Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die zekerheid heeft gesteld

Traduction de «heeft gesteld meent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)




Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het antwoord op de vraag die zij vorige week aan de minister heeft gesteld, meent de senator te mogen opmaken dat de structurele vergoeding er wel degelijk komt.

La sénatrice croit pouvoir conclure de la réponse à la question qu'elle a posée à la ministre la semaine passée que l'indemnité structurelle va effectivement se concrétiser.


Uit het antwoord op de vraag die zij vorige week aan de minister heeft gesteld, meent de senator te mogen opmaken dat de structurele vergoeding er wel degelijk komt.

La sénatrice croit pouvoir conclure de la réponse à la question qu'elle a posée à la ministre la semaine passée que l'indemnité structurelle va effectivement se concrétiser.


noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de bevoegde autoriteit, ten minste twee weken voor zij de toestemming geeft, de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie in kennis heeft gesteld van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming moet worden gegeven.

nécessaires pour des dépenses extraordinaires, pour autant que l'autorité compétente ait notifié aux autorités compétentes des autres États membres et à la Commission, au moins deux semaines avant l'autorisation, les motifs pour lesquels elle estime qu'une autorisation spéciale devrait être accordée.


noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de bevoegde autoriteit, ten minste twee weken voor zij de toestemming geeft, de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie in kennis heeft gesteld van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming moet worden gegeven.

nécessaires pour couvrir des dépenses extraordinaires, pour autant que l'autorité compétente ait notifié aux autorités compétentes des autres États membres et à la Commission, au moins deux semaines avant l'autorisation, les motifs pour lesquels elle estime qu'une autorisation spéciale devrait être accordée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid meent dat een belastingplichtige die zijn controleur in gebreke heeft gesteld, zich tot de Raad van State kan wenden zolang hij de zaak niet voor de rechtbank van eerste aanleg heeft gebracht.

Un membre estime que si un contribuable a mis en demeure son contrôleur, il peut s'adresser au Conseil d'État pendant la période où il n'a pas introduit un recours devant le tribunal de première instance.


De heer Delepière meent niet dat het Comité I zich in de plaats heeft gesteld van het ministerieel Comité voor inlichtingen en veiligheid bij het bepalen van de definitie van het economisch en wetenschappelijk potentieel.

M. Delepière ne considère pas que le Comité R s'est subrogé au Comité ministériel du renseignement et de la sécurité pour procéder à une définition du potentiel économique et scientifique.


De heer Delepière meent niet dat het Comité I zich in de plaats heeft gesteld van het ministerieel Comité voor inlichtingen en veiligheid bij het bepalen van de definitie van het economisch en wetenschappelijk potentieel.

M. Delepière ne considère pas que le Comité R s'est subrogé au Comité ministériel du renseignement et de la sécurité pour procéder à une définition du potentiel économique et scientifique.


noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de desbetreffende bevoegde autoriteit, ten minste twee weken voor zij de toestemming geeft, de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie in kennis heeft gesteld van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming moet worden gegeven”.

nécessaires en cas de dépenses extraordinaires, pour autant que l'autorité compétente concernée ait notifié les raisons pour lesquelles elle considère qu'une autorisation spécifique devrait être accordée aux autorités compétentes des autres États membres et à la Commission, au moins deux semaines avant l'autorisation».


noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de bevoegde autoriteit de overige bevoegde autoriteiten en de Commissie ten minste twee weken voor zij de toestemming geeft, in kennis heeft gesteld van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming moet worden gegeven; of

nécessaires pour des dépenses extraordinaires, pour autant que l'autorité compétente ait notifié aux autres autorités compétentes et à la Commission, au moins deux semaines avant l'autorisation, les motifs pour lesquels elle estime qu'une autorisation spéciale doit être accordée; ou


(22) De Raad deelt deze opvatting en meent dat, zoals de Commissie in punt 37 van Verordening (EEG) nr. 2516/86 heeft gesteld, het een beloning voor niet-samenwerking, of het bieden van gelegenheid zich aan het recht te onttrekken zou zijn, wanneer zou worden toegestaan dat de marge van deze producenten/exporteurs lager zou mogen zijn dan de hoogste voor de andere producenten/exporteurs vastgestelde dumpingmarge (13,39 %).

(22) Le Conseil partage cette appréciation et estime, comme la Commission l'a indiqué au point 37 du règlement (CEE) no 2516/86, que ce serait récompenser la non-coopération ou donner la possibilité de se soustraire au droit que d'admettre que la marge de ces producteurs/exportateurs puisse être inférieure à la marge de dumping la plus élevée établie pour les autres producteurs/exportateurs (13,39 %).




D'autres ont cherché : degene die zekerheid heeft gesteld     heeft gesteld meent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gesteld meent' ->

Date index: 2022-02-16
w