Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het bureau twee rapporteurs " (Nederlands → Frans) :

Na afloop van de bespreking, heeft het bureau twee rapporteurs aangewezen om voorstellen te doen om het reglement aan te passen aan de tijdens de debatten gemaakte keuzen.

À l'issue de ces discussions, le bureau a désigné deux rapporteurs, chargés de préparer, avec les services, des propositions de modification du règlement traduisant les options retenues.


Met toepassing van dit artikel heeft het Bureau van de Senaat beslist in zijn vergadering van 8 juni 2015 de volgende personen, elk afzonderlijk, te machtigen tot het uitvoeren van betalingen voor rekening van de Senaat : de voorzitter, de twee ondervoorzitters, de secretaris-generaal en de directeur-generaal.

En application de cet article, le Bureau du Sénat a décidé en sa réunion du 8 juin 2015 d'habiliter les personnes suivantes, chacune séparément, à effectuer des paiements pour le compte du Sénat: le président, les deux vice-présidents, le secrétaire général et le directeur général.


Na afloop van de algemene bespreking heeft het bureau zich uitgesproken over de technische wijzigingen die de rapporteurs hebben voorgesteld bij hoofdstuk I van titel III van het reglement (zie de punten 35 tot 39 hierna) en over het voorstel van de heer Vandenberghe over de themadebatten (zie punt 40 hierna).

À l'issue de la discussion générale, le bureau s'est prononcé sur les modifications techniques proposées par les rapporteurs au chapitre I du titre III du règlement (voir les points 35 à 39 ci-après), et sur la proposition de M. Vandenberghe relative aux débats thématiques (voir le point 40 ci-après).


De Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft vervolgens een werkgroep opgericht die was samengesteld uit de indienster van het voorstel tot herziening (mevrouw Nathalie de T' Serclaes) en twee rapporteurs (mevrouw Sabine de Bethune en de heer Francis Delpérée), ingevolge de hoorzitting met de professoren Van Drooghenbroeck, Lemmens en Meulders-Klein en de daaropvolgende gedachtewisseling (3) .

Un groupe de travail a ensuite été institué par la commission des Affaires institutionnelles, composé de l'auteur de la proposition de révision (Madame Nathalie de T' Serclaes) et des deux rapporteurs (Madame Sabine de Bethune et Monsieur Francis Delpérée), sur la base de l'audition des professeurs Van Drooghenbroeck, Lemmens et Meulders-Klein et de l'échange de vues qui a suivi (3) .


Op 23 april 2008 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de, wat later zou blijken, eerste besprekingsronde over dit belangenconflict afgesloten met de verwerping van het gewijzigde voorstel van advies dat de twee rapporteurs hadden ingediend (zie verslag-Delpérée en Vankrunkelsven, stuk Senaat, nr. 4-643/1).

Le 23 avril 2008, la commission des Affaires institutionnelles a clôturé ce qui allait ultérieurement apparaître comme le premier cycle de discussions sur ce conflit d'intérêts par le rejet de la proposition d'avis modifiée que les deux rapporteurs avaient déposée (voir rapport Delpérée et Vankrunkelsven, do c. Sénat, nº 4-643/1).


Indien de beoordeling één of twee werkzame stoffen en/of combinaties van werkzame stoffen betreft, wordt de bezoldiging aan de nationale bevoegde autoriteiten voor de diensten verricht door de rapporteur en corapporteur(s) door het Bureau vastgesteld door het totale bedrag van de bezoldiging in gelijke delen te verdelen.

Lorsqu’une ou deux substances actives et/ou combinaisons de substances actives sont comprises dans l’évaluation, l’Agence rémunère les autorités nationales compétentes pour les services fournis par le rapporteur et le ou les corapporteurs en divisant entre eux le montant total de la rémunération à parts égales.


Om rekening te houden met de diversiteit van de taken van het Bureau en de rapporteurs en, in voorkomend geval, de corapporteurs, moeten krachtens deze verordening twee verschillende soorten vergoedingen in rekening worden gebracht.

Il convient que deux types différents de redevances soient perçus au titre du présent règlement, de manière à prendre en compte la diversité des tâches accomplies par l’Agence et par les rapporteurs ainsi que, le cas échéant, par les corapporteurs.


Indien het Bureau na afloop van de termijn van twee maanden geen enkel besluit heeft genomen, wordt het Bureau geacht het besluit te hebben genomen om geen onderzoek in te stellen.

Si, à l’expiration de cette période de deux mois, l’Office n’a pas pris de décision, l’Office est réputé avoir décidé de ne pas ouvrir une enquête.


4. Binnen twee maanden nadat het Bureau een verzoek als bedoeld in lid 2 heeft ontvangen, wordt het besluit genomen om al dan niet een onderzoek te openen.

4. Dans les deux mois qui suivent la réception par l’Office d’une demande visée au paragraphe 2, la décision d’ouvrir ou non une enquête est prise.


Ofwel worden we verondersteld om vier uur alles te hebben afgehaspeld, ofwel moeten we de vergadering onderbreken omdat zeven van de negen leden van de commissie Deelname aan buitenlandse missies - waartoe ook de voorzitter, een ondervoorzitter, de twee rapporteurs en nog twee andere leden van de onderzoekscommissie behoren -, verondersteld worden genoemde commissie bij te wonen om een onderwerp te bespreken dat niets met missies te maken heeft!

Nous sommes supposés soit expédier l'ensemble des travaux en quatre heures, soit interrompre cette séance parce que sept des neuf membres de la commission Participation aux missions à l'étranger - dont le président, un vice-président, les deux rapporteurs et deux autres membres de la commission d'enquête - sont censés assister à ladite commission pour y débattre d'un sujet qui n'a aucun rapport avec les missions !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het bureau twee rapporteurs' ->

Date index: 2022-08-22
w