Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gezien weet » (Néerlandais → Français) :

Wie op basis van het voorgestelde palliatieve overleg beseft dat hij de situatie van zijn patiënt goed inschat en geen alternatieven over het hoofd heeft gezien, weet zich medisch, ethisch, psychologisch en juridisch in belangrijke mate gerustgesteld en zal zich door de rest van de procedure minder bedreigd voelen.

Le médecin qui a pu se rendre compte, grâce à la concertation palliative proposée, qu'il connaît bien son patient et qu'il n'a omis aucune solution de rechange, se sentira grandement rassuré du point de vue médical, éthique, psychologique et juridique et se sentira moins menacé par le reste de la procédure.


Wie op basis van het voorgestelde palliatieve overleg beseft dat hij de situatie van zijn patiënt goed inschat en geen alternatieven over het hoofd heeft gezien, weet zich medisch, ethisch, psychologisch en juridisch in belangrijke mate gerustgesteld en zal zich door de rest van de procedure minder bedreigd voelen.

Le médecin qui a pu se rendre compte, grâce à la concertation palliative proposée, qu'il connaît bien son patient et qu'il n'a omis aucune solution de rechange, se sentira grandement rassuré du point de vue médical, éthique, psychologique et juridique et se sentira moins menacé par le reste de la procédure.


Wie de reportage op de VRT heeft gezien weet welke vreselijke littekens deze interventie veroorzaakt.

Quiconque a vu le reportage de la VRT sait quelles horribles cicatrices sont causées par cette intervention.


De stafdienst ICT van de FOD Justitie heeft geen weet van cybercrime op het netwerk van Justitie, maar kan dit, gezien de berichtgeving rond eerder incidenten op providernetwerken, niet uitsluiten.

Le service d'encadrement ICT du SPF Justice n'a pas connaissance d'actes de cybercriminalité sur le réseau de la Justice, mais ne peut pas les exclure vu les informations divulguées concernant des incidents survenus antérieurement sur des réseaux de fournisseurs.


Het in het geding zijnde artikel XI. 29, § 1, b), van dat Wetboek van zijn kant heeft betrekking op een « werkwijzeoctrooi » dat de octrooihouder van een « werkwijze » het recht geeft om iedere derde die niet zijn toestemming hiertoe heeft verkregen te verbieden, hetzij die werkwijze toe te passen, hetzij, indien de derde weet of het gezien de omstandigheden duidelijk is dat het verboden is de werkwijze zonder toestemming van de octrooihouder, « voor toepassing op Belgisch grondgebied aan te bieden ».

L'article XI. 29, § 1, b), en cause, de ce Code a trait quant à lui à un brevet portant sur un procédé, qui donne à son titulaire le droit d'interdire à tout tiers qui n'a pas reçu son consentement en ce sens, soit l'utilisation de ce procédé, soit, lorsque le tiers sait ou lorsque les circonstances rendent évident que l'utilisation du procédé est interdite sans le consentement du titulaire du brevet, « l'offre de son utilisation sur le territoire belge ».


De bepaling onder b) handelt over de bescherming van een werkwijze : het toepassen van een werkwijze waarop het octrooi betrekking heeft kan verboden worden; dergelijke werkwijze voor toepassing aanbieden kan eveneens verboden worden doch onder twee voorwaarden, te weten : dat de derde weet, of gezien de omstandigheden zou moeten weten dat toepassing van de werkwijze verboden is, en dat het aanbod voor toepassing ervan op het Belgisch grondgebied plaats heeft.

La disposition sous b) a trait à la protection d'un procédé : l'utilisation d'un procédé objet d'un brevet peut être interdite; l'offre de son utilisation peut l'être également, mais sous deux conditions, à savoir que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente, et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire belge.


Het octrooi geeft de octrooihouder ook het recht iedere derde die niet zijn toestemming hiertoe heeft verkregen te verbieden op Belgisch grondgebied aan een ander dan degenen die gerechtigd zijn de uitvinding toe te passen, middelen betreffende een wezenlijk bestanddeel van de uitvinding aan te bieden of te leveren voor de toepassing van de geoctrooieerde uitvinding op het grondgebied, indien de derde weet dan wel het gezien de omstandigheden duidelijk is, dat deze middelen voor die toepassing ...[+++]

Le brevet confère également le droit d'interdire à tout tiers, en l'absence du consentement du titulaire du brevet, la livraison ou l'offre de livraison, sur le territoire belge, à une personne autre que celles habilitées à exploiter l'invention brevetée, des moyens de mise en oeuvre, sur ce territoire, de cette invention se rapportant à un élément essentiel de celle-ci, lorsque le tiers sait ou lorsque les circonstances rendent évident que ces moyens sont aptes et destinés à cette mise en oeuvre.


b) een werkwijze waarop het octrooi betrekking heeft, toe te passen of, indien de derde weet, dan wel het gezien de omstandigheden duidelijk is dat toepassing van de werkwijze verboden is zonder toestemming van de octrooihouder, voor toepassing op Belgisch grondgebied aan te bieden;

b) l'utilisation d'un procédé objet du brevet ou, lorsque le tiers sait ou lorsque les circonstances rendent évident que l'utilisation du procédé est interdite sans le consentement du titulaire du brevet, l'offre de son utilisation sur le territoire belge;


De heer Hugo Vandenberghe begrijpt hieruit dat door het werken met tussenpersonen de uiteindelijke verkoper aan het publiek niet weet of in elk geval voldoende twijfel kan zaaien of hij wel wist dat zijn producten van illegale ateliers kwamen, gezien de prijs die hij voor zijn product heeft betaald beduidend onder de marktprijs ligt.

M. Hugo Vandenberghe en déduit qu'en travaillant avec des intermédiaires, le vendeur final au public ne sait pas ­ ou peut en tout cas entretenir le doute quant au fait qu'il savait ­ que ses produits proviennent d'ateliers illégaux, dès lors que le prix qu'il a payé pour les produits en question est nettement inférieur au prix du marché.


Het aanduiden van bijkomende kanalen is niet alleen zeer moeilijk gezien de zeer kleine marge die het BIPT hiervoor heeft binnen het Radioreglement, maar kan ook aanleiding geven tot bijkomende verwarring doordat men niet meer weet welke kanalen er moeten gebruikt worden.

La désignation de canaux supplémentaires est non seulement particulièrement complexe en raison de la très petite marge dont dispose l'IBPT dans le règlement des Radiocommunications à cette fin, mais peut également donner lieu à une confusion supplémentaire du fait que l'on ne sait plus quels canaux doivent être utilisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gezien weet' ->

Date index: 2024-09-28
w