Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een zeer rijk en interessant pleidooi gehouden » (Néerlandais → Français) :

De ambassadeur heeft een zeer rijk en interessant pleidooi gehouden.

Aujourd'hui, l'ambassadeur a fait un plaidoyer très riche et intéressant.


Men kan het voorbeeld aanhalen van het probleem van de bio-ethiek (de commissie Sociale Zaken van de Senaat heeft verscheidene hoorzittingen georganiseerd en heeft zich gebaseerd op teksten van de Raad van Europa), het probleem van de sekten (een nieuw verslag is in de maak en de verslaggever van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft trouwens deelgenomen aan hoorzittingen in dit kader gehouden door de Raad van Eu ...[+++]

On peut citer en exemple le problème de la bio-éthique (la commission Affaires sociales du Sénat a procédé à différentes auditions sur base des textes du Conseil de l'Europe), le problème des sectes (un nouveau rapport est en élaboration et le rapporteur sur les sectes de la Chambre des représentants a d'ailleurs participé à des auditions du Conseil de l'Europe à ce propos), les problèmes culturels (un rapport très intéressant sur la religion et la démocratie qui vient d'être adopté), les problèmes sociaux (la cohésion sociale est un thème majeur au Conseil de l'Europe), les problèmes environnementaux qui occupent également une place trè ...[+++]


Men kan het voorbeeld aanhalen van het probleem van de bio-ethiek (de commissie Sociale Zaken van de Senaat heeft verscheidene hoorzittingen georganiseerd en heeft zich gebaseerd op teksten van de Raad van Europa), het probleem van de sekten (een nieuw verslag is in de maak en de verslaggever van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft trouwens deelgenomen aan hoorzittingen in dit kader gehouden door de Raad van Eu ...[+++]

On peut citer en exemple le problème de la bio-éthique (la commission Affaires sociales du Sénat a procédé à différentes auditions sur base des textes du Conseil de l'Europe), le problème des sectes (un nouveau rapport est en élaboration et le rapporteur sur les sectes de la Chambre des représentants a d'ailleurs participé à des auditions du Conseil de l'Europe à ce propos), les problèmes culturels (un rapport très intéressant sur la religion et la démocratie qui vient d'être adopté), les problèmes sociaux (la cohésion sociale est un thème majeur au Conseil de l'Europe), les problèmes environnementaux qui occupent également une place trè ...[+++]


Mevrouw Tzavela heeft een zeer gepassioneerd pleidooi gehouden met betrekking tot een mogelijke kennisvlucht. Ze zei dat we jonge, goed opgeleide Europeanen verliezen omdat deze elders buiten de Europese Unie gaan werken.

M. Tzavela a lancé une mise en garde passionnée contre le risque de fuite des cerveaux, le départ de jeunes Européens qualifiés qui vont travailler dans des pays étrangers à l’Union européenne.


– (PL) Voor ons ligt een zeer interessant document en gezegd moet worden dat we al een hele poos zaten te wachten op een document waar geen enkel getal in voorkomt, en hiermee heeft de Commissie woord gehouden.

– (PL) Le document que nous avons devant nous est très intéressant. Je tiens à dire que nous attendions depuis longtemps un document ne contenant aucun chiffre et que, sur ce point, la Commission a tenu parole.


Ik heb vooral de bijdrage van de heer Gollnisch aan dit debat zeer verfrissend gevonden, hij heeft een hartstochtelijk pleidooi gehouden voor de invoering van de Europese Grondwet. Dat hebben we blijkbaar met elkaar gemeen, en dat wist ik nog niet.

Durant ce débat, j’ai trouvé que le discours de M. Gollnisch était particulièrement rafraîchissant. Il a prononcé un plaidoyer enflammé en faveur de la Constitution européenne, un point commun que je ne nous soupçonnais pas.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een zeer rijk en interessant pleidooi gehouden' ->

Date index: 2022-10-26
w