Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "heeft geroepen komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals ma ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrije beroepen die zichzelf « georganiseerd » hebben zonder dat de wet voor hen uitdrukkelijk een orde in het leven heeft geroepen, komen dus niet in aanmerking voor de eventuele afwijking waarin dit voorstel voorziet.

Les professions libérales qui se sont « auto-organisées » sans pour autant que la loi les ait dotées expressément d'un ordre en tant que tel ne sont donc pas visées par la possibilité de dérogation qu'organise la présente proposition.


De vrije beroepen die zichzelf « georganiseerd » hebben zonder dat de wet voor hen uitdrukkelijk een orde in het leven heeft geroepen, komen dus niet in aanmerking voor de eventuele afwijking waarin dit voorstel voorziet.

Les professions libérales qui se sont « auto-organisées » sans pour autant que la loi les ait dotées expressément d'un ordre en tant que tel ne sont donc pas visées par la possibilité de dérogation qu'organise la présente proposition.


4. stelt vast dat er behoefte is aan een gecoördineerd Europees kader dat zekerheid moet bieden en dat, waar dat maar mogelijk is, de naleving moet aanmoedigen van de beginselen en doelstellingen van de Europese Unie; heeft bovendien kennis genomen van de overschakeling van bilaterale investeringsverdragen tussen lidstaten en derde landen naar verdragen tussen de EU en derde landen, waarvan voordelen worden verwacht, en is van oordeel dat er een overgangsstelsel moet komen voor deze overschakeling op een Europees investeringskader to ...[+++]

4. relève la nécessité d'un cadre européen coordonné, qui vise à offrir une sécurité et, dans la mesure du possible, à encourager la promotion des principes et objectifs de l'Union européenne; prend acte de la volonté, dont il y a lieu de se féliciter, de substituer aux traités bilatéraux d'investissement conclus entre les États membres et les pays tiers des traités qui seraient conclus entre l'Union européenne et les pays tiers, et fait observer qu'un système transitoire doit être mis en place durant le passage à un cadre européen des investissements, jusqu'à l'entrée en vigueur d'une structure permanente;


11. onderstreept bovendien dat de Europese digitale bibliotheek het onderzoek op het gebied van digitalisering, interoperabiliteit en digitaal behoud zal bevorderen, in het bijzonder door de competentiecentra die de Commissie in het leven heeft geroepen, daar de Europese digitale bibliotheek immers niet van de grond kan komen zonder een krachtige OO-component;

11. souligne, en outre, que la bibliothèque numérique européenne favorisera la recherche dans les domaines de la numérisation, de l'interopérabilité et de la conservation numérique, notamment par le biais de centres de compétence mis en place par la Commission, puisque la bibliothèque numérique européenne ne peut devenir réalité sans une forte composante de recherche et développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. onderstreept bovendien dat de Europese digitale bibliotheek het onderzoek op het gebied van digitalisering, interoperabiliteit en digitaal behoud zal bevorderen, in het bijzonder door de competentiecentra die de Commissie in het leven heeft geroepen, daar de Europese digitale bibliotheek immers niet van de grond kan komen zonder een krachtige OO-component;

11. souligne, en outre, que la bibliothèque numérique européenne favorisera la recherche dans les domaines de la numérisation, de l'interopérabilité et de la conservation numérique, notamment par le biais de centres de compétence mis en place par la Commission, puisque la bibliothèque numérique européenne ne peut devenir réalité sans une forte composante de recherche et développement;


9. wijst er nogmaals op dat de internationale gemeenschap heeft voorzien in ad hoc rechtbanken als een mechanisme voor de berechting van de verantwoordelijken voor de misdaden en wreedheden die bijvoorbeeld in Rwanda en Sierra Leone zijn begaan, en onderstreept dat de internationale gemeenschap met één stem moet spreken, teneinde ertoe te komen dat de schuldigen daadwerkelijk ter verantwoording worden geroepen;

9. rappelle que la communauté internationale a institué un mécanisme de responsabilité au moyen de tribunaux ad hoc pour les auteurs de crimes et d'atrocités, par exemple au Rwanda et en Sierra Leone, et souligne que la communauté internationale doit parler d'une seule voix pour favoriser la promotion d'une réelle responsabilité;


Terwijl de personen van de eerstgenoemde categorie, indien zij voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 9 van de drugswet, wel in aanmerking komen voor de toepassing van de bepalingen van de wet van 29 juni 1964, zelfs indien zij niet voldoen aan de bij de artikelen 3 en 8 van laatstgenoemde wet gestelde voorwaarden met betrekking tot de vroegere veroordelingen die zij zouden hebben opgelopen en onverminderd de bepalingen van artikel 65, eerste lid, van het Strafwetboek, zou dit niet gelden voor de personen van de tweede categorie : doordat de rechter niet ertoe geroepen is te oor ...[+++]

Alors que les personnes appartenant à la première catégorie, lorsqu'elles répondent aux conditions de l'article 9 de la loi relative aux drogues, peuvent se voir appliquer les dispositions de la loi du 29 juin 1964, même si elles ne satisfont pas aux conditions émises par les articles 3 et 8 de cette loi concernant les condamnations antérieurement encourues et sans préjudice des dispositions de l'article 65, alinéa 1, du Code pénal, tel ne serait pas le cas pour les personnes appartenant à la seconde catégorie : du fait que le juge n'est pas appelé à dire si le prévenu a ou non commis un délit de drogue et ne peut dès lors juger si le dé ...[+++]


M. nogmaals zijn veroordeling uitsprekend over het feit dat de verkiezingsresultaten van mei 1990 in de wind zijn geslagen en dat het militaire bewind is gehandhaafd, en betreurend dat het comité dat het volksparlement vertegenwoordigt, dat in 1998 in het leven is geroepen en het in 1990 gekozen parlement vertegenwoordigt, nog steeds geen toestemming heeft gekregen om bijeen te komen,

M. rappelant sa condamnation du refus de respecter le résultat des élections de mai 1990 et le maintien du régime militaire, et déplorant que la commission représentant le parlement populaire, créée en 1998 et représentant le parlement élu en 1990, n'a toujours pas été autorisée à se réunir;


Als verscheidene personen hiervoor in aanmerking komen en als het gaat om een wervingsambt, wordt degene met de grootste dienstanciënniteit eerst in dienst geroepen en bij gelijke dienstanciënniteit degene met de grootste ambtsanciënniteit; bij gelijke ambtsanciënniteit heeft het oudste personeelslid voorrang.

Si plusieurs personnes entrent en ligne de compte, il commence par rappeler en service, pour une fonction de recrutement, celle qui a le plus d'ancienneté de service ou, à ancienneté de service égale, celle qui a le plus d'ancienneté de fonction ou, à ancienneté de fonction égale, le membre du personnel le plus âgé.


Meer zelfs, de federale regering heeft mee gepoogd de illegaliteit actief te ondersteunen, ten bewijze de pogingen van de federale regering in 2003 om bij de Raad van State als verzoeker in tussenkomst tussen te komen, niet om de wettelijke regeling van de taalwet in bestuurszaken weer in ere te herstellen, maar integendeel om de illegaliteit die door de Brusselse instanties in het leven was geroepen mee te verdedigen.

En témoignent ses tentatives en 2003 d'intervenir auprès du Conseil d'État, non pour réhabiliter la réglementation prévue par la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, mais au contraire pour défendre l'illégalité créée par les instances bruxelloises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geroepen komen' ->

Date index: 2022-04-12
w