Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gelegd zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse meerderheidspartijen zijn volgens spreker blijkbaar vergeten welke inspanningen de Vlaamse Gemeenschap de afgelopen jaren ten aanzien van de rechtbank van Brussel aan de dag heeft gelegd zodat het nu een rechtbank is met meer dan 2 000 Nederlandstalige advocaten op het tableau.

Les partis flamands de la majorité ont apparemment oublié les efforts que la Communauté flamande a consentis ces dernières années à l'égard du tribunal de Bruxelles, qui compte aujourd'hui plus de 2 000 avocats néerlandophones inscrits au tableau.


De Vlaamse meerderheidspartijen zijn volgens spreker blijkbaar vergeten welke inspanningen de Vlaamse Gemeenschap de afgelopen jaren ten aanzien van de rechtbank van Brussel aan de dag heeft gelegd zodat het nu een rechtbank is met meer dan 2 000 Nederlandstalige advocaten op het tableau.

Les partis flamands de la majorité ont apparemment oublié les efforts que la Communauté flamande a consentis ces dernières années à l'égard du tribunal de Bruxelles, qui compte aujourd'hui plus de 2 000 avocats néerlandophones inscrits au tableau.


De ervaring in de eerste jaren van de tenuitvoerlegging van de IPA-verordening heeft geleerd dat Verordening (EG) nr. 718/2007 op een beperkt aantal punten dient te worden herzien om enkele tegenstrijdigheden en verkeerde verwijzingen weg te nemen, de tekst van bepaalde artikelen te verduidelijken en een aantal bepalingen te wijzigen, zodat dit instrument coherenter, efficiënter en doeltreffender ten uitvoer kan worden gelegd.

À la lumière de l’expérience acquise durant les premières années de mise en œuvre du règlement IAP, il apparaît nécessaire de procéder à un réexamen limité du règlement (CE) no 718/2007 afin d’en éliminer certaines incohérences et références croisées erronées, d’améliorer la clarté de la formulation de certains articles et de modifier certaines de ses dispositions particulières en vue de renforcer la cohérence, l’efficacité et l’efficience de la mise en œuvre de l’instrument.


- Voorschools onderwijs heeft grote voordelen[27] en kan, wanneer er veel nadruk wordt gelegd op taalontwikkeling, zeer nuttig zijn om migrantenleerlingen beter toe te rusten voor later onderwijs[28]. Zoals opgemerkt in paragraaf 2.1 zijn migrantenkinderen vaak degenen met de minste toegang; systemen die financiële bijstand voor sociaal achtergestelde gezinnen regelen, zodat ze toegang kunnen krijgen tot kinderopvang, hebben goede ...[+++]

- L'enseignement préscolaire a d'importantes retombées positives[27]. En outre, lorsqu'il met l'accent sur le développement du langage, il peut sensiblement contribuer à doter les élèves immigrants des compétences nécessaires pour leur scolarité ultérieure[28]. Or, comme on l'a vu au point 2.1, les enfants de migrants sont souvent ceux dont l'accès à ces structures d'enseignement est le plus faible; les systèmes qui prévoient des aides financières pour les familles socialement défavorisées pour leur permettre d'accéder à des services d'encadrement des enfants ont donné de bons résultats[29].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. stelt vast dat de regering de politieke wil heeft geuit om het gebruik van goedkopere geneesmiddelen aan te moedigen, dat het noodzakelijk is dat er een wettelijke en reglementaire basis wordt gelegd zodat aangepaste mechanismen en stimulansen tot stand kunnen worden gebracht om het effectieve gebruik van de goedkopere geneesmiddelen aan te moedigen, en de gezondheidswerkers correct kunnen worden geïnformeerd;

L. considérant la volonté politique exprimée par le gouvernement d'encourager l'utilisation des médicaments meilleur marché, la nécessité de créer les bases légales et réglementaires permettant de mettre en place des mécanismes et les encouragements adéquats pour stimuler l'utilisation effective de ces médicaments moins chers, ainsi qu'une information correcte des professionnels de la santé;


L. stelt vast dat de regering de politieke wil heeft geuit om het gebruik van goedkopere geneesmiddelen aan te moedigen, dat het noodzakelijk is dat er een wettelijke en reglementaire basis wordt gelegd zodat aangepaste mechanismen en stimulansen tot stand kunnen worden gebracht om het effectieve gebruik van de goedkopere geneesmiddelen aan te moedigen, en de gezondheidswerkers correct kunnen worden geïnformeerd;

L. considérant la volonté politique exprimée par le gouvernement d'encourager l'utilisation des médicaments meilleur marché, la nécessité de créer les bases légales et réglementaires permettant de mettre en place des mécanismes et les encouragements adéquats pour stimuler l'utilisation effective de ces médicaments moins chers, ainsi qu'une information correcte des professionnels de la santé;


2) De recipiëntoperator heeft er alle belang bij om de migratie zo snel mogelijk uit te voeren, zodat het ondertekende contract effectief ten uitvoer gelegd kan worden.

2) L'opérateur receveur a tout intérêt à effectuer la migration le plus rapidement possible, afin que le contrat signé puisse effectivement être exécuté.


België heeft zeer sterk de nadruk gelegd op het belang van het terugkeerbeleid: het is van fundamenteel belang dat er verder onderhandeld wordt over readmissie-akkoorden en dat de dialoog verbeterd wordt, zodat de praktische problemen (betere samenwerking, gemakkelijkere afgifte van de laissez-passers, en zo meer) kunnen worden opgelost en het terugkeerbeleid (zowel de vrijwillige als de gedwongen terugkeer) kan worden versterkt.

La Belgique a mis d'abord l'accent sur l'importance de la politique de retour: il est primordial de poursuivre l'effort de négociation d'accords de réadmission et tout autant d'améliorer le dialogue afin de résoudre les problèmes pratiques (meilleure coopération, facilitation pour délivrer des laissez-passer, etc.) et de renforcer la politique de retour tant volontaire que forcé.


Nadien heeft BTC sterk de nadruk gelegd op de controle van de rekeningen en het beheer van de publieke fondsen, zodat sinds 2005 de rekeningen goedgekeurd worden zonder enige opmerking van het College.

La CTB a ensuite mis fortement l'accent sur le contrôle des comptes et de la gestion des fonds publics, si bien que, depuis 2005, les comptes sont approuvés par le Collège sans la moindre remarque.


Zoals in de punten 64 en 65 van het onderhavige arrest in herinnering is gebracht, moet tevens rekening worden gehouden met het fundamentele belang dat aan de eerbiediging van de rechten van de verdediging dient te worden gehecht in de procedure die aan de vaststelling van een besluit zoals het litigieuze besluit voorafgaat, zodat het Gerecht geen blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in de punten 39 en 43 van het bestreden arrest te oordelen dat de Raad niet had aangetoond dat het litigieuze besluit met een dusdanige hoogdringendheid ...[+++]

Par conséquent, compte tenu également de l’importance fondamentale qui doit être attachée, ainsi qu’il a été rappelé aux points 64 et 65 du présent arrêt, au respect des droits de la défense dans la procédure précédant l’adoption d’une décision telle que la décision litigieuse, le Tribunal n’a pas commis d’erreur de droit en jugeant, aux points 39 et 43 de l’arrêt attaqué, que le Conseil n’avait pas établi que la décision litigieuse devait être adoptée dans une urgence telle qu’il était impossible pour cette institution de communiquer à la PMOI les nouveaux éléments retenus contre elle et de permettre l’audition de celle-ci préalablement ...[+++]




D'autres ont cherché : heeft gelegd zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gelegd zodat' ->

Date index: 2021-05-15
w