Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft hier gezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dokter Ombelet heeft ongeveer hetzelfde verteld als professor Comhaire die hier gezegd heeft dat IVF ook vaak wordt toegepast bij onvruchtbaarheid van de man.

Le docteur Ombelet a tenu des propos semblables à ceux du professeur Comhaire, lequel a dit dans cette commission que la FIV était aussi souvent pratiquée en cas de stérilité de l'homme.


Dokter Ombelet heeft ongeveer hetzelfde verteld als professor Comhaire die hier gezegd heeft dat IVF ook vaak wordt toegepast bij onvruchtbaarheid van de man.

Le docteur Ombelet a tenu des propos semblables à ceux du professeur Comhaire, lequel a dit dans cette commission que la FIV était aussi souvent pratiquée en cas de stérilité de l'homme.


Zoals gezegd wordt de huidige rechtspraak gekenmerkt door een disparate interpretatie van het begrip « belang ». De wetgever heeft hier op een weinig samenhangende en eenheidsbevorderende manier gereageerd.

Comme cela a été dit, la jurisprudence actuelle se caractérise par une interprétation disparate de la notion d'« intérêt », à laquelle le législateur a réagi de manière peu cohérente et peu uniformisante.


U heeft mijn vriend Joseph Daul geciteerd, eigenlijk een verstandig man, maar vandaag zat hij er naast. Hij heeft hier gezegd dat de financiële crisis geen nederlaag van het kapitalisme is.

Vous avez cité M. Daul - un homme intelligent, mais en l’occurrence dans l’erreur - qui a déclaré ici même que la crise financière ne représentait pas la défaite du capitalisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U heeft hier gezegd: “Wij hebben nee gezegd, maar we erkennen dat achttien landen ja hebben gezegd, dat een overgrote meerderheid van de Europese Unie vooruit wil en onze Unie wil hervormen op de manier zoals die is neergelegd in het Grondwettelijk Verdrag”.

Vous venez ici et vous dites: «Nous avons dit non, mais nous reconnaissons que 18 pays ont dit oui, qu’une majorité écrasante de l’Union européenne veut aller de l’avant et réformer notre Union comme prévu dans le traité constitutionnel».


U heeft hier gezegd: “Wij hebben nee gezegd, maar we erkennen dat achttien landen ja hebben gezegd, dat een overgrote meerderheid van de Europese Unie vooruit wil en onze Unie wil hervormen op de manier zoals die is neergelegd in het Grondwettelijk Verdrag”.

Vous venez ici et vous dites: «Nous avons dit non, mais nous reconnaissons que 18 pays ont dit oui, qu’une majorité écrasante de l’Union européenne veut aller de l’avant et réformer notre Union comme prévu dans le traité constitutionnel».


Niemand van ons heeft hier gezegd dat een partijenstatuut volstaat om te zorgen voor behoorlijke werkzaamheden van de politieke partijen.

Aucun de nous n’a affirmé que le statut des partis, à lui seul, permettrait aux partis politiques de suivre la bonne ligne de conduite.


U heeft vervolgens een verslag gepresenteerd, maar in dat verslag heeft u niet gezegd: 'Hier is een voorstel om deze kwestie op te lossen zonder de concurrentie te verstoren', maar u heeft evenmin gezegd dat het niet zinvol was een voorstel te doen.

Vous avez alors présenté un rapport, mais dans ce rapport vous n’avez pas dit «Voici un moyen par lequel nous pourrions résoudre la question sans fausser la concurrence», pas plus que vous n’avez dit qu’il n’y avait pas lieu de faire une proposition.


De minister van Buitenlandse Zaken heeft hier in plenaire vergadering gezegd dat de regering de ceremonie niet kan boycotten omdat zij sowieso niet van plan was ernaartoe te gaan.

Je reprends, quant à moi, les termes du ministre des Affaires étrangères, qui vous a répondu, ici en séance plénière : « Le gouvernement n'a pas à boycotter dans la mesure où il a pris la décision de ne pas être présent lors de cette manifestation».


Geert Bourgeois heeft dat gezegd en vandaag is dat hier bevestigd.

Geert Bourgeois l'a dit et c'est confirmé ici et aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : heeft hier gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hier gezegd' ->

Date index: 2022-02-09
w