Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het beantwoordt aan hetgeen onze afrikaanse " (Nederlands → Frans) :

Dit is het plan dat Afrika nodig heeft. Het beantwoordt aan hetgeen onze Afrikaanse partners vragen. Het is Europees partnerschap op zijn best.

C'est le plan dont l'Afrique a besoin; il répond aux demandes de nos partenaires africains et exprime tout le potentiel du partenariat européen».


Alle VN-organen en speciale vertegenwoordigers van de secretaris-generaal van de VN, alle regionale organisaties (met name de Afrikaanse Unie) en maatschappelijke organisaties zijn onze partners in het gezamenlijke streven naar een veiliger wereld voor vrouwen en meisjes, hetgeen zal leiden tot meer weerbare, vreedzame en inclus ...[+++]

Tous les organes des Nations unies et les représentants spéciaux du Secrétaire général des Nations unies, toutes les organisations régionales, en particulier l'Union africaine, et la société civile sont nos partenaires dans les efforts conjoints tendant vers un monde plus sûr pour les femmes et les filles, qui conduira à des sociétés plus résilientes, pacifiques et inclusives.


Alleen heeft hij de indruk dat voorliggend wetsontwerp niet beantwoordt aan hetgeen het Arbitragehof juist bedoelt met de waarborg van onpartijdigheid.

Il a seulement l'impression que le projet de loi à l'examen ne présente pas la « garantie d'impartialité » visée par la Cour d'arbitrage.


Alleen heeft hij de indruk dat voorliggend wetsontwerp niet beantwoordt aan hetgeen het Arbitragehof juist bedoelt met de waarborg van onpartijdigheid.

Il a seulement l'impression que le projet de loi à l'examen ne présente pas la « garantie d'impartialité » visée par la Cour d'arbitrage.


Cyprus heeft de potentiële risico's voor de diergezondheid van de specifieke zending beoordeeld en bovendien beoordeeld of de instelling of het instituut of centrum in Bangladesh aan de voorwaarden van artikel 3 quater, lid 2, van Verordening (EU) nr. 206/2010 beantwoordt, hetgeen een bevredigende uitkomst heeft opgeleverd.

Chypre a effectué une évaluation des risques zoosanitaires que le lot spécifique présente et a en outre évalué la conformité de l'organisme, de l'institut ou du centre au Bangladesh avec les conditions prévues à l'article 3 quater, paragraphe 2, du règlement (UE) no 206/2010; le résultat de cette évaluation a été favorable.


Europa heeft hiertoe een belangrijke bijdrage geleverd, vooral via zijn speciale programma voor Zuid-Afrika in de jaren van de apartheid en vervolgens via het Europees Programma voor Wederopbouw en Ontwikkeling, en via de partiële toetreding van Zuid-Afrika tot de Overeenkomst van Lomé, hetgeen betekent dat de Zuid-Afrikaanse regering de Europese Unie inmiddels als een natuurlijke partner ziet.

L'Europe y a contribué de manière significative, notamment par son Programme spécial pour l'Afrique du Sud à l'époque de l'apartheid, puis par le Programme européen de reconstruction et de développement et, tout dernièrement, en ouvrant à l'Afrique du Sud l'accès de la convention de Lomé selon des modalités spécifiques; c'est dire que le gouvernement sud-africain voit dans l'Union européenne un partenaire naturel.


In zijn antwoord van 8 juli laatstleden op de mondelinge vraag van kamerlid mevrouw Lieve Van Daele betreffende " de resolutie van de Afrikaanse Unie wat betreft de aanklacht tegen de president van Soedan" (nr. 14280), heeft de minister van Ontwikkelingssamenwerking het Belgische standpunt ten aanzien van het Internationaal Strafhof herbevestigd: “België steunt het Int ...[+++]

Dans sa réponse du 8 juillet dernier à la question orale de madame la députée Lieve Van Daele sur « la résolution de l'Union Africaine concernant l'inculpation du président du Soudan » (n° 14280), le ministre de la Coopération au Développement a une nouvelle fois confirmé la position belge concernant la Cour pénale internationale: « La Belgique soutient totalement le tribunal pénal international, comme il ressortira clairement des forums internationaux et de nos relations bilatérales ».


Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies vaststelt dat Mevr. MANCEL zowel ervaring heeft binnen een overheidsadministratie als binnen ministeriële kabinetten en hierdoor de Brusselse instellingen en het gewestelijk beleid zeer goed kent; dat zij daarenboven ervaring heeft op Europees niveau waar ze haar onderhandelingscapaciteiten sterk heeft kunnen ontwikkelen; dat haar technische kennis minder gericht is op het operationeel niveau maar meer het globale tewerkstellingsbeleid betreft, ...[+++]

Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que Mme MANCEL possède à la fois une expérience dans une administration publique et dans des cabinets ministériels, de sorte qu'elle connaît bien les institutions bruxelloises et la politique régionale; qu'elle a en plus des expériences au niveau européen, qui lui ont permis de fortement développer ses capacités de négociation; que ses connaissances techniques portent moins sur le niveau opérationnel, mais plus sur la politique générale de l'emploi, ce qui se traduit par une très bonne vue d'hél ...[+++]


Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten, ondertekend in Brussel, op 12 juli 2006.

Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret portant assentiment à l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest, signé à Bruxelles, le 12 juillet 2006.


Minister De Gucht heeft tijdens zijn recente gesprekken met de president van Nigeria Obasanjo, die voorzitter is van de Afrikaanse Unie, gewag gemaakt van zijn bekommernis over de situatie in Togo. Ook heeft hij zijn waardering geuit voor de inspanningen die werden geleverd om voor de crisis een oplossing te vinden die beantwoordt aan democratische normen.

Le ministre De Gucht a, lors de ses récents entretiens avec le président du Nigeria, Obasanjo, président en exercice de l'Union africaine, fait part de ses préoccupations concernant la situation au Togo et de son appréciation pour le rôle essentiel et constructif qu'il avait joué et continue de jouer pour que la crise connaisse un dénouement satisfaisant par rapport aux normes démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het beantwoordt aan hetgeen onze afrikaanse' ->

Date index: 2021-05-13
w