Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gekregen waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Immers, al de andere mandaten in het Openbaar Ambt die vallen onder « Copernicus » waren mandaten van 6 jaar, verlengbaar met 6 jaar wanneer de titularis een gunstige beoordeling heeft gekregen, waardoor in feite mandaten van 12 jaar mogelijk worden.

Tous les autres mandats de la Fonction publique qui relèvent de « Copernic » sont des mandats de 6 ans, prolongeables pour un terme de 6 ans lorsque le titulaire a reçu une évaluation positive, ce qui lui permet donc en fait de rester en place pendant 12 ans.


Dit is des te meer bijzonder storend in het licht van de aanzienlijke financiële middelen, die deze regering van het parlement heeft gekregen waardoor de regering vrij kan beschikken over dit politiebudget buiten elke controle van het Parlement.

C'est d'autant plus dérangeant quand on sait que le gouvernement a obtenu des moyens financiers considérables du parlement pour la police, moyens dont il peut disposer librement hors de tout contrôle parlementaire.


Immers, al de andere mandaten in het Openbaar Ambt die vallen onder « Copernicus » waren mandaten van 6 jaar, verlengbaar met 6 jaar wanneer de titularis een gunstige beoordeling heeft gekregen, waardoor in feite mandaten van 12 jaar mogelijk worden.

Tous les autres mandats de la Fonction publique qui relèvent de « Copernic » sont des mandats de 6 ans, prolongeables pour un terme de 6 ans lorsque le titulaire a reçu une évaluation positive, ce qui lui permet donc en fait de rester en place pendant 12 ans.


Immers, al de andere mandaten in het Openbaar Ambt die vallen onder « Copernicus » waren mandaten van 6 jaar, verlengbaar met 6 jaar wanneer de titularis een gunstige beoordeling heeft gekregen, waardoor in feite mandaten van 12 jaar mogelijk worden.

Tous les autres mandats de la Fonction publique qui relèvent de « Copernic » sont des mandats de 6 ans, prolongeables pour un terme de 6 ans lorsque le titulaire a reçu une évaluation positive, ce qui lui permet donc en fait de rester en place pendant 12 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is des te meer bijzonder storend in het licht van de aanzienlijke financiële middelen, die deze regering van het parlement heeft gekregen waardoor de regering vrij kan beschikken over dit politiebudget buiten elke controle van het Parlement.

C'est d'autant plus dérangeant quand on sait que le gouvernement a obtenu des moyens financiers considérables du parlement pour la police, moyens dont il peut disposer librement hors de tout contrôle parlementaire.


Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van dat vonnis niet aan de advocaat van die sociaal verzekerde of aan die van de socialezekerheidsinstelling is overgezonden overeenkomstig het voorschrift van artikel 7 ...[+++]

L'article 1051 du Code judiciaire, interprété à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en faisant courir le délai d'appel d'un mois à dater de la notification, à l'assuré social ou à l'organisme de sécurité sociale, du jugement l'ayant débouté de son recours, alors même que, suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication d'une copie non signée dudit jugement à l'avocat dudit assuré social ou à celui de l'organisme de sécurité sociale, n'a pas été effectuée conformément au prescrit de l'article 792, alinéa 4, du Code judiciaire, engendrant par là une différence de trai ...[+++]


Sinds begin 2016 is de vluchtelingenstroom naar Duitsland wel verminderd, dankzij de uitvoering van een akkoord tussen de Europese Unie en Turkije waardoor Ankara de facto het beheer over de vluchtelingenstroom in handen heeft gekregen.

Depuis le début de l'année, le flux de migrants arrivant en Allemagne a diminué, dans le sillage de l'application de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie qui aboutit de facto à déléguer à Ankara la gestion du flux de migrants.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese so ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 7 janvier 2015 en cause de Marcel Yabili contre l'Etat belge et l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 janvier 2015, le Tribunal du travail francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer viole-t-il ...[+++]


Bovendien heeft de Koning ook de bevoegdheid gekregen om de aanvullende gegevens te bepalen die de zorgverleners in het kader van de elektronische facturatie aan de verzekeringsinstellingen moeten bezorgen, waardoor het aantal mogelijke controles kan worden opgedreven.

En outre, le Roi a reçu la compétence de fixer les données complémentaires à transmettre par les dispensateurs de soins aux organismes assureur dans la cadre de la facturation électronique, ce qui permettra d'accroître les vérifications possibles.


Het GLB heeft na de achtereenvolgende hervormingen een marktgerichter karakter gekregen, waardoor de interventievoorraden sterk zijn afgenomen.

Les réformes successives de la PAC ont conduit à mettre en place une politique agricole commune qui tienne davantage compte de la situation des marchés, et qui fait donc beaucoup moins appel aux stocks d'intervention.




D'autres ont cherché : heeft gekregen waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekregen waardoor' ->

Date index: 2023-12-06
w