Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
De wet heeft geen terugwerkende kracht
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Neventerm
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «heeft geen kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque communautaire cesse de produire ses effets


de wet heeft geen terugwerkende kracht

la loi n'est pas rétroactive


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque cesse de produire ses effets


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

finition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Het RSVZ heeft geen kennis van het exacte aantal personeelsleden dat aan de betoging heeft deelgenomen.

a) L'INASTI n'a pas connaissance du nombre exact de membres du personnel qui ont pris part à la manifestation.


4. Het RSVZ heeft geen kennis van het aantal kabinetsmedewerkers dat aan de betoging heeft deelgenomen.

4. L'INASTI n'a pas connaissance du nombre de membres de cabinet qui ont éventuellement participé à la manifestation.


1. a) De Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie heeft geen kennis van het exacte aantal medewerkers dat heeft deelgenomen aan de betoging van 6 juni 2013.

1. a) Le Service public fédéral (SPF) Justice n'a pas connaissance du nombre exact de collaborateurs qui ont participé à la manifestation du 6 juin 2013.


1) a) Het RSVZ heeft geen kennis van het exacte aantal personeelsleden dat aan de betoging van 6 juni 2013 heeft deelgenomen.

1) a) L'INASTI n'a pas connaissance du nombre exact de membres du personnel qui ont pris part à la manifestation du 6 juin 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estland heeft de Commissie geen kennis gegeven van alle omzettingsmaatregelen van de Kaderrichtlijn mariene strategie, die uiterlijk op 15 juli 2010 hadden moeten zijn genomen.

L'Estonie n'a pas communiqué à la Commission toutes les dispositions nationales transposant la directive-cadre «Stratégie pour le milieu marin», qui auraient dû être en place pour le 15 juillet 2010.


De Europese Commissie heeft Letland en Nederland vandaag een met redenen omkleed advies gezonden omdat zij de Commissie geen kennis hebben gegeven van de volledige omzetting van de richtlijn hernieuwbare energie.

La Commission européenne a adressé aujourd'hui des avis motivés à la Lettonie et aux Pays-Bas, ces pays n'ayant pas informé la Commission de la transposition complète de la directive sur les sources d’énergie renouvelables.


Omdat Italië, Luxemburg, Nederland en Portugal geen kennis hebben gegeven van maatregelen die zij hebben genomen om de richtlijn om te zetten, heeft de Commissie deze vier landen bij brief van 27 januari 2004 en overeenkomstig de procedure van artikel 226 van het EG-Verdrag verzocht haar binnen twee maanden hun opmerkingen hierover mee te delen.

L'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas et le Portugal n'ayant pas communiqué à la Commission des dispositions prises pour la transposition de la directive, la Commission, par lettre en date du 27 janvier 2004 et conformément à la procédure sous l'article 226 du traité CE, a demandé aux quatre pays de présenter leurs observations à ce sujet dans un délai de deux mois.


De Commissie heeft de tweede stap gezet bij de inbreukprocedures tegen acht lidstaten die haar geen kennis hebben gegeven van maatregelen tot omzetting van de Richtlijn betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en elektronische communicatie (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie) in nationale wetten.

La Commission a ouvert la deuxième phase de la procédure d'infraction contre huit États membres pour défaut de notification de mesures transposant en droit national la directive sur la vie privée et les communications électroniques.


Italië wordt ten slotte naar het Hof van Justitie verwezen omdat het voor 16 juli 2001 geen nationale wetgeving tot tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen heeft aangenomen en er de Commissie niet van in kennis heeft gesteld.

Enfin, l'Italie sera également traduite devant la Cour de justice pour manquement à l'obligation qui lui incombait d'adopter et de communiquer à la Commission, avant le 16 juillet 2001, la législation nationale de mise en œuvre de la directive concernant la mise en décharge des déchets.


Landsverdediging heeft de betrokken vergadering niet bijgewoond en heeft geen kennis van de conclusies.

La Défense n'a pas participé à la réunion en question et n'a pas connaissance de ses conclusions.




D'autres ont cherché : neventerm     angstdromen     nullipara     heeft geen kennis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geen kennis' ->

Date index: 2023-03-11
w