Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft grote inspanningen geleverd " (Nederlands → Frans) :

Bulgarije heeft wetgeving aangenomen waarin wordt vastgelegd hoe ontsporingen moeten worden gecorrigeerd, Kroatië heeft al inspanningen geleverd om de accuratesse van de begrotingsplanning te verbeteren en de controle op uitgaven aan te scherpen, Portugal heeft de budgettaire kaderwet verder hervormd, Slovenië heeft uitvoeringswetgeving aangenomen voor de in de grondwet opgenomen regel van een begroting in evenwicht, en Cyprus heef ...[+++]

La Bulgarie s'est dotée d'une législation fixant des orientations pour la correction des dérapages budgétaires, la Croatie s'est efforcée de rendre sa planification budgétaire plus précise et de durcir le contrôle des dépenses, le Portugal a poursuivi la modification de sa loi-cadre budgétaire, la Slovénie a adopté les dispositions d’application de la règle d'équilibre budgétaire introduite dans sa constitution et Chypre a adopté la loi sur la responsabilité et le système budgétaires qui établit un cadre juridique global et transparent pour des pratiques budgétaires saines. En outre, des organes budgétaires indépendants chargés de suivre ...[+++]


De EU heeft grote inspanningen geleverd om de politieke leiders van Bosnië en Herzegovina te helpen bij het vinden van een gemeenschappelijke basis om het Sejdić-Finci-vonnis uit te voeren, maar een oplossing werd niet gevonden.

L'UE a entrepris des efforts intenses de médiation pour aider les dirigeants politiques de Bosnie-Herzégovine à trouver un terrain d'entente pour la mise en œuvre de l'arrêt Sejdic-Finci, mais ces derniers n'ont pas pu s'entendre sur une solution.


De Europese Commissie heeft grote inspanningen geleverd in een poging om de betrokken lidstaten, die het potentieel van het project erkennen, de betrokken industriële partners en Noorwegen samen te brengen om een oplossing te vinden.

La Commission européenne a fourni d’importants efforts pour tenter de regrouper les États membres qui reconnaissent le potentiel du projet, les partenaires industriels concernés et la Norvège afin de trouver une solution.


Sindsdien werden grote inspanningen geleverd om een gestructureerde aanpak van het toezicht te ontwikkelen en het is gebleken dat de DVIS de prestatie van zijn toezichtactiviteiten beheert.

Depuis lors, des efforts conséquents ont été réalisés pour développer une approche structurée de la surveillance et il est avéré que le SSICF gère la performance de ses activités de surveillance.


Daarnaast worden in het dagelijks beheer grote inspanningen geleverd om de facturen te betalen binnen de toegelaten termijn.

De plus, dans le cadre de la gestion quotidienne, de gros efforts sont réalisés pour payer les factures dans le délai imparti.


De Koninklijke Bibliotheek heeft in het verleden al grote inspanningen geleverd om de taalkaders correct in te vullen en is daar tot op enkele procentpunten in geslaagd.

Le Bibliothèque Royale a déjà fourni d'importants efforts pour compléter correctement les cadres linguistiques et y est parvenu à quelques points de pourcentage près.


De Koninklijke Sterrenwacht heeft in het verleden al grote inspanningen geleverd om de taalkaders correct in te vullen en is daar tot op enkele procentpunten in geslaagd.

L'Observatoire Royal a déjà fourni d'importants efforts pour compléter correctement les cadres linguistiques et y est parvenu à quelques points de pourcentage près.


Deze internationale conferentie betekent een grote stap vooruit, maar uiteraard worden er al sinds vele jaren inspanningen geleverd.

Si cette conférence internationale représente une avancée importante, il est évident que des efforts ont déjà été entrepris depuis plusieurs années.


De Commissie heeft grote inspanningen geleverd voor de bestrijding van namaak en voor een betere handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten in de voornaamste derde landen, zoals China.

La Commission a consacré des ressources considérables à la lutte contre la contrefaçon et à l’amélioration de l’application des DPI dans des pays tiers clés comme la Chine.


In overeenstemming met deel II, punt 4, van de aanbeveling heeft ook de sector via onderzoek naar classificatie- en filtreersystemen en de creatie van "walled gardens" grote inspanningen geleverd om internet veiliger te maken".

Conformément à la section II, paragraphe 4, de la recommandation, les opérateurs du secteur ont également déployé de grands efforts pour contribuer à la mise en place d'un Internet plus sûr grâce à la recherche sur des systèmes de classification et de filtrage et à la mise en place d'espaces protégés («walled gardens»).


w