Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "heeft haar twijfels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw de T' Serclaes heeft haar twijfels over de haalbaarheid van een parlementaire grondwettigheidscontrole ex ante.

Mme de T' Serclaes émet des doutes sur la faisabilité d'un contrôle parlementaire de constitutionnalité ex ante.


Spreekster heeft haar twijfels bij het nut van een registratie van palliatieve sedatie.

L'intervenante émet des réserves quant à l'utilité d'un enregistrement des cas de sédation palliative.


Mevrouw Jansegers heeft haar twijfels bij het nut van een Federale Dienst voor reclamepraktijken.

Mme Jansegers est sceptique quant à l'opportunité de créer le Conseil fédéral pour les pratiques publicitaires.


Mevrouw de T' Serclaes heeft haar twijfels over de haalbaarheid van een parlementaire grondwettigheidscontrole ex ante.

Mme de T' Serclaes émet des doutes sur la faisabilité d'un contrôle parlementaire de constitutionnalité ex ante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster heeft haar twijfels bij de mogelijkheid, die in het wetsvoorstel nr. 3-1864 is voorzien, om de duurzaamheidstest uit te besteden aan derden.

L'intervenante émet des doutes quant à la possibilité, prévue dans la proposition de loi nº 3-1864, de sous-traiter le test de durabilité à des tiers.


In geval van twijfel mag de Kas eisen dat haar het originele identiteitsbewijs wordt voorgelegd. Art. 19. Een persoon die in de registers zelf opsporingen wenst te doen of te laten doen door de Kas naar gegevens over een derde dient : 1° op zijn eer te verklaren op grond van welke hoedanigheid hij een wettig belang heeft om deze opsporing te doen of te laten doen 2° volgende gegevens te verstrekken over deze derde: hetzij diens naam, voornamen en gebo ...[+++]

Art. 19. Une personne qui souhaite faire ses propres recherches dans les registres au sujet d'un tiers ou les faire faire par la Caisse, doit : 1° déclarer sur l'honneur en quelle qualité elle a un intérêt légitime à ladite recherche; 2° fournir les données suivantes sur ce tiers : soit ses nom, prénoms et date de naissance, soit son numéro de registre national.


De Commissie heeft haar twijfels geuit over de verenigbaarheid van het vrijstellingsmechanisme met de staatssteunregels.

La Commission a émis des doutes quant à la compatibilité du mécanisme d’exemption avec les règles régissant les aides d’État.


In haar besluit tot inleiding van de procedure van 24 maart 2010 heeft de Autoriteit haar twijfel uitgesproken of de prijs van 4 miljoen NOK die Haslemoen AS heeft betaald voor de aankoop van de 29 gebouwen van de gemeente Våler, marktconform was en dus of de verkoop in overeenstemming met het beginsel van de investeerder in een markteconomie was verlopen.

Dans sa décision d’ouvrir la procédure datée du 24 mars 2010, l’Autorité a émis des doutes sur le fait que le prix de 4 millions de NOK payé par Haslemoen AS à la municipalité de Våler pour l’acquisition des 29 bâtiments corresponde à la valeur marchande de ceux-ci et que, par conséquent, la vente ait été conclue conformément au principe de l’investisseur en économie de marché.


overwegende dat de Commissie haar twijfels heeft geuit en de Hongaarse regering om informatie heeft verzocht over de conformiteit van de Hongaarse mediawet met de richtlijn audiovisuele mediadiensten en de EU-wetgeving in het algemeen, in het bijzonder wat betreft de verplichting tot evenwichtige berichtgeving voor alle aanbieders van audiovisuele mediadiensten, en zich ook heeft afgevraagd of de wet in overeenstemming is met het evenredigheidsbeginsel en het fundamentele recht op vrijheid van meningsuiting en informatie zoals bepaald in artikel 11 van het Europees Handvest van de grondrechten, h ...[+++]

considérant que la Commission a exprimé des inquiétudes et a demandé des informations au gouvernement hongrois sur la conformité de la loi hongroise sur les médias avec la directive «services de médias audiovisuels» et l'acquis communautaire en général, notamment en ce qui concerne l’obligation d’une couverture journalistique équilibrée applicable à tous les fournisseurs de services audiovisuels, en s'interrogeant également sur sa conformité avec le principe de proportionnalité et avec les droits fondamentaux de liberté d'expression et d'information consacrés à l'article 11 de la Charte européenne des droits fondamentaux, avec le princip ...[+++]


Daarnaast heeft de Commissie, gelet op de duur van haar inleidende onderzoek en haar twijfels ten aanzien van de evenredigheid van de financiering van de terugbetaalbare kosten die door RTP bij het voldoen aan haar openbaredienstverplichting worden gedragen, een procedure op basis van de door SIC in 1996 en 1997 ingediende klachten ingeleid.

Par ailleurs, eu égard à la durée de son examen préliminaire et à ses doutes sur la proportionnalité du financement du coût du service public supporté par RTP ouvrant droit à compensation, la Commission a lancé la procédure sur la base des plaintes déposées par SIC en 1996 et 1997.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     heeft haar twijfels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft haar twijfels' ->

Date index: 2024-04-27
w