Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is

Traduction de «heeft iemand bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

finition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de vorige spreker doet deze regeling toch wel problemen rijzen omdat de procureur-generaal tuchtrechtelijk de bevoegdheid heeft iemand de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie te ontnemen, bijvoorbeeld wanneer de betrokkene misbruik maakt van zijn functie.

Selon le préopinant, ce régime suscite malgré tout des problèmes, du fait que le procureur général est habilité à priver quelqu'un à titre disciplinaire de la qualité d'officier de police judiciaire, par exemple si l'intéressé abuse de sa fonction.


Volgens de vorige spreker doet deze regeling toch wel problemen rijzen omdat de procureur-generaal tuchtrechtelijk de bevoegdheid heeft iemand de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie te ontnemen, bijvoorbeeld wanneer de betrokkene misbruik maakt van zijn functie.

Selon le préopinant, ce régime suscite malgré tout des problèmes, du fait que le procureur général est habilité à priver quelqu'un à titre disciplinaire de la qualité d'officier de police judiciaire, par exemple si l'intéressé abuse de sa fonction.


Wanneer iemand bijvoorbeeld foto's van een feest uploadt, zullen die foto's worden vergeleken met andere foto's die deze persoon in het verleden al heeft geüpload.

Si quelqu'un charge par exemple des photos d'une fête, ces photos seront comparées avec d'autres photos que cette personne a déjà chargées dans le passé.


Als iemand bijvoorbeeld foto's van een feest oplaadt, zullen die foto's vergeleken worden met andere foto's die die persoon reeds vroeger heeft opgeladen.

Si quelqu'un charge par exemple des photos d'une fête, ces photos seront comparées avec d'autres photos que cette personne a déjà chargées dans le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedrijfsgeheimen worden alleen wettelijk beschermd in situaties waarin iemand de vertrouwelijke informatie op onrechtmatige wijze heeft verkregen (bijvoorbeeld door diefstal of omkoping).

Les secrets d’affaires ne sont protégés par la législation que dans le cas où une personne a obtenu les informations confidentielles par des moyens illégitimes (par exemple le vol ou la corruption).


Als iemand gedurende zijn vierjarige studie bijvoorbeeld één jaar heeft gewerkt, is het niet langer mogelijk die periode tweemaal in aanmerking te nemen zodra met toepassing van artikel 5bis een vermindering met 12 maanden is bereikt, dus in 2017.

Par exemple, si quelqu'un a travaillé durant un an durant ses études de quatre ans, dès que 12 mois de suppression sont atteints via l'application de l'article 5bis, soit en 2017, il n'y a plus de double prise en considération possible.


De visumautoriteiten in alle Schengenstaten kunnen VIS-gegevens opvragen, bijvoorbeeld wanneer iemand die al eerder een visum heeft aangevraagd een nieuw visum nodig heeft.

Dans tous les États Schengen, les autorités chargées des visas pourront consulter les données conservées dans le VIS, par exemple lorsqu'une personne ayant précédemment introduit une demande de visa présentera une nouvelle demande.


Mensen moeten uitdrukkelijk toestemming kunnen geven voor het verwerken van hun persoonsgegevens, bijvoorbeeld bij internetgebruik. Iedereen heeft het recht te worden “vergeten”, wanneer gegevens niet langer nodig zijn of wanneer iemand zijn gegevens wil laten wissen;

Les citoyens devraient pouvoir donner leur consentement éclairé au traitement de leurs données à caractère personnel par exemple lors d'une session de navigation sur internet, et devraient bénéficier du «droit à l'oubli» lorsque ces données ne sont plus nécessaires ou qu'ils souhaitent en obtenir la suppression;


Als een persoon bijvoorbeeld minder bij zich heeft dan de gespecificeerde niveaus, kunnen de autoriteiten mee laten spelen dat een particulier persoon zeer regelmatig tabaksproducten en/of alcoholische dranken vervoert, of dat deze een openbare gelegenheid of restaurant uitbaat, of dat bij toezicht is gebleken dat iemand betrokken is geweest bij de illegale verkoop van accijnsplichtige producten.

Ainsi, si la quantité détenue par un particulier est inférieure au niveau indicatif, les autorités peuvent prendre en considération le fait qu'une personne transporte du tabac et/ou des boissons alcooliques très régulièrement, ou exploite un débit de boissons ou un restaurant, ou qu'une personne a été identifiée, dans le cadre d'opérations de surveillance, comme étant impliquée dans la vente illégale de produits soumis à accise.


Bovendien mag men niet vergeten dat iemand die op latere leeftijd in de magistratuur terecht komt, zijn jaren die hij in een andere sector heeft gepresteerd, bijvoorbeeld in de advocatuur, blijft meenemen.

On ne peut en outre pas oublier qu'une personne qui entre dans la magistrature à un âge avancé, amène avec elle les années qu'elle a effectuées dans un autre secteur, par exemple en tant qu'avocat.




D'autres ont cherché : land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     heeft iemand bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft iemand bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-12-17
w