Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft het iraakse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 17 oktober 2016 heeft de Iraakse eerste minister de start van het offensief tegen Mosoel aangekondigd. Het doel is de stad, die sinds juni 2014 in handen van IS is, te heroveren.

Ce 17 octobre 2016, le premier ministre irakien a annoncé le début de l'offensive devant permettre de reprendre la ville de Mossoul, toujours aux mains de Daech depuis juin 2014.


België heeft de Iraakse regering ook aanbevolen om het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof en de Overeenkomst betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Hof goed te keuren.

La Belgique a également recommandé au gouvernement irakien de ratifier le Statut de Rome de la Cour pénale internationale et l'Accord sur les privilèges et immunités de la Cour.


6. a) Met betrekking tot misdaden door sjiitische milities heeft het Iraakse ministerie van Binnenlandse Zaken in het "Sub-Committee on Human Rights and Democracy' (in het kader van het EU-Iraq Partnership and Cooperation Agreement) melding gemaakt van 70 arrestaties.

6. a) En ce qui concerne les crimes commis par les milices chiites, le ministère irakien de l'Intérieur a signalé à la "Sous-Commission des droits de l'Homme et de la démocratie" (dans le cadre de l'accord de partenariat et de coopération UE-Irak) avoir effectué 70 arrestations.


Tijdens het universeel periodiek onderzoek van Irak in november 2014 heeft België met name twee aanbevelingen geformuleerd aan de Iraakse regering: (1) de bijzondere VN-rapporteur voor minderheden uitnodigen in het land om na te gaan welke richtingen en middelen nodig zijn om de huidige obstakels voor een volwaardige en daadwerkelijke verwezenlijking van hun rechten weg te nemen; (2) waken over de daden en boodschappen van haat tegen etnische en religieuze minderheden, de nodige maatregelen nemen om daartegen op ...[+++]

Lors de l'examen périodique universel de l'Irak en novembre 2014, la Belgique a notamment formulé deux recommandations au gouvernement irakien: (1) inviter le Rapporteur spécial sur les minorités à visiter le pays en vue d'examiner les voies et moyens nécessaires pour lever les obstacles existants à la réalisation pleine et effective de leurs droits; (2) surveiller les actes et les discours de haine contre des groupes ethniques et religieux, prendre les mesures nécessaires pour les combattre et traduire les responsables en justice, en conformité avec les standards internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. België heeft een leidende rol gespeeld sinds het begin van de Syrische en Iraakse crisis op humanitair gebied, hetzij in Syrië, Irak of in de buurlanden.

1. La Belgique a joué un rôle de premier plan depuis le début de la crise syrienne et irakienne dans le domaine humanitaire que ce soit en Syrie, Irak ou dans les pays limitrophes.


B. gelet op het feit dat de Iraakse overheid een legitiem recht heeft op het uitoefenen van haar gezag over het hele Iraakse grondgebied, Kamp Ashraf inbegrepen;

B. étant donné que l'État irakien a légitimement le droit d'exercer son autorité sur tout le territoire d'Irak, y compris dans le camp d'Ashraf;


B. gelet op het feit dat de Iraakse overheid een legitiem recht heeft op het uitoefenen van haar gezag over het hele Iraakse grondgebied, Kamp Ashraf inbegrepen;

B. étant donné que l'État irakien a légitimement le droit d'exercer son autorité sur tout le territoire d'Irak, y compris dans le camp d'Ashraf;


Op de vraag of er in Irak een democratie bestaat, heeft hij op de Iraakse televisie geantwoord dat het embargo een misdaad tegen de mensheid is, waarbij hij in de ene hand het Iraakse strafwetboek hield en in de andere het kieswetboek.

À la question de savoir s'il existe, en Irak, une démocratie, il a répondu, à la télévision irakienne, que l'embargo était un crime contre l'humanité, en tenant dans une main le code pénal irakien et dans l'autre le code électoral.


De Unie heeft de procedure voor het opstellen van de grondwet gesteund en ze heeft de missie « EUJUSTLEX » opgestart die tot doel heeft Iraakse magistraten, politieagenten en penitentiaire beambten in Europa of in het Midden-Oosten op te leiden.

L'Union a en effet soutenu le processus de rédaction de la constitution, et a mis sur pieds une mission intitulée « EUJUSTLEX » visant à la formation, dans l'UE ou dans la région, d'officiers irakiens — police, judiciaire et pénitentiaire.


Tot op heden heeft de houding van de Iraakse autoriteiten de tenuitvoerlegging van bedoelde bepaling in de weg gestaan : inderdaad, op 5 augustus 1998 besloot de Iraakse overheid tot een opschorting van de samenwerking op het gebied van de ontwapeningsactiviteiten met de Bijzondere Commissie van de Verenigde Naties (UNSCOM) en de IAEA en tot een inkrimping van het toezicht en de verificatieactiviteiten op toegankelijk verklaarde lokaties.

L'attitude des autorités irakiennes n'a cependant pas permis à ce jour de mettre en oeuvre cette clause : les autorités irakiennes ont en effet décidé, le 5 août 1998, de suspendre leur coopération avec la Commission spéciale de Nations unies (UNSCOM) et l'AIEA en ce qui concerne toutes les activités de désarmement ainsi que de restreindre les activités de contrôle et de vérification qui se poursuivaient sur les sites déclarés.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft het iraakse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het iraakse' ->

Date index: 2024-12-13
w