Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gekregen onderstreept » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
203. ingenomen met de voorstellen die de Commissie met betrekking tot de TEN-T heeft ingediend, alsmede met het instrument voor de financiering ervan, dat de naam "Connecting Europe Facility" heeft gekregen, onderstreept het feit dat een beter gebruik van de middelen een Europese meerwaarde oplevert en steunt het budgettaire engagement van de Commissie, dat met de ambitie van het nieuwe voorstel overeenkomt; steunt de ontwikkeling van innoverende financieringsbronnen om de Europese vervoersinfrastructuurprojecten, die noodzakelijkerw ...[+++]

203. accueille favorablement les propositions de la Commission relatives aux RTE-T ainsi que l'instrument financier y afférent dénommé "Mécanisme pour l'interconnexion en Europe" et appuie ses engagements budgétaires qui sont à la hauteur de l'ambition de la nouvelle proposition; soutient le développement de sources innovantes de financement visant à achever dans les délais les projets d'infrastructures de transport européens, nécessairement longs et coûteux;


205. ingenomen met de voorstellen die de Commissie met betrekking tot de TEN-T heeft ingediend, alsmede met het instrument voor de financiering ervan, dat de naam „Connecting Europe Facility” heeft gekregen, onderstreept het feit dat een beter gebruik van de middelen een Europese meerwaarde oplevert en steunt het budgettaire engagement van de Commissie, dat met de ambitie van het nieuwe voorstel overeenkomt; steunt de ontwikkeling van innoverende financieringsbronnen om de Europese vervoersinfrastructuurprojecten, die noodzakelijkerw ...[+++]

205. accueille favorablement les propositions de la Commission relatives aux RTE-T ainsi que l'instrument financier y afférent dénommé «Mécanisme pour l'interconnexion en Europe» et appuie ses engagements budgétaires qui sont à la hauteur de l'ambition de la nouvelle proposition; soutient le développement de sources innovantes de financement visant à achever dans les délais les projets d'infrastructures de transport européens, nécessairement longs et coûteux;


6. ingenomen met de voorstellen die de Commissie met betrekking tot de TEN-T heeft ingediend, alsmede met het instrument voor de financiering ervan, dat de naam "Connecting Europe Facility" heeft gekregen, onderstreept het feit dat een beter gebruik van de middelen een Europese meerwaarde oplevert en steunt het budgettaire engagement van de Commissie, dat met de ambitie van het nieuwe voorstel overeenkomt; steunt de ontwikkeling van innoverende financieringsbronnen om de Europese vervoersinfrastructuurprojecten, die noodzakelijkerwij ...[+++]

6. accueille favorablement les propositions de la Commission relatives aux RTE-T ainsi que l'instrument financier y afférent dénommé "Mécanisme pour l'interconnexion en Europe" et appuie ses engagements budgétaires qui sont à la hauteur de l'ambition de la nouvelle proposition; soutient le développement de sources innovantes de financement visant à achever dans les délais les projets d'infrastructures de transport européens, nécessairement longs et coûteux;


310. Werkdocument nr. 166 van Argentinië, in verband met inlichtingen over de godsdienst, heeft onvoldoende steun gekregen. Onderstreept moet worden dat de elementen opgesomd in artikel 16, a, overeenkomen met het bepaalde in artikel 15 over de kandidaat-adoptieouders.

310. Le Document de travail No 166, présenté par l'Argentine et qui prévoyait des renseignements sur la religion, n'a pas obtenu un appui suffisant, mais il faut se rappeler que les éléments énumérés à l'alinéa a de l'article 16 sont analogues à ceux que mentionne l'article 15 dans le cas des futurs parents adoptifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Defraigne onderstreept dat de strijd tegen het extremisme ons allen aangaat en ze betreurt dat de discussie over dit wetsontwerp een communautaire bijklank heeft gekregen.

Mme Defraigne souligne que la lutte contre l'extrémisme nous concerne tous et elle regrette que la discussion du présent projet de loi ait pris une connotation communautaire.


