Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «heeft evenwel belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze groep heeft evenwel ook belangrijke verslagen geproduceerd over de digitale kloof en e-Inclusie die de weg hebben vrijgemaakt voor belangrijke beleidsinitiatieven in het kader van i2010 zoals de Mededeling over "Overbrugging van de breedbandkloof"[7] en het e-Inclusie-initiatief[8].

Cependant, ont aussi été établis d’importants rapports sur la fracture numérique et l’insertion numérique qui ont ouvert la voie à de grandes initiatives politiques au titre d’i2010 comme la communication «Combler le fossé existant en ce qui concerne la large bande»[7] et l’initiative sur l’insertion numérique[8].


In dit verslag wordt evenwel rekening gehouden met de toekomstperspectieven die de in november 2014 aangetreden regering heeft uitgesproken, en worden een aantal belangrijke ijkpunten vastgesteld aan de hand waarvan de vooruitgang op het gebied van deze beleidsmaatregelen in de toekomst kan worden gemeten.

Le présent rapport cherche toutefois à tenir compte des perspectives mises en place par le gouvernement qui a pris ses fonctions en novembre 2014 et à recenser certaines des étapes clés, qui sont susceptibles de jeter un éclairage sur les progrès des stratégies suivies.


Het is evenwel belangrijk te onderstrepen dat die blootstelling aan 'staatsschulden' niet alleen betrekking heeft op de centrale overheid maar ook op de lokale overheden met inbegrip van de Gewesten en de Gemeenschappen.

Il est cependant important de souligner que ces expositions "souveraines" incluent à la fois les expositions sur les gouvernements centraux mais aussi sur les pouvoirs locaux en ce compris les Régions et les Communautés.


Het gaat er namelijk, teneinde een eventuele stigmatisering te vermijden, om een evenwicht te vinden tussen de individuele bescherming van de minderjarige en de noodzaak om zijn gegevens te verwerken, [bijvoorbeeld wanneer hij verdacht wordt van seksuele misdrijven en het dus, in het belang van de maatschappij, belangrijk zal zijn om zijn gegevens in de A.N.G. te verwerken.] [Hoewel] de gegevens van een minderjarige die niet de leeftijd van 14 jaar heeft bereikt, altijd hernomen worden in de processen-verbaal die een relaas geven van ...[+++]

Il s'agit en effet de trouver un équilibre entre la protection individuelle du mineur en évitant une éventuelle stigmatisation et la nécessité de traiter des données le concernant par exemple lorsqu'il est suspect d'infractions sexuelles où il sera important, dans l'intérêt de la collectivité, de pouvoir traiter ses données en B.N.G. Dès lors, si les données du mineur qui n'a pas 14 ans sont toujours reprises dans les procès-verbaux relatant les faits dont ils sont suspects, elles ne pourront cependant être centralisées dans la B.N.G. que si un magistrat l'autorise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier moet evenwel bij opgemerkt worden dat de cijfers wellicht niet volledig zijn, gezien niet alle bewindvoerders met hun Rijksregisternummer werden geregistreerd, en de opzoeking op naam en adres niet sluitend is (als bijvoorbeeld het adres niet steeds op dezelfde wijze werd ingegeven). Daarnaast is het belangrijk hierbij op te merken dat het onduidelijk is hoeveel dossiers elke bewindvoerder onder zich heeft, om conclusies te kunnen trekken uit deze ...[+++]

Il y a toutefois lieu d'observer que les chiffres ne sont peut-être pas complets, étant donné que tous les administrateurs n'ont pas été enregistrés à l'aide de leur numéro de Registre national, et que la recherche sur base du nom et de l'adresse n'est pas concluante (par exemple, l'adresse n'a peut-être pas toujours été introduite de la même manière). Par ailleurs, il importe de souligner qu'on ne sait pas exactement de combien de dossiers se charge chaque administrateur.


Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de materiële of formele rechtmatigheid van een besluit, handelen of nalaten vallend ...[+++]

En ce qui concerne l'article 10bis de la directive 85/337/CEE (actuellement l'article 11 de la directive 2011/92/UE), la Cour de justice a jugé ce qui suit : « 47. En l'occurrence, et s'agissant, en premier lieu, du critère tiré du lien de causalité qui doit exister entre le vice de procédure invoqué et le sens de la décision finale contestée (ci-après : le ' critère de causalité '), il doit être relevé que, en exigeant que les Etats membres veillent à ce que les membres du public concerné puissent former un recours pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou des omissions relevant des disposi ...[+++]


Deze groep heeft evenwel ook belangrijke verslagen geproduceerd over de digitale kloof en e-Inclusie die de weg hebben vrijgemaakt voor belangrijke beleidsinitiatieven in het kader van i2010 zoals de Mededeling over "Overbrugging van de breedbandkloof"[7] en het e-Inclusie-initiatief[8].

Cependant, ont aussi été établis d’importants rapports sur la fracture numérique et l’insertion numérique qui ont ouvert la voie à de grandes initiatives politiques au titre d’i2010 comme la communication «Combler le fossé existant en ce qui concerne la large bande»[7] et l’initiative sur l’insertion numérique[8].


Indien België evenwel de staat is die het onderzoek leidt en indien de overheid bevoegd voor justitie in België bepaalt dat het openbaar maken van de gegevens in het verslag belangrijker is dan mogelijke negatieve gevolgen, nationaal of internationaal, op dit onderzoek of op toekomstige onderzoeken en indien de staat die deze informatie verstrekt heeft, toestemming geeft voor de verspreiding ervan, kunnen deze gegevens wel meegedee ...[+++]

Cependant, si la Belgique est l'état enquêteur principal et l'autorité chargée de l'administration de la justice en Belgique détermine que la divulgation des données dans le rapport importe plus que les incidences négatives éventuelles, au niveau national ou international, sur cette enquête ou sur toute enquête ultérieure et si l'état ayant fourni cette information autorise leur divulgation, ces données peuvent être communiquées à d'autres fins.


In reactie op de toegenomen vraag en de buitenlandse concurrentie heeft de Russische regering evenwel belangrijke hervormingen in de sector aangekondigd, zoals een geleidelijke liberalisering van de binnenlandse markt en privatisering van luchtvaartmaatschappijen, teneinde voor meer concurrentie te zorgen, meer investeringen aan te trekken en een consolidatie in de industrie te bewerkstelligen.

Toutefois, face à une hausse de la demande et à la concurrence étrangère, le gouvernement russe a annoncé des réformes importantes dans le secteur, notamment une libéralisation progressive du marché intérieur et la privatisation des compagnies aériennes, en vue d'accroître la concurrence, d'attirer des investissements et de susciter une consolidation du secteur.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft evenwel belangrijke' ->

Date index: 2022-11-23
w