Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft eveneens vier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State heeft eveneens vier opmerkingen geformuleerd over de tekst zelf van amendement nr. 32.

Le Conseil d'État a également formulé quatre remarques sur le texte même de l'amendement nº 32.


De Raad van State heeft eveneens vier opmerkingen geformuleerd over de tekst zelf van amendement nr. 32.

Le Conseil d'État a également formulé quatre remarques sur le texte même de l'amendement nº 32.


De minister heeft eveneens een Centrale Stuurgroep opgericht, waarvan spreker deel uitmaakt, samengesteld uit vier vertegenwoordigers van de rijkswacht en vier vertegenwoordigers van de politie.

Le ministre a également créé le Comité directeur central, dont l'orateur fait partie, composé de quatre représentants de la gendarmerie et quatre représentants de la police.


De minister heeft eveneens een Centrale Stuurgroep opgericht, waarvan spreker deel uitmaakt, samengesteld uit vier vertegenwoordigers van de rijkswacht en vier vertegenwoordigers van de politie.

Le ministre a également créé le Comité directeur central, dont l'orateur fait partie, composé de quatre représentants de la gendarmerie et quatre représentants de la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning bepaalt eveneens wat verstaan wordt onder « ingevolge werkloosheid in het vakantiedienstjaar, gedurende het vakantiejaar geen recht heeft op vier weken betaalde vakantie », zoals vermeld in het eerste lid, en welke regelen toegepast worden ten aanzien van werknemers die in het vakantiedienstjaar tewerkgesteld zijn geweest met toepassing van de vakantieregeling geldend voor openbare diensten of van een regeling van uitgestelde bezoldiging als leerkracht».

Le Roi détermine également ce qu’il faut entendre par « suite à du chômage dans l’exercice de vacances, il n’a pas droit, durant l’année de vacances, à quatre semaines de vacances rémunérées », comme mentionné dans le premier alinéa, et quelles règles sont applicables à l’égard de travailleurs qui ont été occupés dans l’exercice de vacances en application du régime de vacances applicables aux services publics ou d’un régime de rémunération différée comme enseignant».


De Commissie heeft eveneens besloten om het Hof te vragen de vier lidstaten een dwangsom op te leggen voor elke dag dat de richtlijn niet volledig is uitgevoerd.

La Commission a également décidé de demander à la Cour d’infliger des astreintes journalières aux quatre États membres jusqu’à ce qu’ils mettent la directive en œuvre.


De Commissie heeft eveneens besloten om het Hof te vragen de vier lidstaten een dwangsom op te leggen voor elke dag dat de richtlijn niet volledig is uitgevoerd.

La Commission a également décidé de demander à la Cour d’imposer des astreintes journalières aux quatre États membres en cause, jusqu’à ce qu’ils aient pleinement mis en œuvre la directive.


3. Waarom heeft het OFO de vier andere vragen die door de twee universiteitsprofessoren (vragen nrs. 23, 30, 39 en 42) (cfr. beslissing van het OFO van 5 februari 2009) eveneens beoordeeld werden als vragen die moesten worden geannuleerd, ook niet geschrapt?

3. Pourquoi l'IFA ne supprime-t-il pas également les quatre questions jugées comme devant être annulées par les deux professeurs d'université (questions n°s 23, 30, 39 et 42) (cf. la décision de l'IFA du 5 février 2009)?


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen ...[+++]

Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communautés et notamment l'invitation de celui-ci aux Etats membres et aux institutions d'adopter "les mesures nécessaires pour assurer un niveau de protection équivalent partout dans la Communauté et dans l'ensemble du budget communautaire et du FED"; - constate que le programme de la Commission s'inscrit dans le cadre ...[+++]


Europees kapitaal is eveneens aanwezig in de vier partners van de MERCOSUR; de Europese Unie heeft verder de afgelopen jaren zijn investeringen in Paraguay en Uruguay uitgebreid.

Il importe de noter que la présence des capitaux européens se retrouve aussi bien chez les quatre partenaires du MERCOSUR et qu'en particulier, seule l Union Européenne a, au cours des dernières années, accru ses investissements au Paraguay et en Uruguay.




Anderen hebben gezocht naar : heeft eveneens vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft eveneens vier' ->

Date index: 2021-03-15
w