310. Werkdocument nr. 166 van Argentinië, in verband met inlichtingen over de godsdienst, heeft onvoldoende steun gekregen. Onderstreept moet worden dat de elementen opgesomd in artikel 16, a, overeenkomen met het bepaalde in artikel 15 over de kandidaat-adoptieouders.

310. Le Document de travail No 166, présenté par l'Argentine et qui prévoyait des renseignements sur la religion, n'a pas obtenu un appui suffisant, mais il faut se rappeler que les éléments énumérés à l'alinéa a de l'article 16 sont analogues à ceux que mentionne l'article 15 dans le cas des futurs parents adoptifs.


De minister onderstreept dat hij er absoluut voorstander van is dat het Arbitragehof bevoegd zou zijn om de grondwettigheid van de wetten te toetsen, maar dit voorstel heeft nog geen meerderheid gekregen in het Parlement.

Le ministre souligne qu'il est tout à fait partisan de conférer à la Cour d'arbitrage la compétence de vérifier la constitutionnalité des lois mais, jusqu'à présent, cette proposition n'a pas encore recueilli une majorité au sein du Parlement.


De minister onderstreept dat hij er absoluut voorstander van is dat het Arbitragehof bevoegd zou zijn om de grondwettigheid van de wetten te toetsen, maar dit voorstel heeft nog geen meerderheid gekregen in het Parlement.

Le ministre souligne qu'il est tout à fait partisan de conférer à la Cour d'arbitrage la compétence de vérifier la constitutionnalité des lois mais, jusqu'à présent, cette proposition n'a pas encore recueilli une majorité au sein du Parlement.


31. herinnert eraan dat het grootste deel van de nieuwe bevoegdheden die de EU met het Verdrag van Lissabon heeft gekregen op het gebied van energie, toerisme en ruimte, onder rubriek 1a vallen; is teleurgesteld dat de Commissie geen extra middelen voor deze nieuwe beleidsterreinen voorstelt in het derde jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; onderstreept dat noch Galileo noch GMES – de twee voornaamste ruimteprogramma's van de EU – extra middelen zullen ontvangen vóór het eind van het huidige ...[+++]

31. rappelle que la majorité des nouvelles compétences européennes conférées par le traité de Lisbonne dans les domaines de l'énergie, du tourisme et de l'espace, entre dans le champ de la rubrique 1a; se montre déçu qu'aucun crédit supplémentaire ne soit proposé par la Commission pour ces nouvelles politiques, et ce trois ans après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; fait observer que ni Galileo ni GMES – les deux principaux programmes de l'UE dans le domaine spatial – ne bénéficieront de crédits supplémentaires à l'expiration de l'actuel CFP et que les dotations allouées à Galileo ont été revues à la baisse entre 2011 et 2012; ...[+++]


9. stelt vast dat de wettelijke context waarin het profvoetbal opereert, grotendeels door jurisprudentie vorm heeft gekregen; onderstreept evenwel dat er nog een aantal onopgeloste kwesties zijn die nadere aandacht op communautair vlak vereisen en betrekking hebben op de reglementering van het profvoetbal door de UEFA en de FIFA; beveelt in dit verband een stelsel voor kostenbeheersing aan om een evenwicht te bereiken tussen de inkomsten en uitgaven van een club, financiële stabiliteit tot stand te brengen en oneerlijke concurrentie te voorkomen; het percentage dient te worden vastgesteld door de relevante regelge ...[+++]

9. note que la jurisprudence a dans une large mesure défini l’environnement juridique dans lequel le football professionnel exerce ses activités; souligne toutefois qu’un certain nombre de questions en suspens qui ont trait à la réglementation du football professionnel par l’UEFA et la FIFA appellent un examen plus approfondi au niveau communautaire; préconise, dans ce contexte, un système de contrôle des coûts afin d'assurer l'équilibre des dépenses et des recettes des clubs ainsi que la stabilité financière et d'empêcher toute concurrence déloyale, les modalités de celui-ci étant à définir par les autorités compétentes en Europe;




D'autres ont cherché : heeft gekregen onderstreept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekregen onderstreept' ->

Date index: 2023-04-19
w