Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft en overigens goedenavond commissaris » (Néerlandais → Français) :

Commissaris Victor Michaux, directeur van de Verkeerspolitie van Brussel Noord, heeft overigens ontkend dat hij ooit heeft gezegd dat 30 % van de analoge snelheidsradars flitspalen onbetrouwbaar zouden zijn.

Par ailleurs, le commissaire Victor Michaux, directeur de la Police de la circulation routière de Bruxelles Nord a démenti qu'il ait jamais dit que 30 % des radars analogiques ne seraient pas fiables.


Op federaal niveau is er de richtlijn van de twee bevoegde ministers van 9 november 2000, die overigens werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en die de krijtlijnen heeft uitgetekend van de structuur van de federale politie, met een commissaris-generaal (met daaronder vier directies) en vijf algemene directies met in totaal 30 directeurs.

Au niveau fédéral, il y a la directive des deux ministres compétents du 9 novembre 2000, qui a d'ailleurs été publiée au Moniteur belge et qui a brossé les grands traits de la structure de la police fédérale, avec un commissaire général (dirigeant quatre directions) et cinq directions générales comportant au total 30 directeurs.


– Voorzitter, ik kan me helemaal vinden in wat de voorgaande spreker gezegd heeft en overigens goedenavond commissaris Frattini voor de derde keer vandaag.

- (NL) Monsieur le Président, je me reconnais tout à fait dans ce que l’orateur précédent a déclaré et je voudrais également saluer le commissaire Frattini pour la troisième fois aujourd’hui.


Sta mij toe om kort samen te vatten waarom de Commissie deze mededeling over die methodologie voor de controle op de naleving van de grondrechten heeft aangenomen. Overigens is dit het eerste product van de werkgroep van de commissaris inzake grondrechten, antidiscriminatie en gelijke kansen.

Je me permets de rappeler en quelques mots pourquoi la Commission a adopté cette communication énonçant une méthodologie pour le respect des droits fondamentaux, le premier aboutissement du groupe de commissaires sur les droits fondamentaux, la lutte contre la discrimination et l’égalité des chances.


De commissaris heeft dat overigens zojuist gezegd.

La commissaire l’a dit elle-même il y a quelques instants.


De lidstaten hebben veel vertraging opgelopen bij de tenuitvoerlegging van de richtlijnen en verordeningen – mevrouw de commissaris heeft dat overigens daarstraks al opgemerkt.

Les États membres ont pris beaucoup de retard dans l’application des directives et des règlements. D’ailleurs, Mme le Commissaire l’a bien noté tout à l’heure.


Zoals commissaris Nielson zojuist heeft uiteengezet, gaat het om een voorstel tot wijziging van een verordening waarin volgens de Commissie, en naar zeggen van haar diensten, louter technische aspecten voorkomen. Overigens heeft de commissaris dit niet specifiek vermeld. Naar oordeel van het Parlement is dit altijd meer politiek getint geweest, al was het maar omdat het gaat om een verlenging met twee jaar van een instrument dat volgens alle verslagen en adviezen die in de mededeling van de Raad worden genoemd, uiterst interessant is.

Comme le commissaire Nielson vient de nous le dire, nous parlons d’une proposition de modification d’un règlement qui, selon l’avis de la Commission et, d’après ce que les services de la Commission nous ont dit, touche à des aspects purement techniques - ce qu’il n’a pas mentionné spécifiquement - et se rapproche de ce que le Parlement a toujours considéré comme ayant un contenu politique indéniable, ne fût-ce qu’en raison de l’intention d’allonger de deux ans la durée et la capacité opérationnelle d’un instrument qui, selon tous les rapports et avis reçus qui figurent dans la communication du Conseil, est d’un très grand intérêt.


De Raad Algemene Zaken van de Europese Unie heeft er echter op gewezen dat de middelen die worden vrijgemaakt naar aanleiding van de recente gebeurtenissen bovenop de reeds aangegane verbintenissen inzake ontwikkeling komen. Die idee wordt overigens verdedigd door Europees commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking, uw voorganger, de heer Louis Michel.

Or, le Conseil des Affaires générales de l'Union européenne a rappelé que les moyens dégagés à l'occasion des événements récents s'ajoutent aux engagements déjà pris en matière de développement, idée d'ailleurs défendue par le commissaire européen au Développement, votre prédécesseur, M. Louis Michel.


Europees Commissaris van Justitie Viviane Reding heeft overigens dinsdag al gezegd dat zij de PRISM morgen zal aansnijden in haar ontmoeting met de Amerikaanse attorney general Eric Holder in Dublin.

La Commissaire européenne de la Justice, Viviane Reding, a d'ailleurs dit ce mardi qu'elle aborderait le programme PRISM lors de sa rencontre avec l'attorney general américain Eric Holder à Dublin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft en overigens goedenavond commissaris' ->

Date index: 2025-02-18
w