Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gesteld waarop mijn voorganger » (Néerlandais → Français) :

1. Wat de vraag of mijn aandacht reeds is gevestigd op dit fenomeen betreft, wens ik te verduidelijken dat senator Tommelein eerder reeds een vraag over het zelfde onderwerp heeft gesteld waarop mijn voorganger al heeft geantwoord (5-4972).

1. En ce qui concerne la question de savoir si mon attention a déjà été attirée par ce phénomène, je tiens à préciser que le sénateur Tommelein a déjà posé une question sur le même sujet à laquelle mon prédécesseur a déjà répondu (5-4972).


1. Bij koninklijk besluit van 7 januari 2014 heeft één van mijn voorgangers een ondersteuning van luchtvaartmaatschappijen ingesteld.

1. Par arrêté royal du 7 janvier 2014, l'un de mes prédécesseurs a mis en oeuvre un soutien aux compagnies aériennes.


Voor het overige refereer ik naar de vragen die gesteld werden tijdens de infrastructuurcommissies van 29 januari 2013 met de vraag N°15 482 en op 26 februari 2013 met de vragen N° 15 593, 16 123 en 16 124, waarop mijn voorganger en ikzelf geantwoord hebben.

Pour le reste, je me réfère aux questions posées lors de la Commission Infrastructure de la Chambre du 29 janvier 2013 avec la question N°15 482 et le 26 février 2013 avec les questions N° 15 593, 16 123 et 16 124, auxquelles mon prédécesseur et moi-même avons répondu.


Antwoord : Deze vraag werd gesteld aan mijn voorganger, de heer Rudy Demotte.

Réponse : Cette question avait été posée à mon prédecesseur, M. Rudy Demotte.


4) Uw vraag nr 3-6747 werd gesteld aan mijn voorganger en er werd U een antwoord verschaft (Vragen en Antwoorden, nr 3-90, blz. 10796).

4) Votre question n° 3-6747 a été posée à mon prédécesseur et il vous a été donné une réponse (Questions et Réponses, n° 3-90, p. 10796).


Tijdens de commissie voor de Landsverdediging van 8 juli 2015 antwoordde u op vraag nr. 5445 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 219, blz. 28) van Veli Yüksel betreffende de onkostenvergoeding voor satellietwerken het volgende: "Binnen de federale overheid loopt er momenteel een efficiëntieprogramma, het project Optifed, opgestart door mijn voorganger bij Ambtenarenzaken, de heer Bogaert, met het deelproject "het nieuwe werken" dat de manier herziet waarop de we ...[+++]

En commission de la Défense nationale du 8 juillet 2015, vous avez répondu à la question n°5445 de M. Veli Yüksel sur le défraiement pour le travail en bureau satellite (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 219, p.28), qu'un programme d'efficience, le projet Optifed mis en place par votre prédécesseur à la Fonction publique, M. Bogaert, court actuellement au sein de l'administration fédérale.


Een soortgelijke parlementaire vraag werd aan mijn voorganger gesteld.

Une question parlementaire similaire a été posée à mon prédécesseur.


Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat destijds werd gegeven door mijn voorganger op de parlementaire vraag nr. 2, gesteld op 29 juli 2003 door de heer Alfons Borginon (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003, nr. 3, p. 325).

J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui fut donnée par mon prédé-cesseur de l'époque à la question parlementaire n° 2, posée le 29 juillet 2003 par monsieur Alfons Borginon (Questions et réponses, Chambre, 2003, n° 3, p. 325).


Sinds het antwoord van mijn voorganger op een soortelijke vraag die hem in juni 2013 werd gesteld (vraag nr. 364 van 11 juni 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 121, blz. 147) kan ik enkel vaststellen dat er op dit vlak noch op Belgisch noch op Europees niveau enige wetswijziging is geweest.

Depuis la réponse donnée par mon prédécesseur à une question semblable qui lui a été posée en juin 2013 (Question n° 364 du 11 juin 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 121, p. 147), je ne peux que constater qu'il n'y a pas eu de modification légale tant au niveau belge qu'au niveau européen dans ce domaine.


Antwoord : Deze vraag werd gesteld aan mijn voorganger, de heer Rudy Demotte.

Réponse : Cette question avait été posée à mon prédecessuer, M. Rudy Demotte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gesteld waarop mijn voorganger' ->

Date index: 2023-04-15
w