Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het moment al decennia geleden achter " (Nederlands → Frans) :

Europa heeft het moment al decennia geleden achter zich gelaten dat er van een afstand kon worden toegekeken hoe er op zijn grondgebied zulke grote massa’s mensen konden wonen die ondanks hun enorme economische potentieel generatie na generatie in een positie van algehele maatschappelijke achterstand verkeerden.

L’Europe est déjà en retard de plusieurs décennies lorsqu’elle observe de loin que, parallèlement à son énorme potentiel économique, un si grand nombre de personnes peut vivre sur son territoire, de génération en génération dans l’exclusion sociale.


De Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) heeft reeds enkele decennia geleden een globale visie op de gezondhied voorgesteld door het als volgt te definiëren : « Health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity ».

Il y a déjà plusieurs dizaines d'années que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a proposé une vision globale de la santé en la définissant comme « un état de bien-être physique, mental et social complet, et qui ne consiste pas seulement en une absence de maladie ou d'infirmité ».


De WGO heeft reeds enkele decennia geleden een globale visie op de gezondhied voorgesteld door het als volgt te definiëren : « Health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity ».

Il y a déjà plusieurs dizaines d'années que l'Organisation mondiale de la santé a proposé une vision globale de la santé en la définissant comme « un état de bien-être physique, mental et social complet, et qui ne consiste pas seulement en une absence de maladie ou d'infirmité ».


De WGO heeft reeds enkele decennia geleden een globale visie op de gezondhied voorgesteld door het als volgt te definiëren : « Health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity ».

Il y a déjà plusieurs dizaines d'années que l'Organisation mondiale de la santé a proposé une vision globale de la santé en la définissant comme « un état de bien-être physique, mental et social complet, et qui ne consiste pas seulement en une absence de maladie ou d'infirmité ».


J. overwegende dat de behandeling van tuberculose berust op antibiotica die decennia geleden zijn ontwikkeld en waarvan een groot aantal ernstige giftige bijwerkingen heeft;

J. considérant que le traitement de la tuberculose est à base d'antibiotiques mis au point il y a plusieurs dizaines d'années et qu'un grand nombre d'entre eux ont de graves effets secondaires toxiques;


J. overwegende dat de behandeling van tuberculose berust op antibiotica die decennia geleden zijn ontwikkeld en waarvan een groot aantal ernstige giftige bijwerkingen heeft;

J. considérant que le traitement de la tuberculose est à base d'antibiotiques mis au point il y a plusieurs dizaines d'années et qu'un grand nombre d'entre eux ont de graves effets secondaires toxiques;


Zuid-Korea was enkele decennia geleden een agrarische maatschappij, waarna het land zich snel heeft ontwikkeld tot een industriële maatschappij, waardoor 81 procent van de bevolking nu in steden leeft.

Il y a quelques dizaines d’années, le pays était une société agricole. Il s’est rapidement transformé en une société industrielle dont 81 % de la population vit aujourd’hui en zone urbaine.


Ik geloof dat Thailand hier moet vasthouden aan de eigen, grote traditie die het land decennia geleden getoond heeft ten overstaan van miljoenen Cambodjanen.

Je crois que c’est là que la Thaïlande devrait maintenir sa longue tradition d’hospitalité à l’égard des réfugiés, qui s’est manifestée pour la première fois il y a des décennies, par l’accueil de millions de Cambodgiens.


- De heer Coveliers is decennia geleden afgestudeerd als eminent jurist en heeft intussen de parlementaire praktijk leren kennen.

- M. Coveliers est un juriste éminent qui connaît aussi les pratiques parlementaires.


De minister weet uit haar OCMW-verleden beter dan wie ook - VDAB-baas Fons Leroy heeft het drie, vier jaar geleden al gezegd - dat een derde van de mensen die op dit moment langdurig werkloos zijn, nooit meer op de reguliere arbeidsmarkt terecht zullen kunnen.

Grâce à son expérience du CPAS, la ministre sait mieux que quiconque - et Fons Leroy, patron du VDAB, l'avait déjà affirmé il y a trois ou quatre ans - qu'un tiers des chômeurs de longue durée ne pourront se réintégrer dans le marché régulier du travail, lequel est trop tendu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het moment al decennia geleden achter' ->

Date index: 2024-10-24
w