Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm

Traduction de «heeft gevraagd snel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Lijnen wenst te vernemen wat het standpunt is van de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en hoopt dat de adviezen die zij heeft gevraagd snel beschikbaar zullen zijn zodat het wetsvoorstel spoedig opnieuw kan worden geagendeerd.

Mme Lijnen aimerait connaître le point de vue de la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture et espère que les avis demandés par celle-ci seront bientôt disponibles afin que la proposition de loi puisse être rapidement remise à l'ordre du jour.


Mevrouw Lijnen wenst te vernemen wat het standpunt is van de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en hoopt dat de adviezen die zij heeft gevraagd snel beschikbaar zullen zijn zodat het wetsvoorstel spoedig opnieuw kan worden geagendeerd.

Mme Lijnen aimerait connaître le point de vue de la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture et espère que les avis demandés par celle-ci seront bientôt disponibles afin que la proposition de loi puisse être rapidement remise à l'ordre du jour.


De Commissie heeft het Europees Parlement en de Raad gevraagd om snel werk te maken van alle reeds ingediende voorstellen.

La Commission a invité le Parlement européen et le Conseil à agir rapidement sur toutes les propositions qu'elle a déjà présentées.


Voor de toepassing van de voorgaande zin wordt iedere persoon die in werkelijkheid voor het betrokken aanslagjaar op geen enkel moment de toepassing gevraagd heeft van één van de verminderingen bedoeld in de artikelen 145tot en met 145van het Wetboek van de inkom- stenbelastingen 1992, met name in zijn fiscale aangifte in het kader van de inkomstenbelasting, beschouwd als niet aan de voorwaarden voldoende om ervan te genieten, waarbij ermee rekening gehouden wordt dat tot op de dag van de fiscale aangifte in de inkomstenbelastingen en behoudens indien de persoon die zich op dit vermoeden wil beroepen over ten minste ...[+++]

Pour l'application de la phrase précédente, toute personne qui, dans les faits, pour l'exercice d'imposition en question, ne demande à aucun moment, notamment dans sa déclaration fiscale à l'impôt sur les revenus, l'application d'une des réductions visées aux articles 145à 145du Code des impôts sur les revenus 1992, est considérée comme n'entrant pas dans les conditions pour en bénéficier, étant entendu que, jusqu'au jour de la déclaration fiscale à l'impôt sur les revenus et sauf si la personne qui entend se prévaloir de cette présomption dispose d'au moins une information contraire, il est présumé que toute personne qui, dans ou au pie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw antwoord op mijn vorige schriftelijke vraag (6-673) over dit onderwerp, hebt u mij verduidelijkt dat “de “parkingstrategie” van de NMBS erop gericht is zo snel mogelijk een voldoend aantal parkeerplaatsen ter beschikking te stellen in een geheel van stations.Gelet op de financiële uitdaging van die opzet heeft de NMBS het redelijk geacht dat een bijdrage wordt gevraagd voor die dienstverlening”.

Dans votre réponse à ma précédente question écrite n° 6-673 sur le sujet, vous m'avez précisé que " La " Stratégie parking " de la SNCB vise à mettre à disposition le plus rapidement possible des places de parkings en nombre suffisant dans un ensemble de gares. Vu le défi financier que ceci représente, la SNCB a estimé raisonnable de demander une contribution pour ce service ".


In dit opzicht heeft België tijdens de Europese Raden van 7 en 15 september in Luxemburg gevraagd dat deze groep op hoog niveau: - per sector alle stakeholders samenbrengt om na te denken over nieuwe marktreguleringen; - zijn werk zo snel mogelijk aanvat en zijn conclusies binnen drie maanden voorlegt; - de extra opdracht krijgt om het Europese prijzenobservatorium te moderniseren opdat het een echt instrument wordt ter ondersteu ...[+++]

À ce titre, la Belgique a demandé lors des Conseils européen des 7 et 15 septembre 2015 à Luxembourg que ce groupe de haut niveau: - réunisse par secteur tous les stakeholders pour réfléchir à de nouvelles régulations des marchés; - commence ses travaux dans les meilleurs délais et présente ses conclusions dans les trois mois; - ait une mission additionnelle qui comprend la modernisation de l'Observatoire européen des prix pour qu'il soit un véritable outil d'aide à la gestion des marchés.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid, enerzijds, dat dit besluit uitwerking met ingang op 1 januari 2014 heeft en de betrokken personen zo snel mogelijk ter kennis moet worden gebracht en, anderzijds, dat het akkoord over de harmonisering van de statuten van arbeiders en van bedienden zo snel mogelijk moet worden uitgevoerd, zoals gevraagd door het Grondwettelijk Hof;

Vu l'urgence motivée, d'une part, par le fait que le présent arrêté doit produire ses effets le 1 janvier 2014 et qu'il doit etre porté au plus vite à la connaissance des personnes concernées et, d'autre part, par le fait qu'il importe de donner ses effets au plus vite à l'accord relatif à l'harmonisation des statuts des ouvriers et des employés, comme l'exige la Cour constitutionnelle;


Op 25 januari 2012 heeft de minister in de commissie voor de Infrastructuur van de Kamer verklaard dat hij `daarover een brief geschreven heeft aan de voorzitter van de stuurgroep en hem heeft gevraagd om snel de evaluatie op te starten en om een planning te bezorgen' .

Le 25 janvier 2012, le ministre a déclaré en commission de l'Infrastructure de la Chambre qu'il avait envoyé un courrier au président du comité de pilotage lui demandant d'entamer rapidement l'évaluation et de livrer un calendrier.


Dat is niets meer dan wat de CVP ons twee weken geleden heeft gevraagd, namelijk zo snel mogelijk het Lambermontakkoord omzetten in wetsontwerpen en deze bij het Parlement indienen.

Il n'y a rien de plus que ce que nous a demandé le CVP il y a deux semaines, à savoir de traduire l'accord du Lambermont le plus vite possible en projets de loi et de les déposer au parlement.


- Mijnheer de voorzitter, vorige week heeft mijn collega Isabelle Durant gevraagd dat de bevoegde commissie snel zou beginnen met de bespreking van het ontwerp over de financiering van de antidemocratische partijen, dat de Kamer in februari heeft goedgekeurd.

- Monsieur le Président, la semaine dernière ma collègue, Isabelle Durant, avait demandé que l'on entame rapidement les travaux en commission au sujet du texte sur le financement des partis liberticides qui avait été voté en février dernier par la Chambre.




D'autres ont cherché : neventerm     angstdromen     heeft gevraagd snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gevraagd snel' ->

Date index: 2024-01-08
w