Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het rekenhof intussen reeds » (Néerlandais → Français) :

2. Heeft het Rekenhof intussen reeds een geargumenteerd antwoord op zijn opmerkingen ontvangen?

2. La Cour des comptes a-t-elle reçu entretemps une réponse argumentée à ses remarques ?


In 2010 heeft de EU in het kader van de Europa 2020-strategie voor zichzelf twee streefcijfers inzake onderwijs geformuleerd, waarbij intussen reeds reële vooruitgang is geboekt.

En 2010, l'Union européenne s'est fixé deux objectifs en matière d'éducation dans le cadre de la stratégie «Europe 2020», qui a déjà débouché sur des progrès concrets.


Ondanks de Amerikaanse extra-territoriale wetgeving van Helms-Burton die mogelijke investeringen op Cuba ernstig hypothekeert, heeft het land intussen reeds verschillende akkoorden voor de bescherming van de investeringen afgesloten met verschillende EU-landen, waaronder Spanje, Italië, het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Frankrijk en Duitsland.

Malgré l'extraterritorialité de la loi américaine Helms-Burton, qui hypothèque gravement les investissements éventuels à Cuba, le pays a déjà conclu entre-temps différents accords de protection des investissements avec différents pays de l'UE, notamment l'Espagne, l'Italie, le Royaume-Uni, les Pays-Bas, la France et l'Allemagne.


2.Heeft geachte staatssecretaris intussen reeds een voorstel geformuleerd voor het vaststellen van de aanvaardbare risico’s voor de budgettaire, boekhoudkundige en financiële processen?

2. Le secrétaire d'État a-t-il déjà formulé une proposition fixant les risques acceptables pour les processus budgétaires, comptables et financiers?


Heeft de Minister intussen reeds maatregelen genomen om deze absurde situatie recht te trekken ?

La ministre a-t-elle déjà pris entre-temps des mesures pour remédier à cette situation absurde?


Het instituut heeft er ook op gewezen dat de vraag van de achterstallen van de FOD Justitie analoog is aan deze die intussen reeds werd ingewilligd voor gelijkaardige achterstallen van het Waals Gewest.

L'Institut a également précisé que la demande du SPF Justice concernant les arriérés est analogue à celle de la Région wallonne à laquelle il a entre-temps déjà été donné suite pour des arriérés similaires.


Bovendien bevindt zich de interne auditfunctie, aldus het Rekenhof, nog in de ontwikkelingsfase. a) Heeft hij reeds een voorstel uitgewerkt ter omzetting van de algemene bepalingenwet van 16 mei 2003, dat als juridisch kader voor de certificering van de federale geconsolideerde algemene rekening door het Rekenhof kan gelden ?

Par ailleurs, d'après la Cour, la fonction d’audit interne est toujours en voie d’implémentation. a) Le ministre a-t-il déjà élaboré une proposition de mise en œuvre de la loi fixant les dispositions générales du 16 mai 2003, laquelle peut constituer un cadre juridique pour la certification par la Cour des comptes du compte général consolidé de l'État fédéral?


Nochtans werden de eerste ontwerpen van de gewestelijke beleidskaders reeds uitgewisseld. a) Werden de kwantitatieve doelstellingen in het kader van het nationaal beleidskader ter uitrol en implementatie van de Europese Infrastructuurrichtlijn voor alternatieve brandstoffen intussen ook door het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vastgelegd ? b) Heeft het tweede uitwisselmoment zoals gepland plaatsgevonden op 31 mei ...[+++]

Pourtant, les premiers projets de cadres politiques régionaux avaient déjà fait l'objet d'un échange. a) Entre-temps, les objectifs quantitatifs liés au cadre d'action national pour le déploiement et la mise en œuvre de la directive européenne Infrastructures pour carburants alternatifs ont-ils également été fixés par la Région wallonne et par la Région de Bruxelles-Capitale? b) La seconde séance d'échange a-t-elle eu lieu, comme prévu, le 31 mai 2016? i) Dans l'affirmative, quels sont les résultats de ces concertations?


Het Rekenhof merkte in zijn 165e Boek reeds op dat "de overeenkomsten die NIRAS met de producenten heeft onderhandeld in het kader van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 bepalen dat de onderschreven waarborgen erin bestaan dat de producent verplicht is het tekort aan te zuiveren in de financiering van de opslag- en/of afvoeractiviteiten tussen het geheel van de co ...[+++]

Comme le signalait déjà la Cour des comptes dans son 165e cahier d'observation, les conventions négociées entre l'ONDRAF et les producteurs, dans le cadre défini par l'arrêté royal du 30 mars 1981 stipulent que "les garanties consistent dans l'obligation du producteur de couvrir le déficit dans le financement des opérations d'entreposage et/ou d'évacuation entre l'ensemble des quantités contractuelles et celles non transférées à l'ONDRAF au moment du déclassement des établissements".


Naar verluidt wil het Federale Wetenschapsbeleid een onderzoeksopdracht uitbesteden (of heeft ze dat intussen reeds gedaan) die tot doel heeft om via analyses van stalen uit waterlopen en rioolwaterzuiveringsinstallaties op een honderdtal plaatsen in België een systematisch beeld te krijgen van het cocaïnegebruik in het land.

Il semble que la Politique scientifique fédérale veuille consacrer une étude (entre-temps, elle l'a peut-être déjà réalisée) visant à donner un aperçu systématique de la consommation de cocaïne dans le pays, par le biais d'analyses d'échantillons des cours d'eau et des installations d'épuration des eaux, analyses effectuées à une centaine d'endroits en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het rekenhof intussen reeds' ->

Date index: 2021-06-01
w