Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft hier weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De industrie heeft hier weliswaar bedenkingen bij, maar het feit dat Arcelor Mittal wil investeren in een nieuwe hoogoven in Vlaanderen, doet vermoeden dat er zeker positieve elementen aan deze manier van verhandelen van emissierechten verbonden zijn.

Certes, l'industrie a des réserves à formuler sur cette question, mais le fait qu'Arcelor Mittal veuille investir dans un nouveau haut fourneau en Flandre laisse présumer que cette manière de négocier les droits d'émission induit certainement des effets positifs.


De industrie heeft hier weliswaar bedenkingen bij, maar het feit dat Arcelor Mittal wil investeren in een nieuwe hoogoven in Vlaanderen, doet vermoeden dat er zeker positieve elementen aan deze manier van verhandelen van emissierechten verbonden zijn.

Certes, l'industrie a des réserves à formuler sur cette question, mais le fait qu'Arcelor Mittal veuille investir dans un nouveau haut fourneau en Flandre laisse présumer que cette manière de négocier les droits d'émission induit certainement des effets positifs.


Daarom heeft spreker het wetsvoorstel nr. 4-438 ingediend dat grotendeels is gebaseerd op de sneuveltekst die de vorige minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft neergelegd, weliswaar hier en daar gecorrigeerd in functie van de bespreking en de hoorzittingen die tijdens de vorige legislatuur werden georganiseerd.

C'est pourquoi l'intervenant a déposé la proposition de loi nº 4-438 qui est fondée en grande partie sur le texte martyr déposé par l'ancien ministre des Affaires sociales et de la Santé publique mais qui a subi çà et là quelques rectifications en fonction des discussions et des auditions qui ont été organisées sous la précédente législature.


De voorzitter van de Europese Commissie heeft dit probleem voor het eerst sinds lang erkend en uitdrukkelijk gesteld dat hier een oplossing voor moet komen, weliswaar met het behoud van het vrij verkeer van werknemers.

Le président de la Commission européenne a reconnu ce problème pour la première fois depuis longtemps et a dit explicitement qu'il fallait y trouver une solution tout en préservant la libre circulation des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar zijn de MI-stelsels direct verwant met systemen en afdrachten voor sociale bescherming, maar die stelsels mogen niet afhankelijk daarvan worden. Het Comité herinnert hier aan de voorwaarden die het al in 1989 heeft geformuleerd (39).

Le CESE rappelle que, s'il est vrai que les régimes de revenu minimum sont directement liés aux systèmes de protection et de prestations sociales, ils ne devraient pas induire une dépendance vis-à-vis de celles-ci, et il réitère les conditions qu'il avait fixées dès 1989 (39).


In een eerste gedeelte van de beroepsloopbaan (hier vastgesteld op de eerste 14 jaar van de beroepscarrière) evolueert de ervaringsopbouw sneller en heeft een belangrijkere impact op de wijze waarop de functiebeoefenaar zijn prestaties levert, dan in een tweede gedeelte van de beroepsloopbaan (hier vastgesteld op de periode van meer dan 14 jaar tot 24 jaar beroepservaring) waarin de ervaringsopbouw weliswaar nog een belangrijke rol ...[+++]

Dans une première partie de la carrière (à savoir les 14 premières années de la carrière professionnelle), l'expérience évolue plus vite et a un impact plus important sur la façon dont le travailleur fournit ses prestations. Ensuite, dans une deuxième partie de la carrière (période qui se situe après la 14 année et jusqu'à la 24 année de la carrière), il est vrai que l'expérience professionnelle joue encore un rôle très important mais moins que dans la première période.


Het gaat hier om gevallen waarin de aangeboden prestaties weliswaar formeel aan de gestelde eisen voldoen, maar de aanbestedende dienst over informatie beschikt, met name uit beschermde bronnen (d.w.z. veiligheidsdiensten), over het feit dat het product eigenschappen heeft die bij de implementatie door de aanbestedende dienst manipulaties mogelijk maken, bv. doordat een "gereserveerd" deel van een IT-levering misbruikt zou kunnen worden voor latere ing ...[+++]

Cela concerne les cas dans lesquels la prestation proposée correspond de façon formelle aux critères de prestation établis. Mais le pouvoir adjudicateur dispose d'informations, notamment en provenance de sources dites protégées (c'est-à-dire des renseignements) selon lesquelles le produit comporte des éléments qui, lorsqu'ils sont mis en œuvre par le pouvoir adjudicateur, autorisent une manipulation, par exemple une partie "réservée" d'un matériel informatique pourrait faire l'objet ultérieurement d'une utilisation illicite à des fins d'intervention, de pilotage ou de reprogrammation du système.


De Raad van Europa, nog geen 500 meter hier vandaan, heeft dat goed begrepen, maar hier heeft men nog steeds niet door dat de rechten van de mens en de rechten van de nationale minderheden weliswaar twee verschillende dossiers zijn, maar wel nauw met elkaar verband houden.

Non loin d’ici, à 500 mètres, le Conseil de l’Europe a bien compris, lui, alors qu’ici, on n’a pas encore compris, que les droits de l’homme et les droits des minorités nationales sont étroitement liés, tout en constituant deux dossiers bien distincts.


C. overwegende dat louter economisch gezien het beginsel van de antidumpingmaatregelen weliswaar kan worden betwist, maar dat het hier toch om een instrument gaat dat een reeks landen in staat heeft gesteld de weg van liberalisatie in te slaan,

C. considérant que si, du point de vue économique, le principe des mesures antidumping peut être contesté, il n'en reste pas moins un instrument qui aura permis à de nombreux pays de s'engager dans la voie de la libéralisation,


Hier zien we meer dan in andere dossiers hoe dicht hun standpunten bij elkaar liggen over een thema dat weliswaar geen ethische draagwijdte heeft, maar toch raakt aan onze visie op de maatschappij en de wijze waarop men ze wil organiseren en vooral wil laten evolueren.

Plus que dans d'autres dossiers, on sent bien ici la proximité de leurs positions sur une thématique qui, si elle n'a pas de portée éthique, interroge notre vision de la société et de la façon dont on veut l'organiser et surtout la faire évoluer.




Anderen hebben gezocht naar : heeft hier weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hier weliswaar' ->

Date index: 2023-08-16
w