Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "heeft hij mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een reactie op mijn persbericht van 23 mei 2014 (De Tijd online, 23 mei 2014) heeft hij de fiscus opgedragen om van die maatregel af te zien en alles bij het oude te laten.

En réaction à mon communiqué de presse du 23 mai 2014 (De Tijd online, 23 mai 2014), M. Geens a demandé au fisc de renoncer à cette mesure et de maintenir l'ancienne réglementation.


Artikel 33 van de wegverkeerswet heeft tot doel te vermijden dat een weggebruiker zijn aansprakelijkheden zou ontlopen ingeval van een ongeval waarvan hij de oorzaak is. Artikel 52 van het verkeersreglement strekt er dan weer toe de onmiddellijke gevolgen van een ongeval te beheersen, meer bepaald door te bepalen dat er in eerste instantie hulp moet worden verleend aan de gewonden en dat in tweede instantie ook de veiligheid en de doorstroming van het verkeer moet worden verzekerd. Ik vraag niettemin aan ...[+++]

L'article 33 de la loi sur la circulation routière a pour but d'éviter qu'un usager de la route fuie ses responsabilités dans le cas d'un accident dont il est la cause, tandis que l'article 52 du Code de la route vise à gérer les conséquences immédiates d'un accident, en particulier en disposant qu'il convient en premier lieu de porter secours aux blessés et qu'il faut dans un deuxième temps garantir la sécurité et la fluidité de la circulation. Je demande néanmoins à mon administration que cela soit abordé lors des travaux afférents à la modernisation du Code de la route.


De dreigingsanalyse van het OCAD moet beschouwd worden als bijkomende informatie voor de exploitanten, als aanvulling op zijn risico- en kwetsbaarheidsanalyse die hij heeft opgemaakt in het kader van de voorbereiding van zijn BPE. 2. Momenteel worden de inspectiemodaliteiten van kritieke locaties uitgewerkt door mijn diensten in nauwe samenwerking met de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse ...[+++]

L'analyse de la menace établie par l'OCAM doit être considérée comme une information complémentaire fournie aux exploitants laquelle complète l'analyse des risques et des vulnérabilités que ce dernier a déjà réalisés dans le cadre de l'établissement préalable de son PSE. 2. Actuellement, les modalités d'inspection des sites critiques sont en préparation au sein de mes services, en étroite coopération avec la Direction Générale Centre de crise du Service public fédéral Intérieur et l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. 3. Les contacts avec le Centre Belge pour la Cyber Criminalité sont pris en vue d'étudier les pistes de collaboration ...[+++]


3. Tot mijn spijt dien ik u te melden dat de RVP mij heeft meegedeeld dat hij niet in staat is om het aantal werknemers mee te delen die met pensioen zijn gegaan in 2014 en die hadden kunnen genieten van een verhoging van het loonplafond, voor één jaar (1/45e), twee jaren (2/45e), drie jaren (3/45e), enzovoort tot aan een maximum van 45 jaar (45/45e).

3. Je regrette de devoir vous informer que l'ONP m'a indiqué ne pas être en mesure de me fournir le nombre de travailleurs ayant pris leur pension en 2014 qui auraient pu bénéficier d'une augmentation du plafond salarial, pour une année (1/45e), pour deux années (2/45e), trois années (3/45e), etc., jusqu'à un maximum de 45 ans (soit 45/45e).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verklaringen van professor emeritus Nik Van Larebeke (UGent en VUB) hebben inderdaad mijn volle aandacht genoten. Hij suggereert dat de dioxinecrisis die ons land gekend heeft in 1999, verantwoordelijk zou zijn voor een toename van het aantal gevallen van kanker bij vrouwen, van diabetes en van hypertensie.

J'ai en effet accordé toute mon attention aux déclarations du professeur emeritus Nik Van Larebeke (UGent et VUB) qui suggèrent que la crise de la dioxine qu'a connu notre pays en 1999 serait responsable d'une augmentation de cas de cancer chez les femmes, de diabète et d'hypertension.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Nassauer en ik dragen misschien niet helemaal dezelfde stropdas, maar desondanks heeft hij mijn volledige steun voor het werk dat hij heeft verricht – en mijn oprechte dank daarvoor.

− (FR) Monsieur le Président, je n'ai pas tout à fait la même cravate, mais je partage tout à fait l'excellent travail de M. Nassauer, que je veux remercier beaucoup pour son travail.


Ondanks zijn mooie verklaringen over de bestrijding van xenofobie in Europa heeft de heer Schulz zich bijzonder arrogant opgesteld en heeft hij mijn land allerlei valse beschuldigingen naar het hoofd geslingerd.

Malgré ses déclarations sur la lutte contre la xénophobie en Europe, il s’est comporté de façon arrogante et a lancé des accusations contre mon pays.


Ondanks zijn mooie verklaringen over de bestrijding van xenofobie in Europa heeft de heer Schulz zich bijzonder arrogant opgesteld en heeft hij mijn land allerlei valse beschuldigingen naar het hoofd geslingerd.

Malgré ses déclarations sur la lutte contre la xénophobie en Europe, il s’est comporté de façon arrogante et a lancé des accusations contre mon pays.


Ik ben het niet vaak met de heer Kohlíček eens, maar vandaag heeft hij mijn nadrukkelijke steun.

Je ne suis pas souvent d’accord avec M. Kohlíček, mais aujourd’hui j’ajoute ma voix à la sienne.


Dat geweld moet nú stoppen, en ik wil de heer Barroso bedanken, zowel persoonlijk als namens mijn land, voor het heldere signaal dat hij vandaag in het Parlement heeft afgegeven en voor de solidariteit die hij getoond heeft met mijn land en met alle landen die zijn aangevallen.

Cette violence doit prendre fin maintenant et je souhaiterais, à titre personnel et au nom de mon pays, remercier M. Barroso pour le signal clair qu’il a adressé aujourd’hui au Parlement et pour la solidarité dont il a attesté à l’égard de mon pays et de tous les pays qui ont subi des attaques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hij mijn' ->

Date index: 2022-06-03
w