Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft en niet vooral extra werk " (Nederlands → Frans) :

3) De vraag is al eerder gerezen of het nog wel nut heeft en niet vooral extra werk en personeelskosten met zich meebrengt om de geboorteakte te eisen bij een huwelijk.

3) On s'est déjà interrogé sur la nécessité de d'exiger un acte de naissance pour un mariage et si ce n'est pas seulement du travail supplémentaire et des coûts de personnel.


Indien de ambtenaar door de behoeften van de dienst zijn volledig jaarlijks vakantieverlof of een deel ervan niet heeft kunnen nemen vooraleer hij zijn ambt definitief neerlegt, dan heeft hij recht op een compensatietoelage waarvan het bedrag gelijk is aan de laatste activiteitswedde van de ambtenaar die overeenstemt met het aantal niet genomen verlofdagen.

Si par suite des nécessités du service, l'agent n'a pu prendre tout ou partie de son congé annuel de vacances avant la cessation définitive de ses fonctions, il bénéficie d'une allocation compensatoire dont le montant est égal au dernier traitement d'activité de l'agent afférent aux jours de congé non pris.


Het niet aanduiden of de afwezigheid van bepaalde van de leden bedoeld in paragraaf 1, 11°, 12° en 18° of alle leden bedoeld in paragraaf 1, 11°, 12° en 18° heeft geen gevolgen voor de werking van het Nationaal Comité en beïnvloedt de geldigheid van de handelingen gesteld door het Nationaal Comité niet.

La non désignation ou l'absence de certains des membres visés au paragraphe 1, 11°, 12° et 18° ou de tous les membres visés au paragraphe 1, 11°, 12° et 18° n'a pas de de répercussion sur le fonctionnement du Comité national et n'influence pas la validité des actes que le Comité national accomplit.


2. Los van de Europese context, heeft België op eigen houtje werk gemaakt van het implementeren van deze aanbevelingen? a) Zo ja hoe? b) Zo nee, waarom niet?

2. Indépendamment du cadre européen, la Belgique a-t-elle pris l'initiative de les mettre en oeuvre ? a) Dans l'affirmative, comment? b) Dans la négative, pourquoi?


Via de media konden we vernemen dat Limburg extra politiesteun zal krijgen omdat de lokale politie het extra werk door de aanwezige opvangcentra voor asielzoekers niet kan bolwerken.

Nous avons appris par les médias que le Limbourg bénéficiera d'une aide policière supplémentaire parce que la police locale ne parvient pas à faire face au surcroît de travail lié à la présence de centres d'accueils pour demandeurs d'asile.


Het dossier van de gevels wordt inderdaad opgevolgd door de Regie der Gebouwen, maar dit heeft geen invloed op de werking binnenin, waardoor de minister van Justitie ook niet rechtstreeks betrokken is bij dit dossier.

Le dossier des façades est effectivement suivi par la Régie des Bâtiments, mais cela n'a aucune influence sur le fonctionnement à l'intérieur du palais. Le ministre de la Justice n'est donc pas directement associé à ce dossier.


Door een alfabetische lijst te verplichten veroorzaakt het amendement ­ dat bedoeld is om de administratieve vereisten te versoepelen ­ veel extra werk, vooral voor kleine verenigingen die hun gegevens niet informatiseren.

En imposant la tenue d'une liste alphabétique, l'amendement, qui a pour but d'alléger les formalités administratives, occasionnera un surcroît de travail, principalement pour les petites associations qui ne tiennent pas ces documents de manière informatisée.


De rechtbanken zouden niet voorbereid zijn op dat extra werk en de dossiers zouden zich opstapelen in de kantoren van de rechters, vooral in Nijvel en in Marche.

Les tribunaux n'auraient pas été préparés à ce surcroît de travail et les dossiers s'accumuleraient sur les bureaux des juges, notamment à Nivelles et à Marche.


Dat heeft tot gevolg dat talloze actieve islamisten hun toevlucht zoeken tot België, wat extra werk meebrengt voor de Staatsveiligheid.

Cela a pour conséquence que de nombreux islamistes actifs viennent se réfugier en Belgique, ce qui ne peut qu'entraîner une surcharge de travail pour la Sûreté de l'État.


Het ministerie van Buitenlandse zaken heeft 15 mensen in dienst genomen voor het extra werk dat dit zal meebrengen.

Quinze personnes ont été recrutées au ministère des Affaires étrangères pour faire face au travail supplémentaire que cela engendrera.




Anderen hebben gezocht naar : niet vooral extra     wel nut heeft en niet vooral extra werk     ervan niet heeft     deel ervan     nemen vooraleer     ° heeft     niet     geen gevolgen     werking     europese context heeft     waarom     eigen houtje werk     asielzoekers     aanwezige opvangcentra     limburg extra     extra werk     dit heeft     justitie     inderdaad opgevolgd door     hun gegevens     extra werk vooral     extra     rechtbanken zouden     vooral     heeft     werk meebrengt     wat extra     wat extra werk     buitenlandse zaken heeft     mensen in dienst     dienst genomen     heeft en niet vooral extra werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft en niet vooral extra werk' ->

Date index: 2023-11-21
w