Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Gecodeerd woord
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Recht om het woord te voeren
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft het woord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris voor regionaal beleid Barnier heeft het woord gevoerd op de plenaire vergadering van het Comité van de regio's van 14 februari 2001. Hij heeft met name de stand van zaken van de programmering duidelijk uiteengezet en het tweede verslag over de economische en sociale cohesie aangeboden.

La Commissaire en charge de la politique régionale, Barnier, est intervenu lors de la session plénière du CdR du 14 février 2001. Il a notamment fait le point de la programmation et présenté le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale.


In de inleidende zin heeft het woord "(uitzonderingen)" geen zin en behoort dit te worden weggelaten.

Dans la phrase introductive, le mot « (exceptions) » n'a pas lieu d'être et sera omis.


Heeft het woord « Ieder » in het voorgestelde artikel 32bis hierdoor een verschillende betekenis dan de betekenis die hetzelfde woord in andere bepalingen van titel II heeft ?

Le mot « Chacun » utilisé dans le texte de l'article 32bis en projet a-t-il de la sorte une portée différente de celle qu'a le même mot dans d'autres articles du titre II de la Constitution ?


Wat betreft de definitie van plannen en programma's, heeft bijna de helft van de lidstaten artikel 3, lid 2, van de SMEB-richtlijn woord voor woord omgezet.

En ce qui concerne la définition des plans et programmes, près de la moitié des États membres ont transposé, mot pour mot, l'article 3, paragraphe 2, de la directive ESE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdstuk 1 omvat één artikel, zijnde het artikel 184 dat tot doel heeft het woord « uitgekozen » te vervangen door het woord « erkend » in artikel 10 van de wet op de Belgische internationale samenwerking, met betrekking tot de NGO's.

Le chapitre 1 ne comporte qu'un seul article, l'article 184, qui a pour objet de remplacer le mot « sélectionnées » par le mot « agréées » à l'article 10 de la loi relative à la coopération internationale belge, en ce qui concerne les ONG.


Hoofdstuk 1 omvat één artikel, zijnde het artikel 184 dat tot doel heeft het woord « uitgekozen » te vervangen door het woord « erkend » in artikel 10 van de wet op de Belgische internationale samenwerking, met betrekking tot de NGO's.

Le chapitre 1 ne comporte qu'un seul article, l'article 184, qui a pour objet de remplacer le mot « sélectionnées » par le mot « agréées » à l'article 10 de la loi relative à la coopération internationale belge, en ce qui concerne les ONG.


Hoofdstuk 1 omvat één artikel, zijnde het artikel 184 dat tot doel heeft het woord « uitgekozen » te vervangen door het woord « erkend » in artikel 10 van de wet op de Belgische internationale samenwerking, met betrekking tot de NGO's.

Le chapitre 1 ne comporte qu'un seul article, l'article 184, qui a pour objet de remplacer le mot « sélectionnées » par le mot « agréées » à l'article 10 de la loi relative à la coopération internationale belge, en ce qui concerne les ONG.


In tegenstelling tot het voorgestelde woord « deelgemeente » heeft het woord « wijk » geen duidelijk omschreven juridische betekenis.

Contrairement au terme « ancienne commune » proposé, le terme « section de commune » n'a pas de signification juridique bien définie.


42 Met betrekking tot het eerste onderdeel van het tweede middel betoogt het BHIM dat het Gerecht geen strengere eisen heeft gesteld ter zake van het onderscheidend vermogen van driedimensionale merken, maar slechts heeft verwezen naar de vaste rechtspraak volgens welke de perceptie van het publiek in het geval van een driedimensionaal merk bestaande uit de verschijningsvorm van de waar, niet noodzakelijkerwijs dezelfde is als in het geval van een woord‑ of beeldmerk.

42 En réponse à la première branche du deuxième moyen, l’OHMI fait valoir que le Tribunal n’a pas appliqué d’exigences plus sévères concernant le caractère distinctif des marques tridimensionnelles, mais s’est borné à rappeler la jurisprudence constante selon laquelle la perception du public n’est pas nécessairement la même dans le cas d’une marque tridimensionnelle constituée par l’apparence du produit que dans le cas d’une marque verbale ou figurative.


Het decreet biedt een structurele basis voor de verschillende in verband met armoedebestrijding genomen initiatieven van de Vlaamse regering: de opstelling van een actieplan voor armoedebestrijding; invoering van een permanente raadpleging; ondersteuning in financiële en inhoudelijke zin van de 'Organisaties waar de armen het woord nemen' die voldoen aan de zes criteria: de armen ertoe brengen zich te verenigen, de armen het woord geven, werken aan maatschappelijke emancipatie van de armen, werken aan maatschappelijke structuren, het organiseren van de dialoog en opleidingsactiviteiten, het opsporen van armen voorzetten; ondersteuning ...[+++]

Le décret veille à un ancrage structurel des différentes initiatives prises en lien avec la lutte contre la pauvreté par le gouvernement flamand: l'établissement d'un plan d'action pour la lutte contre la pauvreté ; la mise en place d'une concertation permanente ; le soutien en termes financier et de contenu des «Associations où les pauvres prennent la parole» qui répondent aux 6 critères suivants: amener les pauvres à se réunir en groupe, donner la parole aux pauvres, travailler à l'émancipation sociale des pauvres, travailler sur les structures sociales, organiser le dialogue et des activités de formation, continuer à rechercher des pauvres ; le soutien au réseau flamand de ces associations, qu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gecodeerd woord     overwegend corticale dementie     heeft het woord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het woord' ->

Date index: 2022-07-09
w