Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft eind maart beloftes gedaan » (Néerlandais → Français) :

De Interministeriële Conferentie Leefmilieu en Gezondheid heeft eind maart 2016 nochtans besloten dat er dringend een nationaal plan ter inventarisatie en bestrijding van exotische muggen moest opgezet worden.

La Conférence interministérielle mixte environnement santé a pourtant décidé fin mars 2016 qu'un plan national en matière de répertoriage et de lutte contre les moustiques exotiques était urgent.


De Europese Raad heeft in maart 2003 nadrukkelijk verklaard dat over deze richtlijn tegen eind 2003 politieke overeenstemming moet worden bereikt.

Le Conseil européen de mars 2003 a souligné qu'un accord politique devrait être conclu d'ici fin 2003 sur cette directive.


De Commissie roept de lidstaten ook op om hun krachtige politieke belofte na te komen en uiterlijk eind maart te voorzien in het tekort aan personele middelen en materieel van het Europees Grens- en kustwachtagentschap.

La Commission exhorte également les États membres à honorer le ferme engagement politique qu'ils ont pris et à combler, d'ici la fin mars, la pénurie de ressources humaines et matérielles qui affecte l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes.


U heeft de belofte gedaan om met een concreet voorstel naar de Kamer te komen om het wettelijk kader rond dit statuut te finaliseren.

Vous vous étiez engagé à présenter une proposition concrète à la Chambre, en vue de régler définitivement le cadre légal régissant ce statut.


1. Ja. 2. a) De drie domeinen waarvoor de Controledienst een beroep heeft gedaan op advocaten zijn de volgende: - geschillen en raadgeving met betrekking tot de toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering; - raadgeving met betrekking tot de reglementering van toepassing op de activiteiten van de verzekeringsondernemingen en hun tussenpersonen; - geschillen en raadgeving met betrekking tot admin ...[+++]

1. Oui. 2. a). Les trois domaines pour lesquels l'Office de contrôle a fait appel à des avocats sont les suivants: - litiges et consultance relativement à l'application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités et de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions divers en matière d'organisation de l'assurance maladie complémentaire; - consultance relativement à la réglementation applicable aux activités des entreprises d'assurances et de leurs intermédiaires; - litiges et consultance en matière de droit administratif et de droit de la fonction publique. b) et c) De juin 2014 à fin mars 2015, l'Office a fa ...[+++]


De Controledienst heeft, sinds eind maart 2015, een beroep gedaan op de kantoren Equal-partners, Eubelius en Xirius die naar aanleiding van een onderhandse procedure zonder voorafgaande bekendmaking werden aangesteld, voor een periode van 3 jaar maximum, voor de volgende percelen: - het perceel met betrekking tot de geschillen en de raadgeving inzake de toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en van de wet ...[+++]

L'Office de contrôle a, depuis la fin mars 2015, fait appel aux bureaux Equal-partners, Eubelius et Xirius qui ont, à l'issue d'une procédure négociée sans publicité préalable, été désignés, pour une période maximale de 3 ans, pour les lots suivants: - le lot portant sur les litiges et la consultance relativement à l'application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités et de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions divers en matière d'organisation de l'assurance maladie complément ...[+++]


Antwoord ontvangen op 20 maart 2015 : 1) De Europese Unie diende voor einde maart 2015 aan de Verenigde Naties (VN) te communiceren welke klimaat-bijdrage ze voor de periode na 2020 voor ogen heeft en dit met het oog op het inschrijven van een doelstelling in een nieuw internationaal klimaatakkoord dat moet worden afgesloten tijdens de top van Parijs eind 2015.

Réponse reçue le 20 mars 2015 : 1) L'Union européenne avait pour objectif de communiquer avant la fin mars 2015 la contribution climat qu’elle envisage pour la période post-2020, en vue d’inscrire cet objectif dans le nouvel accord globalement contraignant qui devrait être conclu pendant le Sommet de Paris, à la fin de l'année 2015.


Denemarken heeft de Commissie laten weten dat deze documenten en de aanvragen om saldobetaling eind maart 2003 ingediend worden.

Le Danemark a informé la Commission que ces documents, de même que les demandes de paiement final, seraient présentés avant la fin du mois de mars 2003.


[6] Einde maart 2004 heeft Duitsland aan de Commissie meegedeeld dat het verzoeningscomité van de twee parlementaire vergaderingen een politiek akkoord had bereikt over de nationale wet (zie persbericht nr. 52/2004 van de Bundesrat van 31.3.2004).

[6] Vers la fin du mois de mars 2004, l'Allemagne a informé la Commission du fait qu'un accord politique sur sa législation nationale avait été trouvé au comité de conciliation des deux chambres du Parlement (voir le communiqué de presse n° 52/2004 du Bundesrat, du 31 mars 2004).


Met dit document wordt ook een raadplegingsproces op gang gebracht dat loopt tot eind maart 2002 en dat betrekking heeft op de maatregelen die door de andere instellingen en door de lidstaten moeten worden genomen.

Le Livre blanc déclenche un processus de consultation qui durera jusqu'à la fin mars 2002 et qui porte sur l'action nécessaire des autres institutions et des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft eind maart beloftes gedaan' ->

Date index: 2024-08-08
w