Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft esa reeds " (Nederlands → Frans) :

Aangezien een aantal grote programma's, als GMES (« Global Monitoring for Evironment and Security »), GALILEO en het ISS momenteel te kampen hebben met onzekerheden op financieel, programmatorisch, commercieel en politiek vlak, heeft ESA reeds een nieuwe ministeriële raad gepland voor midden 2008 teneinde op dat ogenblik met alle beschikbare informatie aanvullende beslissingen voor deze programma's te kunnen nemen.

Comme plusieurs grands programmes tels que le GMES (« Global Monitoring for Evironment and Security »), GALILEO et l'ISS font actuellement face à des incertitudes sur les plans financier, commercial et politique ainsi qu'en matière de programmation, l'ESA a d'ores et déjà prévu une nouvelle session du Conseil au niveau ministériel pour la mi-2008, afin de pouvoir prendre les décisions complémentaires qui s'imposent à propos de ces programmes, à la lumière de toutes les informations qui seront disponibles à ce moment-là.


Aangezien een aantal grote programma's, als GMES (« Global Monitoring for Evironment and Security »), GALILEO en het ISS momenteel te kampen hebben met onzekerheden op financieel, programmatorisch, commercieel en politiek vlak, heeft ESA reeds een nieuwe ministeriële raad gepland voor midden 2008 teneinde op dat ogenblik met alle beschikbare informatie aanvullende beslissingen voor deze programma's te kunnen nemen.

Comme plusieurs grands programmes tels que le GMES (« Global Monitoring for Evironment and Security »), GALILEO et l'ISS font actuellement face à des incertitudes sur les plans financier, commercial et politique ainsi qu'en matière de programmation, l'ESA a d'ores et déjà prévu une nouvelle session du Conseil au niveau ministériel pour la mi-2008, afin de pouvoir prendre les décisions complémentaires qui s'imposent à propos de ces programmes, à la lumière de toutes les informations qui seront disponibles à ce moment-là.


Bij de uitvoering van Copernicus dient de Commissie, in voorkomend geval, een beroep te doen op Europese intergouvernementele organisaties waarmee zij reeds een partnerschap heeft, in het bijzonder ESA, voor de technische coördinatie van de Copernicusruimtecomponent, de omschrijving van de systeemarchitectuur, de ontwikkeling en het aanbesteden van ruimtemissies, de toegang tot gegevens en de uitvoering van specifieke missies.

Pour la mise en œuvre de Copernicus, la Commission devrait, le cas échéant, faire appel aux organisations intergouvernementales européennes avec lesquelles elle a déjà établi des partenariats, en particulier l'ESA pour la coordination technique de la composante spatiale de Copernicus, la définition de son architecture, l'élaboration et l'acquisition de moyens spatiaux, l'accès aux données et la conduite de missions dédiées.


De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, verwijst naar ESA, dat reeds enige ervaring heeft met deze nieuwe landen.

M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, renvoie à l'ASE, qui a déjà une certaine expérience de ces nouveaux pays.


De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, verwijst naar ESA, dat reeds enige ervaring heeft met deze nieuwe landen.

M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, renvoie à l'ASE, qui a déjà une certaine expérience de ces nouveaux pays.


23) Bij de uitvoering van Copernicus dient de Commissie, in voorkomend geval, een beroep te doen op Europese intergouvernementele organisaties waarmee zij reeds een partnerschap heeft, in het bijzonder ESA, voor de technische coördinatie van de Copernicusruimtecomponent, de omschrijving van de systeemarchitectuur, de ontwikkeling en het aanbesteden van ruimtemissies, de toegang tot gegevens en de uitvoering van specifieke missies.

(23) Pour la mise en œuvre de Copernicus, la Commission devrait, le cas échéant, faire appel aux organisations intergouvernementales européennes avec lesquelles elle a déjà établi des partenariats, en particulier l'ESA pour la coordination technique de la composante spatiale de Copernicus, la définition de son architecture, l'élaboration et l'acquisition de moyens spatiaux, l'accès aux données et la conduite de missions dédiées.


Bij de uitvoering van Copernicus dient de Commissie, in voorkomend geval, een beroep te doen op Europese intergouvernementele organisaties waarmee zij reeds een partnerschap heeft, in het bijzonder ESA, voor de technische coördinatie van de Copernicusruimtecomponent, de omschrijving van de systeemarchitectuur, de ontwikkeling en het aanbesteden van ruimtemissies, de toegang tot gegevens en de uitvoering van specifieke missies.

Pour la mise en œuvre de Copernicus, la Commission devrait, le cas échéant, faire appel aux organisations intergouvernementales européennes avec lesquelles elle a déjà établi des partenariats, en particulier l'ESA pour la coordination technique de la composante spatiale de Copernicus, la définition de son architecture, l'élaboration et l'acquisition de moyens spatiaux, l'accès aux données et la conduite de missions dédiées.


HEEFT ER WAARDERING VOOR dat het ESA reeds meer dan 30 jaar een efficiënte structuur voor Europese samenwerking inzake gemeenschappelijke ruimtevaartprojecten vormt, die echter nog meer soepelheid en enige ontwikkeling zou kunnen behoeven, en NEEMT ER NOTA VAN dat de onafhankelijkheid en betrouwbaarheid van het ESA, dankzij de toenemende steun van zijn lidstaten, tot de belangrijker wordende rol van Europa bijdraagt door de succesvolle ontwikkeling van de Europese ruimtevaartsector alsook tot de sterke positie van de Europese ruimtevaartindustrie op de wereldmarkten;

EST CONSCIENT que l'ASE fournit, depuis plus de trente ans, une structure efficace à la coopération européenne sur des projets spatiaux communs, qui pourrait toutefois nécessiter davantage de souplesse et certaines évolutions, et NOTE que l'indépendance et la fiabilité de l'ASE, grâce au soutien croissant de ses États membres, contribue à renforcer le rôle de l'Europe par le biais de l'essor du secteur spatial européen et à affermir la position de l'industrie spatiale européenne sur les marchés mondiaux,


1. Heeft het commerciële bedrijf reeds klanten afgesnoept van de Europese Ruimtevaartorganisatie (ESA)?

1. La société commerciale en question a-t-elle déjà chipé des clients à l'Agence spatiale européenne (ASE)?


Tenslotte heeft de Commissie in het kader van het ruimte-onderzoek het initiatief genomen voor samenwerking met het Europees Ruimteagentschap (ESA) op het gebied van het gebruik van bestaande of reeds geprogrammeerde satellieten voor de beheersing van ernstige risico's.

Enfin, dans le cadre de la recherche spatiale, la Commission a entamé une coopération avec l'Agence Spatiale Européenne (ASE) sur l'utilisation des satellites existants ou déjà programmés pour la gestion des risques majeurs.




Anderen hebben gezocht naar : politiek vlak heeft esa reeds     partnerschap heeft     waarmee zij reeds     enige ervaring heeft     reeds     esa reeds     heeft     commerciële bedrijf reeds     tenslotte heeft     bestaande of reeds     heeft esa reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft esa reeds' ->

Date index: 2024-02-08
w