Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gebracht doet " (Nederlands → Frans) :

Een „beperkt assurantieniveau” betekent dat het risico tot een aanvaardbaar niveau wordt beperkt; dit niveau vormt de basis voor een negatieve uitdrukking van de auditor, zoals „onze beoordeling heeft niets aan het licht gebracht dat ons doet vermoeden dat het bewijsmateriaal fouten bevat”. Een „redelijk assurantieniveau” betekent daarentegen dat het risico tot een aanvaardbaar laag niveau wordt beperkt; dit niveau vormt de basis voor een positieve uitdrukking van de auditor, zoals „uit onze beoordeling is gebleken dat het bewijsmateriaal geen onjuiste verklaringen bevat” ( ...[+++]

Un «niveau d’assurance limitée» implique une réduction du risque à un niveau acceptable donnant lieu à un avis de l’auditeur exprimé négativement tel que «rien dans notre évaluation ne nous amène à penser que les preuves contiennent des erreurs», tandis qu’une «assurance raisonnable» implique une réduction du risque à un niveau suffisamment bas pour donner lieu à un avis de l’auditeur exprimé positivement tel que «selon notre évaluation, les informations ne contiennent pas de rapports matériellement inexacts» (Cf. ISEA 3000)


Een lid doet opmerken dat incidentele problemen kunnen resulteren in ernstigere moeilijkheden, zoals de zaak Dutroux heeft aangetoond, die het ­ tot vandaag nog steeds zorgwekkende ­ probleem van de pedofilie aan het licht heeft gebracht.

Un membre fait observer que des problèmes incidents peuvent déboucher sur des difficultés plus sérieuses, comme l'a montré l'affaire Dutroux, qui a mis en lumière le problème ­ toujours préoccupant à ce jour ­ de la pédophilie.


Ze vertelt hoe ICT de positie van vrouwen kan helpen verbeteren en hoe de opkomst van de digitale wereld in Bangladesh haar heeft gebracht tot wat ze nu doet.

Elle parle du pouvoir transformateur des TIC comme d'un catalyseur pour l'émancipation des femmes, et elle explique que c'est en contribuant à faire entrer le Bangladesh dans l’ère numérique qu'elle s'est retrouvée là où elle est aujourd'hui.


Alhoewel artikel 3, eerste lid, 2º, van het wetsontwerp het op een meer expliciete en duidelijke wijze zou kunnen verwoorden, doet die bepaling ervan blijken dat de evaluatie die wordt beoogd niet louter juridisch-technisch van aard is, maar tevens betrekking heeft op het onderzoek van de mate waarin wetten het doel bereiken waarvoor ze zijn tot stand gebracht.

Quand bien même l'article 3, alinéa 1, 2º, du projet de loi pourrait être formulé de manière plus explicite et plus claire, il ressort néanmoins de cette disposition que l'évaluation qui est envisagée n'est pas que juridico-technique, mais qu'elle consiste aussi à examiner dans quelle mesure les lois atteignent le but pour lequel elles ont été créées.


Op die manier heeft men gezien dat een partij forfaitaire bedragen toegewezen kreeg, terwijl in andere gevallen de gedetailleerde kostenstaten en erelonen van de raadslieden in de debatten werden gebracht, wat fundamentele principiële vragen doet rijzen over het beroepsgeheim.

C'est ainsi que l'on a vu des montants forfaitaires alloués à une partie, tandis que dans d'autre cas, les états de frais et honoraires détaillés des conseils sont versés aux débats, ce qui pose des questions de principe fondamentales en ce qui concerne le secret professionnel.


In februari 2008 heeft de Europese Commissie het Koninkrijk België voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (EG) gebracht met het verzoek te verklaren dat de nationaliteitsvoorwaarde voor de toegang tot het beroep van notaris bovenmatig afbreuk doet aan de vrijheid van vestiging, zoals bepaald in artikel 43 van het EG-Verdrag.

En février 2008, la Commission européenne (CE) a renvoyé le royaume de Belgique devant la Cour de Justice de l’Union européenne en lui demandant de déclarer que la condition de nationalité pour l’accès à la profession de notaire constitue une atteinte disproportionnée à la liberté d’établissement consacrée par l’article 43 Traité CE.


Het centrum heeft de oplossing van het vreemdelingenprobleem in de jaren van zijn bestaan nog geen stap dichterbij gebracht en doet niet veel meer dan met het geld van de belastingbetaler een bepaalde oppositiepartij te bestrijden.

Le centre n'est pas parvenu, au cours de toutes ses années d'existence, à apporter la moindre réponse au problème des étrangers et se borne à lutter, avec l'argent du contribuable, contre un parti déterminé de l'opposition.


56 Zoals het Gerecht in punt 25 van het bestreden arrest terecht in herinnering heeft gebracht, doet de litigieuze beslissing, waarbij inschrijving van het aangevraagde merk als gemeenschapsmerk is geweigerd, geen afbreuk aan de geldigheid of de bescherming van de oudere nationale inschrijving op het Duitse grondgebied.

Ainsi que le Tribunal l’a rappelé à juste titre au point 25 de l’arrêt attaqué, la décision litigieuse, par laquelle l’enregistrement de la marque demandée comme marque communautaire a été rejeté, n’affecte ni la validité ni la protection sur le territoire allemand de l’enregistrement national antérieur.


Om te beginnen kan niet genoeg benadrukt worden, zoals het verslag van de heer Maaten dat ook doet, hoeveel voordelen de euro ons sinds de invoering heeft gebracht, hoeveel positieve aspecten er aan de eenheidsmunt zitten: de euro heeft ons stabiliteit gebracht tegen mogelijke monetaire turbulenties en crises zoals we die in het verleden gekend hebben; de euro heeft ons prijsstabiliteit gebracht, dankzij, in belangrijke mate, het trefzekere monetaire beleid van de Europes ...[+++]

Je souhaiterais commencer, à l’instar de M. Maaten dans son rapport, en insistant sur les avantages de l’euro, sur les aspects positifs de la monnaie unique depuis son lancement: elle nous a apporté la stabilité en cas de fluctuations et de crises monétaires, telles que celles auxquelles nous avons été confrontés par le passé; elle nous a apporté la stabilité des prix, en grande partie grâce aux politiques monétaires réfléchies de la Banque centrale européenne; grâce à cette stabilité, nous bénéficions de faibles taux d’intérêt et d’une protection contre des risques que nous ne devons pas considérer disparus pour autant.


Zij heeft echter een aantal gebieden in kaart gebracht die verbetering behoeven en doet aanbevelingen over de daarvoor te volgen weg.

Toutefois, il a recensé un certain nombre de domaines dans lesquels il faut apporter des améliorations et il formule des recommandations sur la façon d'y parvenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gebracht doet' ->

Date index: 2021-06-21
w