Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
De wet heeft geen terugwerkende kracht
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Neventerm
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «heeft geen aanzienlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque communautaire cesse de produire ses effets


de wet heeft geen terugwerkende kracht

la loi n'est pas rétroactive


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque cesse de produire ses effets


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

finition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Uiteindelijk zou de vernieuwing van de nog niet vernieuwde brugdekken moeten gebeuren in het kader van het programma 'Capaciteitsbehoud - kunstwerken van het District Zuidwest' en niet langer in het kader van het programma 'L130A: versterking'. b) De opgelopen vertraging voor de verneiuwing van die brugdekken heeft geen aanzienlijke weerslag gehad op de onderhoudskosten.

2. a) C'est finalement dans le cadre du programme " Maintien de capacité des ouvrages d'art du district Sud-Ouest " et non plus dans le cadre du programme " L130A : renforcement " que devrait être effectué le renouvellement des tabliers des ouvrages non encore renouvelés. b) Le retard pris dans le renouvellement de ces tabliers n'a pas eu d'impact sensible sur les coûts d'entretien.


2. a) & b) De betoging heeft geen aanzienlijke verkeersproblemen veroorzaakt, zodat slechts in een beperkt aantal gevallen een beroep werd gedaan op uitzonderlijk telewerk.

2. a) & b) La manifestation n’a pas généré d’importantes perturbations en terme de circulation, le recours au télétravail exceptionnel pour ces circonstances a donc été très limité.


Als gevolg van die wijzigingen die (enkel) in de bepaling onder 1º worden aangebracht, wordt het onweerlegbaar vermoeden van belang dat in de bepaling wordt vastgesteld, aanzienlijk uitgebreid : het geldt niet meer slechts wanneer het bijzondere inspraakrecht ertoe strekt het Verdrag van Aarhus na te leven, alsook de hierboven vermelde richtlijnen die in aansluiting daarop zijn vastgesteld, maar het geldt telkens wanneer de bevoegde wetgever aan de verenigingen een inspraakrecht verleent bij het besluitvormingsproces op het vlak van het leefmilieu (bijvoorbeeld zelfs wanneer de activiteit geen ...[+++]

Ces modifications apportées au (seul) 1º ont pour conséquence d'étendre de manière considérable la présomption irréfragable d'intérêt que la disposition instaure: elle ne vaudra plus seulement lorsque le droit de participation spécifique est prévu pour satisfaire à la Convention d'Aarhus et aux directives adoptées dans sa foulée, rappelées ci-dessus, mais vaudra chaque fois que le législateur compétent aura reconnu aux associations un droit de participation dans le processus d'adoption d'une décision dans le domaine de l'environnement (par exemple, même lorsque l'activité n'a pas un effet important sur l'environnement).


Ook al heeft het Hof geen aanzienlijke systematische schending van de bestaande reglementen, buitensporige kosten of misbruiken aan het licht gebracht, toch heeft het gewezen op een aantal zwakke punten in het systeem.

Si elle n'a pas relevé de violation systématique importante des règlements existants, ni de frais excessifs ou d'abus, la Cour a en revanche pointé du doigt un certain nombre de faiblesses du système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de sluiting van dergelijk intergouvernementeel akkoord in België niet valt onder de plannen en programma's die zijn opgesomd in artikel 6, §1, 1° van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, heb ik samen met mijn collega de minister Peeters het advies ingewonnen van het Adviescomité voor de beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en programma's die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu dat in juni 2016 g ...[+++]

En Belgique, bien que l'adoption d'un tel accord intergouvernemental ne fasse pas partie des plans et programmes énumérés à l'article 6, §1er, 1° de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes relatifs à l'environnement, j'ai sollicité, de concert avec mon collègue le ministre Peeters l'avis du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation des incidences des plans et des programmes susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement qui a estimé en juin 2016 que "le projet actu ...[+++]


