machines kunnen worden gebruikt of het gebruik van zeer duur speciaal materieel vereist is, dan wel een combinatie van de voornoemde twee factoren als elke factor afzonderlijk een minder grote handicap tot gevolg heeft, maar de combinatie van de twee tot een handicap van vergelijkbare omvang leidt.

soit de la présence, à une altitude moindre, de fortes pentes dans la majeure partie du territoire telles que la mécanisation ne soit pas possible ou bien nécessite l'utilisation d'un matériel particulier très onéreux, soit encore la combinaison de ces deux facteurs, lorsque l'importance du handicap résultant de chacun d'eux pris séparément est moins accentuée, à condition que de cette combinaison résulte un handicap équivalent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een minder grote stijging' ->

Date index: 2024-06-03
w