Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een verbazingwekkende ontwikkeling doorgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Het energie-efficiëntiebeleid van de EU heeft een andere ontwikkeling doorgemaakt dan het beleid voor hernieuwbare energie.

La politique communautaire en matière d'efficacité énergétique a été élaborée autrement que la politique en faveur des sources d'énergie renouvelables.


De structuur en de opzet van Tempus zijn tot op heden in grote mate ongewijzigd gebleven. Toch heeft het programma een hele ontwikkeling doorgemaakt. Het heeft zich aangepast aan de veranderende politieke context en heeft bijgedragen aan de toetreding van de LMOE tot de Europese Unie.

Bien que son architecture et sa logique d'intervention soient, dans une très large mesure, restées inchangées, le programme Tempus a considérablement évolué, s'adaptant à l'évolution du contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


Het beroep van kinderoppas heeft de afgelopen jaren een enorme ontwikkeling doorgemaakt.

La profession d’assistant(e) maternel(le) a fortement évolué au fil des années.


De Europese Unie heeft een verbazingwekkende ontwikkeling doorgemaakt, dankzij de instellingen en het beleid die het zowel intern als extern heeft ontwikkeld, maar vooral ook door het bevorderen van harmonisering op onder meer het economisch, maatschappelijk en wetgevingsterrein.

L’incroyable évolution de l’Union européenne s’explique par les institutions et par les politiques mises en place tant sur le plan interne qu’externe, mais aussi et plus particulièrement par la priorité accordée à l’harmonisation dans les domaines économique, social et juridique.


− (PT) Moldavië heeft een positieve ontwikkeling doorgemaakt ten aanzien van de Europese waarden van vrijheid, democratie en goed bestuur, en geeft er blijk van op deze weg door te willen gaan.

(PT) La Moldavie s’est engagée dans une convergence positive avec les normes européennes de liberté, de démocratie et de bonne gouvernance, et démontre son désir de poursuivre ces efforts, ce dont je me réjouis.


Het land heeft een enorme ontwikkeling doorgemaakt sinds het verslag van 2007.

Le pays s'est beaucoup développé depuis le rapport de 2007.


Zijn partij heeft een aanzienlijke ontwikkeling doorgemaakt.

Son parti a fait peu à peu quelques progrès.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, deze regio lag vroeger altijd verborgen in de duisternis van de Sovjet-Unie en heeft geen autonome ontwikkeling doorgemaakt.

- (DE) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, nous oublions souvent cette région parce qu’elle se trouvait autrefois dans l’ombre de l’Union soviétique et ne s’est donc pas développée de manière indépendante.


In de jaren 1997-2000 heeft de televisiesector binnen het geheel van de audiovisuele industrie een periode van voortdurende ontwikkeling doorgemaakt.

Le secteur de la télévision, au sein de l'industrie audiovisuelle en général, a connu une période de constant développement au cours des années 1997 à 2000.


Hoewel de manier waarop te werk wordt gegaan grotendeels gelijk is gebleven, heeft het Tempus-programma een aanzienlijke ontwikkeling doorgemaakt. Het programma is hand in hand gegaan met veranderingen in de politieke situatie en heeft een bijdrage geleverd aan het toetredingsproces van de landen in Midden en Oost-Europa tot de Europese Unie.

Bien que sa logique d'intervention soit, dans une large mesure, restée inchangée, le programme Tempus a évolué considérablement, accompagnant les changements intervenus dans le contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


w