In de onderstaande gevallen bepaalt de groepstoezichthouder, na overleg met de betrokken toezichthouders en de groep zelf, het proportionele deel dat in aanmerking wordt genomen: 1° indien tussen sommige van de ondernemingen in een groep geen kapitaalbanden bestaan; 2° indien de Bank of een andere toezichthouder heeft bepaald dat het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit van stemrechten of kapitaal van een onderneming als een deelneming moet worden aangemerkt, omdat naar haar mening feitelijk een ...[+++]

Le contrôleur du groupe détermine, après consultation des autorités de contrôle concernées et du groupe lui-même, la part proportionnelle qui doit être prise en considération dans les cas suivants: 1° lorsqu'il n'y a pas de lien en capital entre certaines des entreprises appartenant à un groupe; 2° lorsque la Banque ou une autre autorité de contrôle a établi que le fait de détenir, directement ou indirectement, des droits de vote ou du capital dans une entreprise est assimilable à une participation car elle estime qu'une influence notable est effectivement exercée sur cette entreprise; 3° lorsque la Banque ou une autre autorité de cont ...[+++]


Deze substitutie blijkt aanzienlijk te zijn, zo stelt het Federaal Planbureau vast, aangezien de impact van de desbetreffende maatregel geen statistisch significant effect heeft op het totaal aantal OO-personeelsleden (hoewel er wel een significante impact is op de OO-uitgaven ten gevolge van de hogere barema's voor masters).

Cette conséquence s'avère non négligeable, comme le souligne le Bureau fédéral du Plan, étant donné que la mesure en question n'a pas d'effet significatif sur le total de membres du personnel en RD (bien qu'il y ait un effet significatif sur les dépenses en RD, compte tenu des barèmes plus élevés applicables aux masters).


3. Bij de evaluatie van de uitvoering van de aanbevelingen die de onderzoekscommissie had geformuleerd, hebt u het Rekenhof erop gewezen dat ons land geen behoefte heeft aan CFC- (Controlled Foreign Company) of FIF- (Financial Information Forum) normen die van toepassing zouden zijn voor bedrijven en investeringsfondsen in de landen die voorkomen op de lijst met jurisdicties waar inzake belastingen gemeenrechtelijke bepalingen gelden die aanzienlijk gunstiger zijn dan in België en dit soort ontduiking zouden kunne ...[+++]

3. Vous avez indiqué à la Cour des Comptes, lors de l'évaluation de la mise en oeuvre des recommandations de la commission d'enquête, que notre pays n'a pas besoin de normes CFC (Controlled Foreign Company) ou FIF (Financial Information Forum) qui s'appliqueraient pour les sociétés et les fonds d'investissement situés dans les pays repris dans la liste de juridictions dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique et permettrait d'éviter ce type de fuites.


Het Rekenhof heeft geen raming gemaakt van de advocatenkosten en andere gerechtelijke kosten die daaruit zijn voortgevloeid, maar in acht genomen dat sommige procedures jarenlang hebben aangesleept, moet het om aanzienlijke bedragen gaan.

La Cour des comptes n'a pas évalué le coût des honoraires d'avocats et autres frais judiciaires consécutifs à cette situation, mais vu que certaines procédures ont duré des années, il doit s'agir de montants considérables.


Wegens het ontbreken in de gegevensbank van de Rijksdienst voor pensioenen van de ingangsdatum van het rustpensioen zelfstandige van de overleden echtgenoot dat als basis heeft gediend voor de toekenning van het overlevingspensioen, heeft een aanzienlijk aantal gerechtigden op een overlevingspensioen zelfstandige in februari 2001 geen herwaarderingspremie ontvangen.

En raison de l'absence dans la banque de données de l'Office national des pensions de la date de prise de cours de la pension de retraite de travailleur indépendant du conjoint décédé, sur la base de laquelle la pension de survie avait été allouée, un nombre considérable de bénéficiaires d'une pension de survie d'indépendant n'a pas eu la prime de revalorisation au mois de février 2001.




D'autres ont cherché : neventerm     angstdromen     nullipara     heeft geen aanzienlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geen aanzienlijke' ->

Date index: 2025-01-05
w